-
1 disolución de sociedad
• dissolution of corporation• dissolution of partnership -
2 disolución de una compańía
• dissolution of a companyDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución de una compańía
-
3 disolución del consorcio
• dissolution of partnershipDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución del consorcio
-
4 disolución en virtud de la ley
• dissolution by operation of the lawDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución en virtud de la ley
-
5 disolución por decisión judicial
• dissolution by decree of courtDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución por decisión judicial
-
6 disolución por decreto de la corte
• dissolution by decree of courtDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución por decreto de la corte
-
7 disolución por operación de la ley
• dissolution by operation of the lawDiccionario Técnico Español-Inglés > disolución por operación de la ley
-
8 liquidación de corporación
• dissolution of corporationDiccionario Técnico Español-Inglés > liquidación de corporación
-
9 liquidación de sociedad
• dissolution of corporation• liquidation of corporation• liquidation of partnershipDiccionario Técnico Español-Inglés > liquidación de sociedad
-
10 disolución
f.1 breakup, separation, bust-up, break-up.2 dilution, dissolution.3 dissoluteness, dissolution, dissipation.* * *1 (gen) dissolution2 (anulación) invalidation3 figurado (relajación) looseness, dissoluteness4 QUÍMICA solution, dissolution* * *noun f.* * *SF1) (=acto) dissolution2) (Quím) solution3) (Com) liquidation4) [moral] dissoluteness, dissipation* * *a) (de contrato, matrimonio) annulment; ( de organización) dissolution; ( del parlamento) dissolutionb) ( de manifestación) breaking up* * *= breakdown, dissolution, disbandment, disintegration, breakup [break-up], blurring, disbanding, winding up.Ex. They believe that the excessive breadth of disclosure and claim in some chemical patents could lead to the breakdown of data bases.Ex. Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex. The methods employed and labour costs associated with the disbandment are detailed.Ex. This paper alerts the library community to the possible implosion, collapse, or disintegration of the cataloguing function listing eight indicators that cataloguing is in danger.Ex. This concern will likely increase due to the breakup of the Soviet Union and dispersal of its nuclear arsenal and the growth of global nuclear smuggling rings.Ex. Disbanding of serials departments may result from the integration into automated systems of serials processing.Ex. The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.* * *a) (de contrato, matrimonio) annulment; ( de organización) dissolution; ( del parlamento) dissolutionb) ( de manifestación) breaking up* * *= breakdown, dissolution, disbandment, disintegration, breakup [break-up], blurring, disbanding, winding up.Ex: They believe that the excessive breadth of disclosure and claim in some chemical patents could lead to the breakdown of data bases.
Ex: Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex: The methods employed and labour costs associated with the disbandment are detailed.Ex: This paper alerts the library community to the possible implosion, collapse, or disintegration of the cataloguing function listing eight indicators that cataloguing is in danger.Ex: This concern will likely increase due to the breakup of the Soviet Union and dispersal of its nuclear arsenal and the growth of global nuclear smuggling rings.Ex: Disbanding of serials departments may result from the integration into automated systems of serials processing.Ex: The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.* * *1 (de un contrato, matrimonio) annulment; (de una organización) dissolution; (del parlamento) dissolution2 (de una manifestación) breaking up* * *
disolución sustantivo femenino
(de organización, del parlamento) dissolution
disolución sustantivo femenino dissolution: la disolución de las Cortes se pospone hasta final de julio, dissolution of Parliament is being postponed until the end of July
' disolución' also found in these entries:
English:
dilution
- dissolution
- break
* * *disolución nf1. [acción] dissolving2. [de familia, manifestación] breaking up;[de empresa, partido] dissolution, winding up; [de parlamento, matrimonio] dissolution, dissolving; [de contrato] rescinding3. [mezcla] solutiondisolución acuosa solution in water;disolución saturada saturated solution* * *f dissolution* * *disolución nf, pl - ciones1) : dissolution, dissolving2) : breaking up3) : dissipation -
11 dilución
f.dilution, dissolving, dissolution.* * *1 (de un sólido) dissolution, dissolving2 (de un líquido) dilution* * *SF dilution* * *= dilution.Ex. The good novelist is therefore an author with a wide appeal but this wide appeal is not attained, or even sought, through a dilution of quality; it is simply that this type of writer has a different sort of skill.* * *= dilution.Ex: The good novelist is therefore an author with a wide appeal but this wide appeal is not attained, or even sought, through a dilution of quality; it is simply that this type of writer has a different sort of skill.
* * *(de un líquido) dilution; (de un sólido) dissolution* * *dilución nf1. [de zumo, aceite] dilution;[de pintura] thinning2. [de polvos, azúcar, pastilla] dissolving* * *f dilution -
12 bula papal
(n.) = papal bullEx. This article studies censorship in France between the promulgation of the papal bull 'Unigenitus' in 1713 and the dissolution of the Society of Jesus in 1762.* * *(n.) = papal bullEx: This article studies censorship in France between the promulgation of the papal bull 'Unigenitus' in 1713 and the dissolution of the Society of Jesus in 1762.
-
13 comenzar a
v.1 to begin to, to begin, to start to, to commence.2 to start at, to begin at.Las clases comienzan a las ocho de la mañana Classes start at eight A.M.* * *(v.) = be on + Posesivo + way toEx. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.* * *(v.) = be on + Posesivo + way toEx: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
-
14 dirigirse hacia
v.to head toward, to go towards, to head for, to head one's way to.* * *(v.) = be on + Posesivo + way to, start toward, move toward(s), be heading towards, head for, turn intoEx. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.Ex. 'I think it makes eminent sense, for the reasons I've outlined,' he said and started toward the door.Ex. Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.Ex. The relative growth rate has declined and figures indicate that it is heading towards saturation.Ex. Cataloguing, while changing direction, is heading for a secure future.Ex. Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.* * *(v.) = be on + Posesivo + way to, start toward, move toward(s), be heading towards, head for, turn intoEx: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: 'I think it makes eminent sense, for the reasons I've outlined,' he said and started toward the door.Ex: Nobody could have guessed from the librarian's placid demeanor that she was in a state of extreme agitation as she moved toward Edmonds' door.Ex: The relative growth rate has declined and figures indicate that it is heading towards saturation.Ex: Cataloguing, while changing direction, is heading for a secure future.Ex: Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office. -
15 empezar a
v.to begin to, to begin, to start to, to get started.* * *(v.) = be on + Posesivo + way toEx. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.* * *(v.) = be on + Posesivo + way toEx: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
-
16 encaminarse hacia
v.to be directed towards, to be bound for, to be headed for, to head toward.* * ** * *(v.) = be on + Posesivo + way to, be heading towards, head forEx. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.Ex. The relative growth rate has declined and figures indicate that it is heading towards saturation.Ex. Cataloguing, while changing direction, is heading for a secure future.* * *(v.) = be on + Posesivo + way to, be heading towards, head forEx: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: The relative growth rate has declined and figures indicate that it is heading towards saturation.Ex: Cataloguing, while changing direction, is heading for a secure future. -
17 ir encaminado hacia
(v.) = be on + Posesivo + way toEx. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.* * *(v.) = be on + Posesivo + way toEx: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
-
18 llamamiento
m.1 call, appeal.un llamamiento a la unidad/la compasión a call for unity/compassionun llamamiento a la calma an appeal o a call for calmhacer un llamamiento a alguien para que haga algo to call upon somebody to do something2 call-up (military).* * *1 (petición) appeal2 (convocatoria) call* * *SM callhacer o lanzar un llamamiento (a algo) — to make o issue an appeal o call (for sth)
el presidente hizo un llamamiento a la unidad nacional — the president called for national unity, the president made o issued an appeal o a call for national unity
han hecho un llamamiento a la población pidiendo donaciones de sangre — they have appealed for blood donations, they have appealed to people to give blood
llamamiento a filas — (Mil) call-up, draft (EEUU)
