Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

doméstico

  • 1 внутригосударственный

    Русско-испанский юридический словарь > внутригосударственный

  • 2 домашний

    Русско-испанский юридический словарь > домашний

  • 3 семейный

    Русско-испанский юридический словарь > семейный

  • 4 отечественный

    Русско-испанский географический словарь > отечественный

  • 5 внутренний

    doméstico, interior

    Русско-испанский юридический словарь > внутренний

  • 6 национальный

    doméstico, interior, nacional

    Русско-испанский юридический словарь > национальный

  • 7 отечественный

    doméstico, interior, nacional

    Русско-испанский юридический словарь > отечественный

  • 8 внутренний

    Русско-испанский географический словарь > внутренний

  • 9 домашний

    дома́шн||ий
    1. прил. hejma;
    \домашнийяя хозя́йка dommastrino;
    \домашнийяя рабо́тница domservantino;
    2. мн. сущ.: \домашнийие familianoj.
    * * *
    1) прил. (относящийся к дому, к семье) de casa, familiar, casero

    дома́шнее пла́тье — vestido de casa

    дома́шняя обстано́вка — ambiente casero

    дома́шнее хозя́йство — economía casera

    дома́шняя хозя́йка — ama de casa

    дома́шняя рабо́тница — sirvienta f, doméstica f; asistenta f ( приходящая)

    дома́шний телефо́н — teléfono privado

    дома́шний а́дрес — dirección f, señas f pl ( domiciliares)

    в дома́шнем кругу́ — en el seno de la familia

    2) прил. ( о животных) doméstico

    дома́шняя пти́ца — ave de corral

    3) прил. ( приготовленный дома) casero, hecho en casa

    дома́шний хлеб — pan casero (hecho en casa)

    дома́шний обе́д — comida casera

    4) мн. дома́шние ( семья) los míos (los tuyos, etc.); mi (tu, su, etc.) familia

    мои́ дома́шние — los míos

    ••

    дома́шний аре́ст — arresto domiciliario

    дома́шний оча́г — hogar m ( familiar)

    по дома́шним обстоя́тельствам — por circunstancias familiares

    * * *
    1) прил. (относящийся к дому, к семье) de casa, familiar, casero

    дома́шнее пла́тье — vestido de casa

    дома́шняя обстано́вка — ambiente casero

    дома́шнее хозя́йство — economía casera

    дома́шняя хозя́йка — ama de casa

    дома́шняя рабо́тница — sirvienta f, doméstica f; asistenta f ( приходящая)

    дома́шний телефо́н — teléfono privado

    дома́шний а́дрес — dirección f, señas f pl ( domiciliares)

    в дома́шнем кругу́ — en el seno de la familia

    2) прил. ( о животных) doméstico

    дома́шняя пти́ца — ave de corral

    3) прил. ( приготовленный дома) casero, hecho en casa

    дома́шний хлеб — pan casero (hecho en casa)

    дома́шний обе́д — comida casera

    4) мн. дома́шние ( семья) los míos (los tuyos, etc.); mi (tu, su, etc.) familia

    мои́ дома́шние — los míos

    ••

    дома́шний аре́ст — arresto domiciliario

    дома́шний оча́г — hogar m ( familiar)

    по дома́шним обстоя́тельствам — por circunstancias familiares

    * * *
    adj
    gener. (î ¿èâîáñúõ) doméstico, (о еде) artesanal, de casa, domestico (о животных), domiciliario, familiar, hecho en casa, casero, intestino

    Diccionario universal ruso-español > домашний

  • 10 слуга

    слуга́
    1. servanto;
    2. (лакей) servisto.
    * * *
    м.
    1) servidor m, criado m, doméstico m, fámulo m; mucamo m (Лат. Ам.)

    слу́ги собир.criados m pl, servidumbre f

    2) перен. servidor m; devoto m ( преданный какому-либо делу)
    ••

    ваш поко́рный слуга́ уст.su (seguro) servidor (тж. в письме)

    слуга́ поко́рный! ирон. — ¡muchas gracias!, ¡eso sí que no!

    * * *
    м.
    1) servidor m, criado m, doméstico m, fámulo m; mucamo m (Лат. Ам.)

    слу́ги собир.criados m pl, servidumbre f

    2) перен. servidor m; devoto m ( преданный какому-либо делу)
    ••

    ваш поко́рный слуга́ уст.su (seguro) servidor (тж. в письме)

    слуга́ поко́рный! ирон. — ¡muchas gracias!, ¡eso sí que no!

