Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

dessen+ungeachtet

  • 1 dessen ungeachtet

    1. in spite of that
    2. nevertheless

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > dessen ungeachtet

  • 2 dessen

    (Gen. Sg. von der, das)
    I Rel. Pron. whose; Sache: auch of which; das Kind, dessen Vater krank ist the child whose father is ill; ein Fass, dessen Boden ein Loch hat a barrel which (Am. bes. that) has a leak in its base; mein Bekannter und dessen Frau my friend and his wife; ein Raum, an dessen Ende ein Tisch steht a room with a table at one end
    II Dem. Pron.: dessen bin ich sicher I’m absolutely certain about that; ist er sich dessen bewusst? is he aware of it?; dessen ungeachtet notwithstanding (that), nevertheless, all the same
    * * *
    that one's; whose; its
    * * *
    dẹs|sen ['dɛsn]
    1. dem pron gen
    his; (von Sachen, Tieren) its
    2. rel pron gen
    whose; (von Sachen) of which, which... of

    dessen ungeachtet (geh) — nevertheless, notwithstanding (this)

    * * *
    (of whom or which (the): Show me the boy whose father is a policeman; What is the name of the man whose this book is?) whose
    * * *
    des·sen
    [ˈdɛsn̩]
    I. pron dem gen von der2, das his/its
    \dessen ungeachtet (geh) nevertheless, nonetheless, notwithstanding this form
    II. pron rel gen von der2, das whose; (von Sachen a.) of which
    * * *
    1.
    Relativpronomen; Gen. Sg. v. der I 3., das 3. (Mensch) whose; (Sache, Tier) of which

    der Großvater, dessen wir uns gern erinnern — our grandfather, of whom we have fond memories

    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 2), das 2. 2)

    mein Onkel, sein Sohn und dessen Hund — my uncle, his son, and 'his dog

    * * *
    dessen (gen sg von der, das)
    A. rel pr whose; Sache: auch of which;
    das Kind, dessen Vater krank ist the child whose father is ill;
    ein Fass, dessen Boden ein Loch hat a barrel which (US besonders that) has a leak in its base;
    mein Bekannter und dessen Frau my friend and his wife;
    ein Raum, an dessen Ende ein Tisch steht a room with a table at one end
    B. dem pr:
    dessen bin ich sicher I’m absolutely certain about that;
    ist er sich dessen bewusst? is he aware of it?;
    dessen ungeachtet notwithstanding (that), nevertheless, all the same
    * * *
    1.
    Relativpronomen; Gen. Sg. v. der I 3., das 3. (Mensch) whose; (Sache, Tier) of which

    der Großvater, dessen wir uns gern erinnern — our grandfather, of whom we have fond memories

    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 2), das 2. 2)

    mein Onkel, sein Sohn und dessen Hund — my uncle, his son, and 'his dog

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dessen

  • 3 dessen

    des·sen [ʼdɛsn̩] pron
    gen von der², das his/its;
    \dessen ungeachtet ( geh) nevertheless ( form), nonetheless ( form), notwithstanding this ( form)
    rel gen von der², das whose;
    (von Sachen a.) of which

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dessen

  • 4 ungeachtet

    Präp. regardless of, irrespective of, notwithstanding (+ Gen s.th.); (trotz) despite
    * * *
    regardless; notwithstanding; irrespective of; defiantly; despite; in spite of
    * * *
    ụn|ge|ach|tet ['Ung\@|axtət, ʊngə'|axtət]
    prep +gen
    in spite of, despite

    ungeachtet dessen, dass es regnet — in spite of it raining, in spite of the fact that it is raining

    ungeachtet aller Ermahnungen, aller Ermahnungen ungeachtet — despite all warnings

    er ist sehr stark, ungeachtet dessen, dass er so klein ist — he's very strong, in spite of being so small

