-
1 mito
mito s.m. 1. mythe: i miti degli dei les mythes des dieux, les légendes des dieux; il mito del vello d'oro le mythe de la Toison d'or. 2. ( estens) ( idealizzazione) mythe: il mito del buon selvaggio le mythe du bon sauvage; il mito di James Dean le mythe de James Dean. 3. ( estens) ( immagine semplificata collettiva) mythe: il mito dello humour inglese le mythe de l'humour anglais; il mito della magrezza le mythe de la minceur; sfatare un mito (o fare crollare un mito) détruire un mythe. 4. ( estens) ( convincimento illusorio) mythe: la sua generosità è solo un mito sa générosité n'est qu'un mythe. 5. ( estens) ( ideale) rêve: essere attrice era il suo mito elle rêvait d'être actrice. 6. (colloq,scherz) ( persona con qualità straordinarie) mythe, légende f., génial agg.: sei un mito! tu es génial!; l'uomo, il mito l'homme, le mythe. -
2 propizio
propizio agg. 1. ( favorevole) propice, favorable: mese propizio per la caccia mois propice à la chasse. 2. ( adatto) propice: attendere l'occasione propizia attendre l'occasion propice; rendersi propizi gli dei se concilier les dieux, rendre les dieux propices. -
3 supplicare
supplicare v.tr. ( sùpplico, sùpplichi) supplier, implorer: supplicare gli dei supplier les dieux, implorer les dieux; te ne supplico je t'en supplie. -
4 divinità
divinità s.f. 1. divinité, dieu m.: le divinità dell'Olimpo les dieux de l'Olympe; adorare le divinità adorer les divinités. 2. ( Teol) ( natura divina) divinité: credere nella divinità di Cristo croire en la divinité du Christ. -
5 favorito
favorito I. agg. 1. ( prediletto) favori, préféré. 2. ( avvantaggiato) favori: partire favorito partir favori; cavallo favorito cheval favori. II. s.m. 1. (f. -a) ( prediletto) favori, préféré, ( colloq) chouchou: il favorito degli dei le favori des dieux. 2. (f. -a) ( di un potente) favori: il favorito dell'imperatore le favori de l'empereur. 3. (f. -a) ( Sport) favori: il favorito della gara le favori de la compétition. 4. al pl. ( fedine) favoris. -
6 icore
-
7 imperscrutabile
imperscrutabile agg.m./f. impénétrable: l'imperscrutabile volontà degli dei l'impénétrable volonté des dieux. -
8 offrire
offrire v. (pres.ind. òffro; p.rem. offrìi/offèrsi; p.pres. offerènte; p.p. offèrto) I. tr. 1. offrir: offrire il proprio aiuto offrir son aide; posso offrirti una sigaretta? puis-je t'offrir une cigarette?; offrire un posto a qcu. offrir un emploi à qqn; avere qcs. da offrire avoir qqch. à offrir; Milano offre molte possibilità di lavoro Milan offre de nombreuses possibilités d'emploi. 2. ( pagando) offrir, payer: ti offro un caffè je t'offre un café, je te paie un café; se vinci la scommessa, ti offro una cena si tu gagnes le pari, je t'offre à dîner (o je t'invite à dîner); offro io c'est moi qui paie; offro io da bere c'est moi qui paie à boire; offre la ditta c'est la maison qui offre, cadeau de la maison. 3. (rif. a feste e sim.) donner: offrire un rinfresco donner une réception. 4. ( presentare) offrir, présenter: la vetta offre un bel panorama le sommet offre un magnifique panorama. 5. (regalare, donare) offrir, donner: offrire un mazzo di fiori a una ragazza offrir un bouquet de fleurs à une jeune fille; offrire la propria amicizia offrir son amitié; ti offro un'altra possibilità je te donne une autre possibilité. 6. ( prospettare) offrir, proposer. 7. ( presentare) offrir, présenter: offrire una vasta gamma di attività offrir un large éventail d'activités. 8. (dedicare, consacrare) dédier, consacrer: offrire la propria vita all'assistenza degli infermi consacrer sa vie à aider les infirmes. 9. ( Comm) offrir, proposer: il prodotto è offerto a un prezzo conveniente le produit est proposé à un prix raisonnable; mi hanno offerto cinque milioni di euro per questo appartamento on m'a fait une offre de cinq millions d'euros pour cet appartement; quanto mi offri per questo telefonino? combien me proposes-tu pour ce portable? 10. ( Rel) offrir, faire l'offrande de: offrire sacrifici agli dei offrir des sacrifices aux dieux. II. prnl. offrirsi 1. ( mettersi a disposizione) s'offrir, se proposer; ( come volontario) se porter volontaire: mi sono offerto di aiutarlo je me suis offert de l'aider; mi sono offerto per quel lavoro je me suis proposé pour ce travail. 2. ( apparire) apparaître intr. (a à, devant), s'offrir (a à), se présenter (a à): uno spettacolo terrificante si offrì ai nostri occhi un spectacle terrifiant se présenta à nos yeux. 3. ( presentarsi) se présenter (a à), apparaître intr. (a à): mi si offre un'ottima occasione une excellente opportunité s'offre à moi, une excellente opportunité se présente à moi. -