    * * *
    n
    1) gener. camarero, doméstico, fámulo, fàmulo, mucamo (Лат. Ам.), sirviente, criado, domestico, llamador, mozo, muchacho, paniaguado, servidor, siervo
    2) amer. mucamo
    3) liter. devoto (преданный какому-л. делу)
    4) mexic. gato, morrongo, morroño
    5) Bol. chino
    6) Peru. mayordomo
    7) Chil. facico, hueño
    8) lat.amer. valet

    Diccionario universal ruso-español > слуга

  • 11 хозяйственный

    хозя́йственн||ый
    1. mastruma, ekonomia;
    \хозяйственныйая де́ятельность ekonomia agado;
    2. (экономный) ŝparema.
    * * *
    прил.
    1) económico, de economía

    хозя́йственное управле́ние — departamento administrativo, administración f

    хозя́йственная де́ятельность — actividad (gestión) económica

    хозя́йственный год — año económico

    хозя́йственная жизнь — vida económica

    хозя́йственные това́ры — artículos de uso doméstico

    хозя́йственное мы́ло — jabón de lavar

    3) ( о человеке) económico, parsimonioso; racional ( рациональный)
    4) ( властный) autoritario, imperioso

    хозя́йственный тон — tono imperioso

    * * *
    прил.
    1) económico, de economía

    хозя́йственное управле́ние — departamento administrativo, administración f

    хозя́йственная де́ятельность — actividad (gestión) económica

    хозя́йственный год — año económico

    хозя́йственная жизнь — vida económica

    хозя́йственные това́ры — artículos de uso doméstico

    хозя́йственное мы́ло — jabón de lavar

    3) ( о человеке) económico, parsimonioso; racional ( рациональный)
    4) ( властный) autoritario, imperioso

    хозя́йственный тон — tono imperioso

    * * *
    adj
    gener. (âëàñáñúì) autoritario, (связанный с домашним хозяйством) de uso domэstico, aprovechado, de economìa, hacendero, hacendoso, imperioso, parsimonioso, racional (рациональный), amante del hogar, económico, ejercicio

    Diccionario universal ruso-español > хозяйственный

  • 12 бытовой

    бытов||о́й
    \бытовойы́е усло́вия vivkondiĉoj.
    * * *
    прил.
    de costumbres; cotidiano ( повседневный); doméstico (о машинах и т.п.)

    бытово́й рома́н — novela de costumbres

    бытово́й укла́д — usos y costumbres

    бытовы́е усло́вия — condiciones de vida

    бытово́е явле́ние — acontecimiento (hecho) corriente

    стать бытовы́м явле́нием — hacerse habitual (corriente)

    бытовы́е услу́ги — servicios comunitarios

    комбина́т бытово́го обслу́живания — taller de reparación de prendas de vestir y objetos de uso corriente, taller de servicios a la población; empresa (compañía) de multiasistencia

    * * *
    прил.
    de costumbres; cotidiano ( повседневный); doméstico (о машинах и т.п.)

    бытово́й рома́н — novela de costumbres

    бытово́й укла́д — usos y costumbres

    бытовы́е усло́вия — condiciones de vida

    бытово́е явле́ние — acontecimiento (hecho) corriente

    стать бытовы́м явле́нием — hacerse habitual (corriente)

    бытовы́е услу́ги — servicios comunitarios

    комбина́т бытово́го обслу́живания — taller de reparación de prendas de vestir y objetos de uso corriente, taller de servicios a la población; empresa (compañía) de multiasistencia

    * * *
    adj
    gener. cotidiano (о машинах и т. п.), de costumbres, doméstico (повседневный), costumbrista

    Diccionario universal ruso-español > бытовой

  • 13 ручной

    ручн||о́й
    1. mana;
    \ручнойы́е часы́ manhorloĝo;
    2. (производимый вручную) mana, manfara;
    \ручной труд mana (или fizika) laboro;
    3. (прирученный) malsovaĝa, dresita.
    * * *
    прил.
    1) de mano(s); de brazo(s)

    ручны́е часы́ — reloj de pulsera

    ручно́й бага́ж — equipaje de mano

    ручно́е полоте́нце — toalla para las manos

    ручны́е кандалы́ — esposas f pl

    2) ( делающийся руками) manual, (hecho) a mano

    ручно́й труд — trabajo manual, manualidades f pl

    ручна́я рабо́та — labor a mano

    ручно́й набо́р полигр.composición a mano

    ручна́я пила́ — sierra de mano, serrucho m

    ручна́я теле́жка — carretilla f (de mano)

    ручно́й то́рмоз — freno de mano

    4) ( приручённый) doméstico, domesticado, amansado; tambero (Арг., Ур., Пар.)
    ••