    * * *
    1) (without consideration of: The pupils are all taught together, irrespective of age or ability.) irrespective of
    2) (in spite of: Notwithstanding the bad weather, the ship arrived on time.) notwithstanding
    3) (taking no notice of: He went in spite of his father's orders.) in spite of
    4) (not thinking or caring about costs, problems, dangers etc: There may be difficulties but I shall carry on regardless.) regardless
    * * *
    un·ge·ach·tet
    [ˈʊngəʔaxtət]
    präp +gen (geh) despite sth, in spite of sth
    \ungeachtet dessen, dass... in spite of [or despite] the fact that...
    * * *
    Präposition mit Gen. (geh.) notwithstanding; despite

    ungeachtet dessen — nevertheless; notwithstanding [this]

    * * *
    ungeachtet präp regardless of, irrespective of, notwithstanding (+gen sth); (trotz) despite
    * * *
    Präposition mit Gen. (geh.) notwithstanding; despite

    ungeachtet dessen — nevertheless; notwithstanding [this]

    * * *
    adj.
    despised adj.
    regardless adj. adv.
    irrespectively adv.
    notwithstanding adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ungeachtet

  • 5 ungeachtet

    un·ge·ach·tet [ʼʊngəʔaxtət] präp
    +gen
    ( geh), despite sth, in spite of sth;
    \ungeachtet dessen, dass... in spite of [or despite] the fact that...

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ungeachtet

  • 6 desungeachtet

    dẹs|un|ge|ạch|tet ['dEs|Ung\@'|axtət, 'dɛs'|ʊngə|axtət]
    adv (old)
    See:
    = dessen ungeachtet → dessen

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > desungeachtet

  • 7 indes

    in the meantime (Adv.)
    * * *
    in|dẹs [ɪn'dɛs] [ɪn'dɛsn]
    1. adv
    1) (zeitlich) meanwhile, (in the) meantime
    2) (adversativ) however
    2. conj
    1) (geh) (zeitlich) while
    2)
    * * *
    in·des
    [ɪnˈdɛs]
    in·des·sen
    [ɪnˈdɛsn̩]
    I. adv
    1. (inzwischen) in the meantime, meanwhile
    2. (jedoch) however
    einige Tierarten passen sich an, andere sterben \indes aus some species adapt but others die out [or become extinct
    II. konj (geh)
    1. temporal (während) while
    2. (wohingegen) while
    ich trinke gern[e] Bier, \indes meine Frau Wein bevorzugt I like to drink beer while my wife prefers wine
    * * *
    (veralt.), indessen Adverb
    1) (inzwischen) meanwhile; in the mean time
    2) (jedoch) however
    * * *
    A. adv (mittlerweile) meanwhile, in the meantime; (dennoch) nevertheless; (dessen ungeachtet) still
    B. konj geh
    1. (wohingegen) whereas
    2. (während) while, as
    * * *
    (veralt.), indessen Adverb
    1) (inzwischen) meanwhile; in the mean time
    2) (jedoch) however

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > indes

  • 8 indessen

    meanwhile (Adv.); meantime (Adv.)
    * * *
    in|dẹs [ɪn'dɛs] [ɪn'dɛsn]
    1. adv
    1) (zeitlich) meanwhile, (in the) meantime
    2) (adversativ) however
    2. conj
    1) (geh) (zeitlich) while
    2)
    * * *
    in·des
    [ɪnˈdɛs]
    in·des·sen
    [ɪnˈdɛsn̩]
    I. adv
    1. (inzwischen) in the meantime, meanwhile
    2. (jedoch) however
    einige Tierarten passen sich an, andere sterben \indessen aus some species adapt but others die out [or become extinct
    II. konj (geh)
    1. temporal (während) while
    2. (wohingegen) while
    ich trinke gern[e] Bier, \indessen meine Frau Wein bevorzugt I like to drink beer while my wife prefers wine
    * * *
    A. adv (mittlerweile) meanwhile, in the meantime; (dennoch) nevertheless; (dessen ungeachtet) still
    B. konj geh
    1. (wohingegen) whereas
    2. (während) while, as
    * * *
    adv.
    meanwhile adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > indessen

  • 9 indes,

    I Adv. (mittlerweile) meanwhile, in the meantime; (dennoch) nevertheless; (dessen ungeachtet) still
    II Konj. geh.
    1. (wohingegen) whereas
    2. (während) while, as

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > indes,

  • 10 indes,

    I Adv. (mittlerweile) meanwhile, in the meantime; (dennoch) nevertheless; (dessen ungeachtet) still
    II Konj. geh.
    1. (wohingegen) whereas
    2. (während) while, as

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > indes,

  • 11 des

    (Gen. Sg. von der, das)
    I best. Art. of the; des Langen und Breiten geh. (ausführlichst) at great length; des Weiteren (außerdem) in addition, furthermore
    II Dem. und Rel. Pron.; altm. dessen; des ungeachtet geh. nevertheless, notwithstanding (that etc.)
    * * *
    [dɛs]
    def art
    1) gen von der, das of the

    das Bellen des Hundesthe barking of the dog, the dog's barking

    2)
    See:
    = dessen
    * * *
    <->
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel; Gen. Sg. v. der I 1., das 1.
    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 1), das 2. 1)

    er ist der Sohn des Mannes, der... — he's the son of the man who...

    II
    Des das; des, des (Musik) D flat
    * * *
    des1 (gen sg von der, das)
    A. best art of the;
    des Langen und Breiten geh (ausführlichst) at great length;
    des Weiteren (außerdem) in addition, furthermore
    B. dem pr & rel pr; obs dessen;
    des ungeachtet geh nevertheless, notwithstanding (that etc)
    des2, Des n; -, -; MUS D flat
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel; Gen. Sg. v. der I 1., das 1.
    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 1), das 2. 1)

    er ist der Sohn des Mannes, der... — he's the son of the man who...

    II
    Des das; des, des (Musik) D flat

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > des

  • 12 dessenungeachtet

    dẹs|sen|un|ge|ạch|tet ['dEsn|Ung\@'|axtət, 'dɛsn'|ʊngə|axtət]
    adv
    See:
    dessen
    * * *
    des·sen·un·ge·ach·tetALT
    adv (geh) s. dessen I.
    * * *
    * * *

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dessenungeachtet

  • 13 unbeschadet

    Präp. (ungeachtet) irrespective of, notwithstanding (+ Gen. s.th.); unbeschadet der Bestimmungen von § 18 irrespective of the provisions of section 18
    * * *
    un|be|scha|det [Unbə'ʃaːdət, 'ʊn-]
    prep +gen (form)
    regardless of

    unbeschádet dessen, dass... — regardless of the fact that...

    * * *
    un·be·scha·det
    [ˈʊnbəʃa:dət]
    präp +gen (geh) regardless of, disregarding
    * * *
    Präposition mit Gen. regardless of; notwithstanding
    * * *
    unbeschadet präp (ungeachtet) irrespective of, notwithstanding (+gen sth);
    unbeschadet der Bestimmungen von § 18 irrespective of the provisions of section 18
    * * *
    Präposition mit Gen. regardless of; notwithstanding
    * * *
    adj.
    irrespective of adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unbeschadet

  • 14 dass

    Konj.
    1. im Subjektsatz: that; es ist nett, dass du anrufst it’s nice of you to ring; es sind zwei Jahre, dass ich ihn nicht gesehen habe it’s two years now since I’ve seen him; dass es schneien wird, ist unwahrscheinlich it’s unlikely to snow
    2. im Objektsatz: er weiß, dass es wahr ist he knows (that) it’s true; ich glaube, dass er verlieren wird I believe ( oder think) (that) he will lose; entschuldigen Sie, dass ich Sie störe sorry to disturb you
    3. im Attributsatz: angenommen, dass... assuming ( oder given) that...; vorausgesetzt, dass... provided that...; der Gedanke, dass das so ist, liegt nahe it seems reasonable to think that is the case; für den Fall, dass du kommst, lege ich den Schlüssel raus I’ll leave the key out in case you come; ihr Wunsch, dass es gelingen möge, erfüllte sich nicht her hopes of success were dashed
    4. anstelle eines präpositionalen Objekts: dadurch, dafür, daher etc.; sie löste das Problem dadurch oder damit, dass... she solved the problem by (+ Ger.) ich ärgere mich darüber, dass es regnet I’m annoyed that it is raining; sie leidet darunter, dass er lügt she suffers from his deception; das kommt davon, dass du nie aufpasst that’s what comes of not paying attention
    5. eine Folge ausdrückend: es war so kalt, dass der Fluss zufror it was so cold that the river froze; der nasse Hund schüttelte sich, dass es nur so spritzte the wet dog shook himself so the spray went everywhere; sie lachte (so), dass ihr die Tränen kamen she laughed until she cried; sodass
    6. umg. (weil, da) because, since; er ist wohl krank, dass er nicht gekommen ist he must be ill (Am. auch sick), since he hasn’t come; bist du taub, dass du mir nicht antwortest? why aren’t you answering me - are you deaf?; er entschuldigte sich, dass er zu spät kam he apologized for being late
    7. ein Ziel ausdrückend: (damit) so that; gib es ihm doch, dass er endlich still ist give him it, so that he’ll shut up at last; sie bemühen sich sehr, dass sie mich zufrieden stellen they are doing their best (in order) to please me; zeig her, dass ich es selbst sehen kann show me, so that I can see for myself
    8. in Wendungen: es ist zu kalt, als dass man baden könnte it is too cold to swim; er läuft lieber, als oder (an) statt dass er sein Fahrrad repariert he’d rather walk than repair his bicycle; auf dass es gelingen möge! here’s to success!; wir fahren, außer oder es sei denn dass es schneit unless it’s snowing, we’ll drive; sie arbeitete bis dass sie zusammenbrach she carried on working until she collapsed; kaum, dass er einen Blick darauf warf he hardly gave it a look; nicht, dass ich wüsste not that I know of; nicht, dass es etwas ausmachte not that it mattered; ich hätte schon Lust, nur dass ich keine Zeit habe umg. I would love to, but just don’t have the time; siehe auch als, anstatt etc.
    9. umg.; Wunsch, Drohung etc.: dass du mir ja nichts anrührst! don’t go and touch anything, now; dass du ja kommst! you had better be there!; dass ich es bloß nicht vergesse! I hope I don’t forget it, I’d better not forget it; dass er so was sagen konnte! how could he say such a thing?
    * * *
    that
    * * *
    dạss [das]
    conj
    1) (mit Subjektsatz) that

    dass wir alle sterben müssen, ist sicher — that we all must die is certain (liter), it is certain (that) we all must die

    2) (mit Objektsatz) (that)

    ich bin überzeugt, dass du das Richtige getan hast — I'm sure( that) you have done the right thing

    ich verstehe nicht, dass man ihn als Bewerber abgelehnt hat — I don't understand why he was turned down

    ich sehe nicht ein, dass wir hungern sollen — I don't see why we should starve

    angenommen/vorausgesetzt, dass... — given/provided that...

    ich bin mir dessen bewusst, dass... — I am aware (that)..., I am aware of the fact that...

    unter der Bedingung, dass... — on( the) condition that...

    4) (mit Kausalsatz) that

    ich war böse, dass... — I was annoyed that...

    ich freue mich darüber, dass... — I'm glad (that)...

    das kommt daher, dass... — that comes because...

    das liegt daran, dass... — that is because...

    das kommt davon, dass er niemals aufpasst — that comes from him or his never paying attention

    er fuhr so schnell, dass er sich überschlug — he drove so fast that he overturned

    6) (geh mit Finalsatz) so that

    ich gab ihm den Brief, dass er ihn selbst lesen konnte — I gave him the letter so that he could read it himself

    7)

    (als Einleitung eines Instrumentalsatzes) er verbringt seine Freizeit damit, dass er Rosen züchtet — he spends his free time breeding roses

    8) (geh) (mit Wunschsatz) if only, would that (liter); (in Befehl) see that
    * * *
    dassRR, daßALT
    [ˈdas]
    \dass wir einmal alle sterben müssen, ist nun mal gewiss [the fact] that we all have to die is certain liter, it is certain [that] we all have to die, we all have to die one day
    2. mit Objektsatz [that]
    ich habe gehört, \dass du Vater geworden bist I've heard [that] you've become a father
    nicht verstehen, \dass... to not understand that...
    entschuldigen Sie bitte, \dass ich mich so verspätet habe please excuse my [or me] arriving so late
    gesetzt den Fall, \dass... assuming [that]...
    vorausgesetzt, \dass... providing [that]...
    die Tatsache, \dass... the fact that...
    [nur] unter der Bedingung, \dass... on [the] condition that...
    ungeachtet dessen, \dass... regardless of the fact that..
    ich war böse, \dass... I was angry that...
    sie freut sich darüber, \dass... she is pleased [that]...
    das kommt daher [o davon] /das liegt daran, \dass... that's because...
    dadurch, \dass... because...
    sie fuhr so schnell, \dass sie die rote Ampel übersah she drove so fast [that] she failed to see the red light
    er verbringt seine Freizeit damit, \dass er Telefonkarten sammelt he spends his free time collecting phonecards
    7. mit Wunschsatz (geh) if only, would that liter
    \dass du nur Recht hast! if only you were right!
    sieh/seht zu, \dass...! see that...; (nachdrücklicher) see to it [that]...
    9. (in Ausrufen des Bedauerns) that
    \dass es ausgerechnet mir passieren sollte! that it should happen to me of all people!; s.a. als, auf, außer, ohne, so, anstatt, statt, kaum
    * * *
    *daß Konjunktion
    1) that

    entschuldigen Sie bitte, dass ich mich verspätet habe — please forgive me for being late; please forgive my being late

    ich weiß, dass du recht hast — I know [that] you are right

    ich verstehe nicht, dass sie ihn geheiratet hat — I don't understand why she married him

    es ist schon 3 Jahre her, dass wir zum letzten Mal im Theater waren — it is three years since or it was three years ago when we last went to the theatre

    2) (nach Pronominaladverbien o. ä.) [the fact] that

    Wissen erwirbt man dadurch, dass man viel liest — one acquires knowledge by reading a great deal

    das liegt daran, dass du nicht aufgepasst hast — that is due to the fact that you did not pay attention; that comes from your not paying attention

    ich bin dagegen, dass er geht — I am against his going

    3) (im Konsekutivsatz) that

    er lachte so [sehr], dass ihm die Tränen in die Augen traten — he laughed so much that he almost cried

    4) (im Finalsatz) so that
    5) (im Wunschsatz) if only

    dass er so jung sterben musste!how terrible or it's so sad that he had to die so young!

    dass mir das passieren musste! — why did it have to [go and] happen to me!; s. auch als; [an]statt; auf; außer; nur; ohne; kaum

