-
41 papa
papa I ḿ римский папа¤ vivere come un papa, stare da papapapa II f orn королевский гриф -
42 архиерей
-
43 иерарх
-
44 из попов да в дьяконы
part.saying. tornar di papa vescovoUniversale dizionario russo-italiano > из попов да в дьяконы
-
45 назначение епископа
ngener. nomina del vescovo -
46 эпископ
-
47 cattedra
f scrivania deskincarico di insegnamento teaching postcattedra universitaria university chair* * *cattedra s.f.1 ( dell'insegnante) desk // montare, salire in cattedra, (fig.) to pontificate (o fam. to get on one's soapbox)2 ( l'ufficio dell'insegnare) ( nelle scuole medie) teaching post; ( nelle università) chair: ha la cattedra di filosofia a Palermo, he holds the chair of philosophy (o he is professor of philosophy) at Palermo University3 ( seggio) pulpit, chair; ( di vescovo) bishop's throne (o chair) // la cattedra di San Pietro, St. Peter's Chair.* * *['kattedra]sostantivo femminile1) (scrivania) (teacher's) desk2) (insegnamento) teaching post; (all'università) chair, professorshipessere titolare della cattedra di — to hold the chair of o a chair in
•cattedra di san Pietro — St. Peter's throne
cattedra vescovile — bishop's throne, episcopal see
••montare o salire in cattedra — to pontificate, to get on one's high horse
* * *cattedra/'kattedra/sostantivo f.1 (scrivania) (teacher's) desk2 (insegnamento) teaching post; (all'università) chair, professorship; essere titolare della cattedra di to hold the chair of o a chair inmontare o salire in cattedra to pontificate, to get on one's high horse\cattedra di san Pietro St. Peter's throne; cattedra vescovile bishop's throne, episcopal see. -
48 coadiutore
coadiutore s.m.1 ( collaboratore) assistant, deputy* * *[koadju'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe])1) (assistente) adjuvant, coadjutor, assistant2) relig. coadjutor* * *coadiutore/koadju'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/)1 (assistente) adjuvant, coadjutor, assistant2 relig. coadjutor. -
49 designare
( nominare) appoint, name( fissare) fix, set* * *designare v.tr.1 ( destinare, nominare) to designate, to nominate, to appoint: fu designato vescovo, he was appointed (o nominated o designated) bishop; designare un esperto, to appoint an expert; designare qlcu. a un incarico, to appoint s.o. to an office; il colonnello X è stato designato a Tolone, colonel X has been ordered (o drafted) to Toulon; designare qlcu. proprio erede, to designate s.o. (as) one's heir (o to make s.o. one's heir)2 ( fissare) to appoint, to designate, to fix: designare un giorno, un luogo per un appuntamento, to appoint (o to fix o to set) a day, a meeting-place; designare i termini del pagamento, to fix the terms for payment3 ( indicare) to designate, to indicate, to call, to point out: le sue argomentazioni designano una grossa ignoranza di base, his reasoning indicates a profound ignorance of basic principles.* * *[desiɲ'ɲare]verbo transitivo1) (definire) [ parola] to denote, to designate2) (indicare) to designate [ successore]; to name [ erede]designare qcn. a un posto — to nominate sb. to a position
3) (indicare) to set*, to fix [ data]* * *designare/desiŋ'ŋare/ [1]1 (definire) [ parola] to denote, to designate2 (indicare) to designate [ successore]; to name [ erede]; designare qcn. a un posto to nominate sb. to a position; è stato designato come direttore he has been appointed director3 (indicare) to set*, to fix [ data]. -
50 pastorale
1. m bishop's staff, crozier2. f religion pastoral letter* * *pastorale1 agg.* * *[pasto'rale]1. agg(gen) pastoral2. sf1) (Rel : lettera del vescovo) pastoral (letter)2) Mus pastoral(e)3. sm(Rel : bastone) crook, crosier* * *[pasto'rale] 1.aggettivo letter. mus. relig. pastoral2.sostantivo femminile1) mus. pastorale2) relig. (lettera) pastoral (letter)3.sostantivo maschile (bastone) crosier, pastoral, staff* * *pastorale/pasto'rale/letter. mus. relig. pastoralII sostantivo f.1 mus. pastorale2 relig. (lettera) pastoral (letter)III sostantivo m.(bastone) crosier, pastoral, staff. -
51 postulare
postulare v.tr.1 ( domandare con insistenza) to solicit, to petition for (sthg.): postulavano benefici ecclesiastici, they petitioned for benefices2 (eccl.) to postulate: postulare qlcu. alla carica di vescovo, to postulate s.o. to a bishopric4 ( implicare) to assume.* * *[postu'lare]verbo transitivo1) (sollecitare) to solicit2) mat. filos. to postulate* * *postulare/postu'lare/ [1]1 (sollecitare) to solicit2 mat. filos. to postulate. -
52 reverendo
reverendo agg. (eccl.) Reverend (abbr. Rev.): il reverendo padre, the reverend father; il molto reverendo Vescovo di..., the Right Rev. the Bishop of...◆ s.m. reverend, priest.* * *[reve'rɛndo] 1.aggettivo reverend2.sostantivo maschile reverend, priest* * *reverendo/reve'rεndo/ ⇒ 1reverendreverend, priest. -
53 traslazione