    ручна́я прода́жа — venta a mano

    * * *
    прил.
    1) de mano(s); de brazo(s)

    ручны́е часы́ — reloj de pulsera

    ручно́й бага́ж — equipaje de mano

    ручно́е полоте́нце — toalla para las manos

    ручны́е кандалы́ — esposas f pl

    2) ( делающийся руками) manual, (hecho) a mano

    ручно́й труд — trabajo manual, manualidades f pl

    ручна́я рабо́та — labor a mano

    ручно́й набо́р полигр.composición a mano

    ручна́я пила́ — sierra de mano, serrucho m

    ручна́я теле́жка — carretilla f (de mano)

    ручно́й то́рмоз — freno de mano

    4) ( приручённый) doméstico, domesticado, amansado; tambero (Арг., Ур., Пар.)
    ••

    ручна́я прода́жа — venta a mano

    * * *
    adj
    1) gener. (hecho) a mano, (ïðèðó÷¸ññúì) doméstico, amansado, de brazo (s), de mano (s), domesticado, duendo, manso (о животных), tambero (Àðã., Óð., Ïàð.), manual

    Diccionario universal ruso-español > ручной

  • 14 домашняя прислуга

    adj
    law. empleado doméstico, trabajo doméstico

    Diccionario universal ruso-español > домашняя прислуга

  • 15 доморощенный

    прил.

    доморо́щенный фило́соф — filósofo para andar por casa

    2) перен. ирон. (простой, ограниченный) primitivo, simple
    * * *
    прил.

    доморо́щенный фило́соф — filósofo para andar por casa

    2) перен. ирон. (простой, ограниченный) primitivo, simple
    * * *
    adj
    2) liter. (простой, ограниченный) primitivo, simple

    Diccionario universal ruso-español > доморощенный

  • 16 животина

    ж. прост.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > животина

  • 17 люди

    лю́д||и
    homoj;
    \люди до́брой во́ли la homoj de bona volo;
    там бы́ло мно́го \людие́й tie estis multaj homoj;
    \людиный multhoma, homoplena;
    dense loĝata (густонаселённый).
    * * *
    мн.
    1) personas f pl, gente(s) f (pl) (тж. посторонние)

    сове́тские лю́ди — los soviéticos

    лю́ди иску́сства — los artistas

    лю́ди нау́ки — los científicos, hombres de ciencia

    2) ( кадры) personal m; cuadros m pl (тж. воен.)
    3) уст. ( прислуга) fámulos m pl
    ••

    вы́йти (вы́биться) в лю́ди — entrar en sociedad, abrirse camino (paso)

    лю́ди до́брой во́ли — personas de buena voluntad

    молоды́е лю́ди — juventud f, jóvenes m pl

    жить (служи́ть) в лю́дях — estar sirviendo, ser criado (doméstico)

    ли́шние лю́ди лит.los inútiles

    свет не без до́брых лю́де́й — no existe el mundo sin personas buenas

    идти́ в лю́ди — mezclarse con el pueblo

    бы́вшие лю́ди — gente de los bajos fondos (del hampa)

    ни себе́, ни лю́дям разг. ≈≈ perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo

    на́ лю́ди показа́ться — presentarse en lugar público

    на́ лю́дях — en presencia de otros

    не так, как у лю́де́й — distinto de los demás

    * * *
    мн.
    1) personas f pl, gente(s) f (pl) (тж. посторонние)

    сове́тские лю́ди — los soviéticos

    лю́ди иску́сства — los artistas

    лю́ди нау́ки — los científicos, hombres de ciencia

    2) ( кадры) personal m; cuadros m pl (тж. воен.)
    3) уст. ( прислуга) fámulos m pl
    ••

    вы́йти (вы́биться) в лю́ди — entrar en sociedad, abrirse camino (paso)

    лю́ди до́брой во́ли — personas de buena voluntad

    молоды́е лю́ди — juventud f, jóvenes m pl

    жить (служи́ть) в лю́дях — estar sirviendo, ser criado (doméstico)

    ли́шние лю́ди лит.los inútiles

    свет не без до́брых лю́де́й — no existe el mundo sin personas buenas

    идти́ в лю́ди — mezclarse con el pueblo

    бы́вшие лю́ди — gente de los bajos fondos (del hampa)

    ни себе́, ни лю́дям разг. — ≈ perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo

    на́ лю́ди показа́ться — presentarse en lugar público

    на́ лю́дях — en presencia de otros

    не так, как у лю́де́й — distinto de los demás

    * * *
    n
    1) gener. (êàäðú) personal, cuadros (тж. воен.), gente (тж. посторонние; pl; s), mundo
    3) coll. gente
    4) econ. personas

    Diccionario universal ruso-español > люди

  • 18 обиход

    обихо́д
    tagbezono, uzado, kutimvivo;
    \обиходный ĉiŭtaga, kutima.
    * * *
    м.
    uso m

    предме́ты дома́шнего обихо́да — enseres domésticos, objetos de uso doméstico (casero)

    для дома́шнего обихо́да — para los menesteres domésticos, para uso casero

    пусти́ть в обихо́д — poner en uso (en usanza)

    войти́ в обихо́д — entrar en uso, empezar a usarse

    вы́йти из обихо́да — caer en desuso, desusarse

    * * *
    м.
    uso m

    предме́ты дома́шнего обихо́да — enseres domésticos, objetos de uso doméstico (casero)

    для дома́шнего обихо́да — para los menesteres domésticos, para uso casero

    пусти́ть в обихо́д — poner en uso (en usanza)

    войти́ в обихо́д — entrar en uso, empezar a usarse

    вы́йти из обихо́да — caer en desuso, desusarse

    * * *
    n
    gener. uso

    Diccionario universal ruso-español > обиход

  • 19 предметы домашнего обихода

    n
    1) gener. enseres domésticos, objetos de uso doméstico (casero), utensilios caseros

    Diccionario universal ruso-español > предметы домашнего обихода

  • 20 хозяйственные товары

    Diccionario universal ruso-español > хозяйственные товары

См. также в других словарях:

  • doméstico — doméstico, ca (Del lat. domestĭcus, de domus, casa). 1. adj. Perteneciente o relativo a la casa u hogar. 2. Dicho de un animal: Que se cría en la compañía del hombre, a diferencia del que se cría salvaje. 3. Dicho de un criado: Que sirve en una… …   Diccionario de la lengua española

  • domestico — /do mɛstiko/ (ant. o region. dimestico) [dal lat. domestĭcus, der. di domus casa ; propr. che appartiene alla casa ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. [della casa, della famiglia: pareti d. ; affari d. ] ▶◀ casalingo, familiare, privato. ● Espressioni:… …   Enciclopedia Italiana

  • doméstico — ca En español significa ‘de la casa o del hogar’ y ‘[animal] que vive en compañía del hombre’. Debe evitarse su empleo metafórico con el sentido de ‘nacional o de la nación’, claramente influido por el inglés: ⊕ «Los vuelos domésticos son más… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • doméstico — doméstico, ca adjetivo 1. De la casa o del hogar: tareas domésticas. economía doméstica. servicio doméstico. 2. [Animal] que se cría y vive en compañía del hombre: El perro y el gato son animales domésticos. paloma doméstica …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • doméstico — doméstico, ca adjetivo y sustantivo sirviente, criado*, asistente, mozo. * * * Sinónimos: ■ criado, fámulo, lacayo, mozo, servidor …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • doméstico — adj. 1. Relativo à casa, à família. 2. Diz se do animal que vive ou é criado dentro de casa ou em dependências desta. 3.  [Figurado] Relativo ao interior de um país, em oposição ao estrangeiro. • s. m. 4. Aquele que se emprega ao serviço pessoal… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • doméstico — (Del lat. domesticus < domus, casa.) ► adjetivo 1 Que tiene relación con la casa: ■ nunca realiza las tareas domésticas. 2 ZOOLOGÍA Se aplica al animal que se cría junto al hombre. ► adjetivo/ sustantivo 3 OFICIOS Y PROFESIONES Se refiere a la …   Enciclopedia Universal

  • Domestico.ca — Infobox Company company name=Domestico.ca company |200px] company type=Private company foundation=2003 location=Saint Charles de Bellechasse, Quebec, Canada key people=Luc Beaudoin, President industry=Information technology products=Time saving… …   Wikipedia

  • doméstico — No equivale a nacional, interno, propio de un país. El adjetivo español doméstico (referido a animales) significa que se cría en la compañía del hombre : los perros son animales domésticos . Aplicado a tareas o quehaceres equivale a de la casa o… …   Diccionario español de neologismos

  • doméstico — adj 1 Que pertenece al hogar, se relaciona con él o presta sus servicios en una casa: vida doméstica, animal doméstico, tareas domésticas, aparatos domésticos, empleado doméstico 2 Que tiene lugar o efecto dentro de las fronteras del propio país; …   Español en México

  • doméstico — {{#}}{{LM D13911}}{{〓}} {{SynD14239}} {{[}}doméstico{{]}}, {{[}}doméstica{{]}} ‹do·més·ti·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De la casa, del hogar o relacionado con ellos: • tareas domésticas.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un animal,{{♀}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»