    * * *
    dass konj
    1. im Subjektsatz: that;
    es ist nett, dass du anrufst it’s nice of you to ring;
    es sind zwei Jahre, dass ich ihn nicht gesehen habe it’s two years now since I’ve seen him;
    dass es schneien wird, ist unwahrscheinlich it’s unlikely to snow
    er weiß, dass es wahr ist he knows (that) it’s true;
    ich glaube, dass er verlieren wird I believe ( oder think) (that) he will lose;
    entschuldigen Sie, dass ich Sie störe sorry to disturb you
    angenommen, dass … assuming ( oder given) that …;
    vorausgesetzt, dass … provided that …;
    der Gedanke, dass das so ist, liegt nahe it seems reasonable to think that is the case;
    für den Fall, dass du kommst, lege ich den Schlüssel raus I’ll leave the key out in case you come;
    ihr Wunsch, dass es gelingen möge, erfüllte sich nicht her hopes of success were dashed
    4. anstelle eines präpositionalen Objekts: dadurch, dafür, daher etc;
    damit, dass … she solved the problem by (+ger)
    ich ärgere mich darüber, dass es regnet I’m annoyed that it is raining;
    sie leidet darunter, dass er lügt she suffers from his deception;
    das kommt davon, dass du nie aufpasst that’s what comes of not paying attention
    es war so kalt, dass der Fluss zufror it was so cold that the river froze;
    der nasse Hund schüttelte sich, dass es nur so spritzte the wet dog shook himself so the spray went everywhere;
    sie lachte (so), dass ihr die Tränen kamen she laughed until she cried; sodass
    6. umg (weil, da) because, since;
    er ist wohl krank, dass er nicht gekommen ist he must be ill (US auch sick), since he hasn’t come;
    bist du taub, dass du mir nicht antwortest? why aren’t you answering me - are you deaf?;
    er entschuldigte sich, dass er zu spät kam he apologized for being late
    7. ein Ziel ausdrückend: (damit) so that;
    gib es ihm doch, dass er endlich still ist give him it, so that he’ll shut up at last;
    sie bemühen sich sehr, dass sie mich zufrieden stellen they are doing their best (in order) to please me;
    zeig her, dass ich es selbst sehen kann show me, so that I can see for myself
    es ist zu kalt, als dass man baden könnte it is too cold to swim;
    er läuft lieber, als oder
    (an)statt dass er sein Fahrrad repariert he’d rather walk than repair his bicycle;
    auf dass es gelingen möge! here’s to success!;
    wir fahren, außer oder
    es sei denn dass es schneit unless it’s snowing, we’ll drive;
    sie arbeitete bis dass sie zusammenbrach she carried on working until she collapsed;
    kaum, dass er einen Blick darauf warf he hardly gave it a look;
    nicht, dass ich wüsste not that I know of;
    nicht, dass es etwas ausmachte not that it mattered;
    ich hätte schon Lust, nur dass ich keine Zeit habe umg I would love to, but just don’t have the time; auch als, anstatt etc
    9. umg; Wunsch, Drohung etc:
    dass du mir ja nichts anrührst! don’t go and touch anything, now;
    dass du ja kommst! you had better be there!;
    dass ich es bloß nicht vergesse! I hope I don’t forget it, I’d better not forget it;
    dass er so was sagen konnte! how could he say such a thing?
    * * *
    *daß Konjunktion
    1) that

    entschuldigen Sie bitte, dass ich mich verspätet habe — please forgive me for being late; please forgive my being late

    ich weiß, dass du recht hast — I know [that] you are right

    ich verstehe nicht, dass sie ihn geheiratet hat — I don't understand why she married him

    es ist schon 3 Jahre her, dass wir zum letzten Mal im Theater waren — it is three years since or it was three years ago when we last went to the theatre

    2) (nach Pronominaladverbien o. ä.) [the fact] that

    Wissen erwirbt man dadurch, dass man viel liest — one acquires knowledge by reading a great deal

    das liegt daran, dass du nicht aufgepasst hast — that is due to the fact that you did not pay attention; that comes from your not paying attention

    ich bin dagegen, dass er geht — I am against his going

    er lachte so [sehr], dass ihm die Tränen in die Augen traten — he laughed so much that he almost cried

    4) (im Finalsatz) so that
    5) (im Wunschsatz) if only

    dass er so jung sterben musste!how terrible or it's so sad that he had to die so young!

    dass mir das passieren musste! — why did it have to [go and] happen to me!; s. auch als; [an]statt; auf; außer; nur; ohne; kaum

    * * *
    adv.
    insomuch adv. konj.
    that conj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dass

  • 15 Des

    (Gen. Sg. von der, das)
    I best. Art. of the; des Langen und Breiten geh. (ausführlichst) at great length; des Weiteren (außerdem) in addition, furthermore
    II Dem. und Rel. Pron.; altm. dessen; des ungeachtet geh. nevertheless, notwithstanding (that etc.)
    * * *
    [dɛs]
    def art
    1) gen von der, das of the

    das Bellen des Hundesthe barking of the dog, the dog's barking

    2)
    See:
    = dessen
    * * *
    <->
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel; Gen. Sg. v. der I 1., das 1.
    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 1), das 2. 1)

    er ist der Sohn des Mannes, der... — he's the son of the man who...