"translation;Übersetzung;translaçao"* * *traslazione s.f.3 (mecc.) translation, traverse: traslazione manuale, automatica, hand, power traverse; traslazione verticale, vertical translation5 (trib.) transfer, shifting: traslazione d'imposta, tax shifting (o shifting of tax); traslazione dell'imposta in avanti, forward shifting (of tax); traslazione dell'imposta indietro, backward shifting (of tax) // (fin.) traslazione di titoli, di azioni, transfer of securities, of shares* * *[trazlat'tsjone]sostantivo femminile1) (trasferimento) transfer2) mat. astr. translation* * *traslazione/trazlat'tsjone/sostantivo f.1 (trasferimento) transfer2 mat. astr. translation. -
54 monsignore sm
[monsiɲ'ɲore]1) (titolo ecclesiastico) monsignor2) (titolo: parlando a arcivescovo, vescovo) Your Grace, (parlando di terzi) His Grace -
55 coadiutore
coadiutorecoadiutore , -trice [koadiu'to:re]sostantivo maschile, femminile1 (aiutante) Gehilfe maschile, femminile, Gehilfin Feminin2 religione Vikar(in) Maskulin(Feminin); (di un vescovo) Koadjutor MaskulinDizionario italiano-tedesco > coadiutore
56 ♦ bench
♦ bench /bɛntʃ/n.1 panca; panchina; sedile5 – (leg.) the bench, la funzione di giudice; ( in tribunale) il giudice, la corte; (collett.) la magistratura, i giudici (pl.), i magistrati (pl.): to address the bench, rivolgersi al giudice (o alla corte); to be on the bench, essere giudice, far parte della magistratura; to be raised to the bench, essere nominato giudice; to retire from the bench, lasciare la magistratura; andare in pensione6 (al pl.) (polit., in GB) seggi, banchi ( su cui siedono i parlamentari); ( per estens.) parlamentari, deputati: the Tory benches, i banchi dei conservatori; i deputati conservatori7 – ( sport) the bench, la panchina ( dell'allenatore e delle riserve); ( per estens.) la panchina, l'allenatore, le riserve (pl.): on the bench, in panchina8 (geol.) ripiano; terrazzo; argine naturale9 (ind. min.) banco orizzontale● bench mark ► benchmark □ (autom.) bench seat, sedile posteriore unito □ bench table, sedile di pietra (lungo una parete o intorno a una colonna, in un edificio religioso) □ (ind.) bench test, prova al banco □ bench warmer ► benchwarmer □ (leg. USA) bench warrant, mandato di cattura ( emesso da un giudice) □ ( sport e fig.) to warm the bench, fare panchina; stare in panchina.(to) bench /bɛntʃ/v. t.57 ♦ bishop
58 Bp
59 commissary
commissary /ˈkɒmɪsərɪ/n.1 commissario; delegato2 (relig.) delegato del vescovo; vicario (vescovile)3 (mil.) ufficiale di commissariato● (mil.) commissary general, comandante dei servizi di commissariatocommissariala.di commissario; commissariale.60 (to) consecrate
(to) consecrate /ˈkɒnsɪkreɪt/v. t.1 (relig.) consacrare; ( di chiesa, ecc., anche) dedicare: to consecrate new bishops, consacrare nuovi vescovi; to consecrate bread and wine, consacrare il pane e il vino2 (fig.) consacrare; dedicare; votare: He consecrated his life to art, ha consacrato la sua vita all'arteconsecrateda.(relig.) consacrato: consecrated ground, terra consacrataconsecrationn. [u]2 (fig.) consacrazione; dedizioneconsecratorn.consecratorya.che consacra; consacratore.СтраницыСм. также в других словарях:
Vescovo Rosso — (Козенца,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Viale Della Repubblica 21, 8 … Каталог отелей
vescovo — / veskovo/ s.m. [lat. episcŏpus, dal gr. epískopos, propr. ispettore, sovrintendente ]. (eccles.) [nella Chiesa cattolica, prelato che ha il governo ordinario di una diocesi: essere nominato v. di Torino ] ▶◀ (ant.) episcopo, presule … Enciclopedia Italiana
vescovo — vé·sco·vo s.m., agg. 1. s.m. AU nella gerarchia cattolica, prelato, nominato dal papa, che, come successore degli apostoli, ha il governo di una diocesi: il vescovo di Torino, di Firenze; il vescovo di Roma: il papa 2. s.m. TS st.relig. nel… … Dizionario italiano
Vescovo — This early and very interesting surname, popular throughout Europe, is of Ancient Greek, pre Christian, origins. It derives from the word episkopos , translating as the overseer, from the elements epi , meaning on or over, plus skopein , to look … Surnames reference
vescovo — {{hw}}{{vescovo}}{{/hw}}s. m. Ministro sacro che, nella Chiesa Cattolica, ha la piena potestà del ministero apostolico, nella predicazione della fede, nell ordinamento e svolgimento del culto e nel governo della comunità ecclesiale. ETIMOLOGIA:… … Enciclopedia di italiano
vescovo — pl.m. vescovi … Dizionario dei sinonimi e contrari
vescovo — s. m. episcopo (ant.), pastore, presule, ordinario □ (al pl.) episcopato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
B&B Vescovo Pitirro — (Термоли,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Vescovo Pitirro N°1, 86039 Термоли, Ит … Каталог отелей
Salv'a lo vescovo senato — also known as the Cantilena giullaresca , because it was written for performance by a jongleur, or Ritmo laurenziano , because it was found in a codex (Santa Croce XV, IV) of the Biblioteca Mediceo Laurenziana in Florence, is a lyric poem in the … Wikipedia
Albergo Al Vescovo — (Pulfero,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Capoluogo 67, 33046 Pulfero, Италия Описание: Отель Albergo Al Ves … Каталог отелей
La Palazzetta Del Vescovo — (Fratta Todina,Италия) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Via Di C … Каталог отелей
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский