-
1 Deutung
-
2 Deutung
* * *die Deutungcomment; interpretation* * *Deu|tung ['dɔytʊŋ]f -, -eninterpretationeine falsche Déútung — a misinterpretation
* * *Deu·tung<-, -en>[ˈdɔytʊŋ]feine falsche \Deutung a misinterpretation* * *die; Deutung, Deutungen interpretation* * *falsche Deutung misinterpretation* * *die; Deutung, Deutungen interpretation* * *-en f.explanation n.interpretation n. -
3 Deutung
Deu·tung <-, -en> [ʼdɔytʊŋ] feine falsche \Deutung a misinterpretation -
4 Deutung
f1. explanation2. interpretation3. reading -
5 semantische Deutung
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > semantische Deutung
-
6 falsche Deutung
f.misinterpretation n. -
7 falsche Deutung
fmisinterpretation -
8 Auslegung
f* * *die Auslegungconstruction; interpretation* * *Aus|le|gung ['ausleːgʊŋ]f -, -en(= Deutung) interpretation; (= Erklärung) explanation (zu of)falsche Áúslegung — misinterpretation
* * *Aus·le·gung<-, -en>f (Interpretation) construction, interpretation\Auslegung von Gesetzen statutory interpretation\Auslegung eines Vertrages interpretation of a contractfalsche \Auslegung misinterpretation* * *die; Auslegung, Auslegungen interpretation* * *1. interpretation; KIRCHE exegesis;falsche Auslegung misinterpretation2. nur sg; TECH layout, design (auf +akk for)* * *die; Auslegung, Auslegungen interpretation* * *f.interpretation n. -
9 schief
I Adj.1. crooked, not straight; (nach einer Seite hängend) lop-sided, Brit. skew-whiff umg.; schiefe Absätze worn-down heels; schiefe Schultern sloping shoulders; eine schiefe Linie an oblique line; der Schiefe Turm von Pisa the Leaning Tower of Pisa; schiefe Ebene MATH., PHYS. inclined plane2. fig. (verdreht) distorted; Urteil: warped; schiefer Vergleich lame comparison; schiefes Bild false picture, distorted view3. schiefer Blick fig. mistrustful look; ein schiefes Gesicht machen pull a wry face; Bahn 1, Ebene, LichtII Adv.1. crookedly; (nach einer Seite hängend) lop-sidedly, Brit. skew-whiff umg.; den Hut schief aufsetzen put on one’s hat at an angle, tilt one’s hat; das Bild hängt schief the picture isn’t hanging straight, the picture’s lop-sided ( oder skew-whiff umg.); er / der Baum ist schief gewachsen he / the tree hasn’t grown straight, he has a stoop / the tree has grown crookedly; schief treten (Absätze) wear down3. umg., fig. (misstrauisch) schief ansehen. (jemanden) look askance at; (jemandem misstrauen) mistrust4. schief gehen oder schief laufen umg. go wrong; es ist total schief gegangen everything went wrong, it was a disaster; das wäre beinahe schief gegangen that was a close shave; es wird schon schief gehen! hum. it’ll ( oder you’ll) be all right (Am. umg. alright)5. umg. (falsch): schief gewickelt sein be way out ( oder way off target); da bist du aber schief gewickelt auch you’re completely up the pole there, Am. you’re way out in left field; schief liegen be barking up the wrong tree; da liegst du total schief you’ve got it all wrong, you’re off the mark* * *slantwise (Adv.); wry (Adj.); lop-sided (Adj.); askance (Adv.); crooked (Adj.); cockeyed (Adj.); aslant (Adj.); askew (Adj.); awry (Adj.); bias (Adj.); oblique (Adj.); slanting (Adj.); slantwise (Adj.)* * *[ʃiːf]1. adjcrooked, not straight pred; (= nach einer Seite geneigt) lopsided, tilted; Winkel oblique; Blick, Lächeln wry; Absätze worn(-down); (fig = unzutreffend) inappropriate; Deutung wide of the mark, inappropriate; Bild distortedschíéfe Ebene (Phys) — inclined plane
auf die schíéfe Bahn geraten or kommen (fig) — to leave the straight and narrow
einen schíéfen Mund or ein schíéfes Gesicht ziehen (fig inf) — to pull a (wry) face
See:→ Licht2. adv1) (= schräg) halten, wachsen crooked; hinstellen at an angleer hatte den Hut schíéf auf — he wore his hat at an angle
schíéf laufen — to walk lopsidedly
das Bild hängt schíéf — the picture is crooked or isn't straight
2)sie lächelte schíéf — she gave me a crooked smile
3) (= unrichtig) übersetzen badlyetw schíéf schildern/wiedergeben — to give a distorted version of sth
du siehst die Sache ganz schíéf! (fig) — you're looking at it all wrong!
See:* * *1) obliquely2) (not straight or symmetrical.) skew3) ((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) squint4) wryly5) (slightly mocking: a wry smile.) wry* * *[ʃi:f]I. adj\schiefe Absätze worn[-down] heels2. (entstellt) distortedeine \schiefe Darstellung a distorted accountein \schiefer Eindruck a false impression; s.a. Vergleichjdm einen \schiefen Blick zuwerfen to look askance at sbII. adv1. (schräg) crooked, not straight, lopsidedetw \schief aufhaben/aufsetzen to not have/put sth on straight, to have/put sth on crookedetw \schief halten to not hold sth straight, to hold sth crookedden Kopf \schief halten to have one's head cocked to one sideetw \schief hinstellen to put sth at an awkward angledie Absätze \schief laufen to wear one's heels down on one sideetw \schief treten to wear sth down on one side\schief wachsen to grow crooked, to not grow straightjdn \schief ansehen to look askance at sb* * *1.1) (schräg) leaning <wall, fence, post>; (nicht parallel) crooked; not straight pred.; crooked < nose>; sloping, inclined < surface>; worn[-down] < heels>eine schiefe Ebene — (Phys.) an inclined plane
2) (fig.): (verzerrt) distorted <picture, presentation, view, impression>; false < comparison>2.1) (schräg)das Bild hängt/der Teppich liegt schief — the picture/carpet is crooked
jemanden schief ansehen — (ugs.) look at somebody askance
schief gewickelt sein — (fig. ugs.) be very much mistaken
schief liegen — (fig. ugs.) be on the wrong track; s. auch Haussegen
2) (fig.): (verzerrt)* * *A. adjschiefe Absätze worn-down heels;schiefe Schultern sloping shoulders;eine schiefe Linie an oblique line;der Schiefe Turm von Pisa the Leaning Tower of Pisa;schiefe Ebene MATH, PHYS inclined planeschiefer Vergleich lame comparison;schiefes Bild false picture, distorted view3.schiefer Blick fig mistrustful look;B. advden Hut schief aufsetzen put on one’s hat at an angle, tilt one’s hat;das Bild hängt schief the picture isn’t hanging straight, the picture’s lop-sided ( oder skew-whiff umg);er/der Baum ist schief gewachsen he/the tree hasn’t grown straight, he has a stoop/the tree has grown crookedly;schief treten (Absätze) wear down2. fig (verzerrt)schief sehen (etwas) misjudge;schief darstellen give a distorted account of3. umg, fig (misstrauisch)schief ansehen. (jemanden) look askance at; (jemandem misstrauen) mistrust; → schiefgehen, schiefgewickelt etc* * *1.1) (schräg) leaning <wall, fence, post>; (nicht parallel) crooked; not straight pred.; crooked < nose>; sloping, inclined < surface>; worn[-down] < heels>eine schiefe Ebene — (Phys.) an inclined plane
2) (fig.): (verzerrt) distorted <picture, presentation, view, impression>; false < comparison>2.1) (schräg)das Bild hängt/der Teppich liegt schief — the picture/carpet is crooked
jemanden schief ansehen — (ugs.) look at somebody askance
schief gewickelt sein — (fig. ugs.) be very much mistaken
schief liegen — (fig. ugs.) be on the wrong track; s. auch Haussegen
2) (fig.): (verzerrt)* * *adj.askew adj.cockeyed adj.cross adj.lopsided adj.oblique adj.sloping adj.wry adj. adv.askance adv.aslant adv.lopsidedly adv. -
10 sinnreich
Adj.1. (zweckmäßig, durchdacht) ingenious, clever (auch iro.)2. (tiefsinnig) profound* * *sịnn|reichadjDeutung meaningful; (= zweckdienlich) Einrichtung, Erfindung useful* * *sinn·reich<-er, -ste>1. (zweckmäßig) Erfindung, Einrichtung useful2. (tiefsinnig) Spruch profound, meaningful* * *sinnreich adj1. (zweckmäßig, durchdacht) ingenious, clever (auch iron)2. (tiefsinnig) profound* * *adj.clever adj.ingenious adj. -
11 Auslegung
Auslegung f TECH design, layout (Anordnung, Platzierung); explanation, interpretation (Erklärung, Deutung); dimensioning, sizing (Bemessung, Dimensionierung) -
12 Auslegung
См. также в других словарях:
Deutung — bezeichnet den Prozess des Erkennens oder Konstruierens einer Bedeutung. Dabei ist es unerheblich, ob es sich um einen tatsächlichen oder vermeintlichen Erkenntnisprozess handelt. Beispiele: Deutung einer sprachlichen, lautativen, mimischen oder… … Deutsch Wikipedia
Deutung — ↑Interpretation … Das große Fremdwörterbuch
Deutung — Auslegung; Sichtweise; Interpretation; Ausdeutung; Interpretierung; Exegese; Lesart; Perspektive * * * Deu|tung 〈f. 20〉 Erklärung, Auslegung ● eine Deutung der letzten Ereignisse geben; dieses Wort lässt mehrere Deutungen zu; das ist eine sehr… … Universal-Lexikon
Deutung — Auffassung, Ausdeutung, Auslegung, Begriffsbestimmung, Darlegung, Erklärung, Erläuterung, Kommentar, Lesart, Sinndeutung, [Text]verständnis; (bildungsspr.): Interpretation; (Fachspr., bildungsspr.): Exegese. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Deutung — deuten: Mhd., ahd. diuten »zeigen, erklären, übersetzen; ausdrücken, bedeuten«, niederl. duiden »zeigen, erklären, auslegen«, aengl. (ge)điedan »übersetzen«, schwed. tyda »auslegen, erklären, hinweisen« beruhen auf einer Ableitung von dem germ.… … Das Herkunftswörterbuch
Deutung — aiškinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. interpretation vok. Deutung, f; Interpretation, f rus. интерпретация, f; толкование, n pranc. explication, f; interprétation, f … Fizikos terminų žodynas
Deutung — aiškinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis žodinio psichoterapinio ir psichopedagoginio konsultavimo būdas, kai aiškinant padedama suvokti nesuprantamus dalykus, pvz., aiškinamąja profesine konsultacija galima pakeisti neteisingą požiūrį į … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Deutung — aiškinimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis žodinis mokymo, auklėjimo metodas, kai atskleidžiama faktų esmė, reikšmė, jų ryšiai. Šis mokymo metodas dažniau naudojamas mokant matematikos, fizikos, gramatikos ir kt. dalykų, susijusių su… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Deutung, die — Die Deutung, S. Deuten I … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Deutung — Deu|tung … Die deutsche Rechtschreibung
Kopenhagener Deutung — Die Kopenhagener Deutung ist eine Interpretation der Quantenmechanik. Sie wurde um 1927 von Niels Bohr und Werner Heisenberg während ihrer Zusammenarbeit in Kopenhagen formuliert und basiert auf der von dem Nobelpreisträger Max Born… … Deutsch Wikipedia