9 propiziare
propiziare v.tr. ( propìzio, propìzi) 1. ( rendere propizio) rendre propice: propiziarsi gli dei con un sacrificio rendre les dieux propices par un sacrifice. 2. ( favorire) favoriser: propiziare il sonno favoriser le sommeil. 3. ( rar) ( placare) apaiser. -
10 sacrificare
sacrificare v. ( sacrìfico, sacrìfichi) I. tr. 1. sacrifier: sacrificare vittime umane agli dei sacrifier des victimes humaines aux dieux. 2. ( rinunciare) sacrifier, renoncer, laisser tomber: ho sacrificato la mia vacanza per finire il lavoro j'ai renoncé à mes vacances pour terminer le travail; sacrificare la vita per il bene dell'umanità sacrifier sa vie pour le bien de l'humanité. 3. ( non valorizzare) dévaloriser, gâcher: sacrificare un quadro in un angolo buio reléguer un tableau dans un coin d'ombre. II. intr. (aus. avere) sacrifier. III. prnl. sacrificarsi 1. ( immolarsi) se sacrifier ( per à, pour), s'offrir ( per à), sacrifier sa vie ( per pour). 2. (fare sacrifici, rinunce) faire des sacrifices, renoncer: sacrificarsi per i figli se sacrifier pour ses enfants. -
11 superno
-
12 supero
-
13 tutelare
I. tutelare v. ( tutèlo) I. tr. protéger, défendre, sauvegarder: le leggi tutelano il cittadino les lois protègent le citoyen; tutelare la propria libertà défendre sa liberté. II. prnl. tutelarsi se protéger, se prémunir: tutelarsi contro i rischi se protéger contre les risques. II. tutelare agg.m./f. 1. tutélaire, gardien: divinità tutelari dieux tutélaires; angelo tutelare ange gardien. 2. ( Dir) tutélaire, de tutelle: giudice tutelare juge tutélaire, juge de tutelle.
См. также в других словарях:
Dieux — Divinité Pour la notion de dieu dans les religions monothéistes abrahamiques, voir Dieu Dieux protecteurs sculptés de part et d autre du pas de la porte (Gyeongju, Nord de la province de Gyeongsang , Corée du Sud) Une Divinité (on … Wikipédia en Français
dieux — adieux compendieux dieux dispendieux fastidieux insidieux miséricordieux mélodieux odieux pédieux radieux studieux … Dictionnaire des rimes
DIEUX ET DÉESSES — On appelle dieux et déesses les êtres surnaturels qui jouent un rôle central dans les religions des peuples dits «primitifs» et dans les religions polythéistes de l’Antiquité (Proche Orient antique, Grèce, Rome), de l’Asie et de l’Amérique… … Encyclopédie Universelle
Dieux De Tyrie — Cet article décrit les différentes croyances et divinités dans l univers fictif du jeu vidéo Guild Wars. Plusieurs de ces principes ont une influence directe sur le jeu, son environnement et ses mécanismes. Sommaire 1 Dieux des Humains 1.1… … Wikipédia en Français
Dieux de tyrie — Cet article décrit les différentes croyances et divinités dans l univers fictif du jeu vidéo Guild Wars. Plusieurs de ces principes ont une influence directe sur le jeu, son environnement et ses mécanismes. Sommaire 1 Dieux des Humains 1.1… … Wikipédia en Français
Dieux Inférieurs — Les dieux inférieurs ou divinités inférieures constituent la majorité du panthéon grec en raison de leur multiplicité et la variété de leurs caractères. Ils sont en effet presque exclusivement liés à des régions précises de la Grèce antique, d où … Wikipédia en Français
Dieux inferieurs — Dieux inférieurs Les dieux inférieurs ou divinités inférieures constituent la majorité du panthéon grec en raison de leur multiplicité et la variété de leurs caractères. Ils sont en effet presque exclusivement liés à des régions précises de la… … Wikipédia en Français
Dieux pyrénéens — Église de Saint Aventin, en vallée du Larboust : remplois gallo romains, deux autels au dieu Abellio encadrant le cippe funéraire d un couple … Wikipédia en Français
Dieux egyptiens par symbole — Dieux égyptiens par symbole Cet article fait partie de la série Dieux égyptiens Présentation Par ordre alphabétique Par relation Par ville Par symbole … Wikipédia en Français
Dieux Égyptiens Par Symbole — Cet article fait partie de la série Dieux égyptiens Présentation Par ordre alphabétique Par relation Par ville Par symbole … Wikipédia en Français
Dieux egyptiens par ville — Dieux égyptiens par ville Cet article fait partie de la série Dieux égyptiens Présentation Par ordre alphabétique Par relation Par ville Par symbole … Wikipédia en Français