* * *masculino call* * *= appeal, summons, convocation, interpellation.Ex. Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.Ex. As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex. The 2nd phase of the project proposes a 5-state convocation that will bring together preservation specialists and librarians, archivists, and museum professionals.Ex. This work elaborates the concept of interpellation, advanced by Louis Althusser as the mechanism by which individuals become subjects.----* hacer un llamamiento = summon.* hacer un llamamiento a = make + appeal to, interpellate.* llamamiento a filas = draft, the, military draft.* llamamiento a las armas = call to arms.* llamamiento para formar parte de un jurado = jury duty.* * *masculino call* * *= appeal, summons, convocation, interpellation.Ex: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Ex: The 2nd phase of the project proposes a 5-state convocation that will bring together preservation specialists and librarians, archivists, and museum professionals.Ex: This work elaborates the concept of interpellation, advanced by Louis Althusser as the mechanism by which individuals become subjects.* hacer un llamamiento = summon.* hacer un llamamiento a = make + appeal to, interpellate.* llamamiento a filas = draft, the, military draft.* llamamiento a las armas = call to arms.* llamamiento para formar parte de un jurado = jury duty.* * *callel llamamiento a las urnas the call to votelas autoridades hicieron or lanzaron un llamamiento a la serenidad the authorities made o issued an appeal for calm, the authorities appealed for calm* * *
llamamiento sustantivo masculino
call;
llamamiento sustantivo masculino appeal
llamamiento a filas, call to arms
' llamamiento' also found in these entries:
Spanish:
ante
- convocatoria
- llamado
English:
appeal
- call
- call on
- convocation
- draft
- exhortation
- Mayday
- nationwide
- summons
* * *llamamiento nm1. [apelación] appeal, call;un llamamiento a la calma an appeal o call for calm;hacer un llamamiento a alguien para que haga algo to call upon sb to do sth;hacer un llamamiento a la huelga to call a strike* * *m call;hacer un llamamiento a algo call for sth* * *llamamiento nm: call, appeal -
19 relativización
= relativisation [relativization, -USA].Ex. The opened up media has played a large role in the dissolution of official dogmas and the relativization of Turkish culture.* * *= relativisation [relativization, -USA].Ex: The opened up media has played a large role in the dissolution of official dogmas and the relativization of Turkish culture.
-
20 remodelación
f.1 restoration, redecoration, modernization, reconstruction.2 remodeling, conversion, house conversion, work of reconstruction.* * *1 (modificación) reshaping2 (reorganización) reorganization3 (ministerial) reshuffle* * *SF1) (Arquit) remodelling, remodeling (EEUU)2) (Aut) restyling3) [de organización] restructuring; (Pol) reshuffle* * *femenino (Arquit) remodeling*, redesigning; ( de organización) reorganization, restructuring* * *= redesign, restructuring [re-structuring], refurbishment, retooling, remodelling [remodeling, -USA], reengineering [re-engineering], remaking [re-making], revamp, revamping, shake-up, reshuffle, renewal, repurposing, restructuration.Ex. This action was the redesign of the enquiry form in order to elicit more information from the enquirer.Ex. The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.Ex. The refurbishment of the library building has been one of the major recent developments.Ex. Over the course of the next 20 years libraries will be undergoing significant retooling so that they can move beyond their traditional roles.Ex. Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.Ex. Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex. The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.Ex. This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.Ex. The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.Ex. Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex. The author talks about the current state of Web site usability, repurposing content, and the importance of the end users' natural habitat.Ex. The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.----* en proceso de remodelación = under renovation.* en remodelación = under renovation.* remodelación del gabinete = cabinet reshuffle.* remodelación urbana = urban renewal.* * *femenino (Arquit) remodeling*, redesigning; ( de organización) reorganization, restructuring* * *= redesign, restructuring [re-structuring], refurbishment, retooling, remodelling [remodeling, -USA], reengineering [re-engineering], remaking [re-making], revamp, revamping, shake-up, reshuffle, renewal, repurposing, restructuration.Ex: This action was the redesign of the enquiry form in order to elicit more information from the enquirer.
Ex: The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.Ex: The refurbishment of the library building has been one of the major recent developments.Ex: Over the course of the next 20 years libraries will be undergoing significant retooling so that they can move beyond their traditional roles.Ex: Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.Ex: Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.Ex: The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.Ex: This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.Ex: The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.Ex: Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.Ex: The author talks about the current state of Web site usability, repurposing content, and the importance of the end users' natural habitat.Ex: The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.* en proceso de remodelación = under renovation.* en remodelación = under renovation.* remodelación del gabinete = cabinet reshuffle.* remodelación urbana = urban renewal.* * *A ( Arquit) remodeling*, redesigningB (de una organización) reorganization, restructuringanunció la remodelación del gabinete he announced a cabinet reshuffle* * *
remodelación sustantivo femenino (Arquit) remodeling( conjugate remodeling), redesigning;
( de organización) reorganization, restructuring;
( del gabinete) (Pol) reshuffle
remodelación sustantivo femenino
1 Arquit remodelling, redesigning
2 (de un organismo) reorganization, restructuring
3 Pol reshuffle
' remodelación' also found in these entries:
Spanish:
crisis
English:
reshuffle
* * *remodelación nf1. [de edificio, plaza] renovation2. [de gobierno, organización] reshuffle;remodelación ministerial cabinet reshuffle* * ** * *remodelación nf, pl - ciones1) : remodeling2) : reorganization, restructuring
См. также в других словарях:
dissolution — [ disɔlysjɔ̃ ] n. f. • XIIe au fig.; lat. dissolutio, de dissolvere → dissoudre 1 ♦ (1314) Décomposition (d un agrégat, d un organisme) par la séparation des éléments constituants. La dissolution des matières animales, végétales. « L… … Encyclopédie Universelle
dissolution — dis·so·lu·tion /ˌdi sə lü shən/ n: the act or process of ending: as a: the termination of an organized body (as a court) b: the ending of a partnership relationship caused by the withdrawal of one of the partners from the relationship c: the… … Law dictionary
dissolution — DISSOLUTION. s. fém. Séparation des parties d un corps naturel qui se dissout. La dissolution d un composé. La dissolution des corps. La dissolution des simples, des métaux, etc. La corruption du corps se fait par la dissolution des parties. Il y … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Dissolution — or dissolve may refer to: Dissolution (law), in law, means to end a legal entity or agreement such as a marriage, adoption, or corporation Dissolution (chemistry), or solvation, in chemistry, the process of dissolving a solid substance into a… … Wikipedia
Dissolution — Dis so*lu tion, n. [OE. dissolucioun dissoluteness, F. dissolution, fr. L. dissolutio, fr. dissolvere. See {Dissolve}.] 1. The act of dissolving, sundering, or separating into component parts; separation. [1913 Webster] Dissolutions of ancient… … The Collaborative International Dictionary of English
dissolution — dis‧so‧lu‧tion [ˌdɪsəˈluːʆn] noun [uncountable] when a company or partnership comes to an end officially: • Failure to agree terms could result in the outgoing partner seeking a formal dissolution of the firm on peremptory notice. * * *… … Financial and business terms
dissolution — late 14c., separation into parts, also frivolity, moral laxness, dissolute living, from O.Fr. dissolution (12c.) and directly from L. dissolutionem (nom. dissolutio) a dissolving, destroying, interruption, dissolution, noun of action from pp.… … Etymology dictionary
dissolution — [n1] separation, rupture breaking up, detachment, disintegration, disunion, division, divorce, divorcement, parting, partition, resolution, split up; concepts 230,388 Ant. combination, connection, solution, unification dissolution [n2] death;… … New thesaurus
dissolution — The act of ending, terminating or winding up of a company or state of affairs. (Dictionary of Canadian Bankruptcy Terms) United Glossary of Bankruptcy Terms 2012 … Glossary of Bankruptcy
dissolution — Dissolution, f. acut. Dissolutio morum bonorum contaminatio, voyez Dissouldre … Thresor de la langue françoyse
dissolution — ► NOUN 1) the formal closing down or ending of an assembly, official body, or agreement. 2) the action or process of dissolving. 3) disintegration; decomposition. 4) debauched living; dissipation … English terms dictionary