    II
    Des das; des, des (Musik) D flat
    * * *
    des, Des n; -, -; MUS D flat
    * * *
    I 1.
    bestimmter Artikel; Gen. Sg. v. der I 1., das 1.
    2.
    Demonstrativpronomen; Gen. Sg. v. der I 2. 1), das 2. 1)

    er ist der Sohn des Mannes, der... — he's the son of the man who...

    II
    Des das; des, des (Musik) D flat

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Des

  • 16 daß

    1) (in case: He was scared lest he should fail his exam.) lest
    3) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) that
    4) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) that
    * * *
    dassRR, daßALT
    [ˈdas]
    \daß wir einmal alle sterben müssen, ist nun mal gewiss [the fact] that we all have to die is certain liter, it is certain [that] we all have to die, we all have to die one day
    2. mit Objektsatz [that]
    ich habe gehört, \daß du Vater geworden bist I've heard [that] you've become a father
    nicht verstehen, \daß... to not understand that...
    entschuldigen Sie bitte, \daß ich mich so verspätet habe please excuse my [or me] arriving so late
    gesetzt den Fall, \daß... assuming [that]...
    vorausgesetzt, \daß... providing [that]...
    die Tatsache, \daß... the fact that...
    [nur] unter der Bedingung, \daß... on [the] condition that...
    ungeachtet dessen, \daß... regardless of the fact that..
    ich war böse, \daß... I was angry that...
    sie freut sich darüber, \daß... she is pleased [that]...
    das kommt daher [o davon] /das liegt daran, \daß... that's because...
    dadurch, \daß... because...
    sie fuhr so schnell, \daß sie die rote Ampel übersah she drove so fast [that] she failed to see the red light
    er verbringt seine Freizeit damit, \daß er Telefonkarten sammelt he spends his free time collecting phonecards
    7. mit Wunschsatz (geh) if only, would that liter
    \daß du nur Recht hast! if only you were right!
    sieh/seht zu, \daß...! see that...; (nachdrücklicher) see to it [that]...
    \daß es ausgerechnet mir passieren sollte! that it should happen to me of all people!; s.a. als, auf, außer, ohne, so, anstatt, statt, kaum

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > daß

  • 17 dass

    dassRR, daß ALT [ʼdas] konj
    \dass wir einmal alle sterben müssen, ist nun mal gewiss [the fact] that we all have to die is certain ( liter), it is certain [that] we all have to die, we all have to die one day
    2) mit Objektsatz [that];
    ich habe gehört, \dass du Vater geworden bist I've heard [that] you've become a father;
    nicht verstehen, \dass... to not understand how...;
    entschuldigen Sie bitte, \dass ich mich so verspätet habe please excuse my [or me] arriving so late
    gesetzt den Fall, \dass... assuming [that]...;
    vorausgesetzt, \dass... providing [that]...;
    die Tatsache, \dass... the fact that...;
    [nur] unter der Bedingung, \dass... on [the] condition that...;
    ungeachtet dessen, \dass... regardless of the fact that..
    ich war böse, \dass... I was angry that...;
    sie freut sich darüber, \dass... she is pleased [that]...;
    das kommt daher [o davon] /das liegt daran, \dass... that's because...;
    dadurch, \dass... because...
    sie fuhr so schnell, \dass sie die rote Ampel übersah she drove so fast [that] she failed to see the red light
    er verbringt seine Freizeit damit, \dass er Telefonkarten sammelt he spends his free time collecting phonecards
    7) mit Wunschsatz ( geh) if only, would that ( liter)
    \dass du nur Recht hast! if only you were right!
    sieh/seht zu, \dass...! see that...; (nachdrücklicher:) see to it [that]...
    \dass es ausgerechnet mir passieren sollte! that it should happen to me of all people!; s. a. als, auf, außer, ohne, so, [an]statt, kaum

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dass

  • 18 daß

    dassRR, daß ALT [ʼdas] konj
    \daß wir einmal alle sterben müssen, ist nun mal gewiss [the fact] that we all have to die is certain ( liter), it is certain [that] we all have to die, we all have to die one day
    2) mit Objektsatz [that];
    ich habe gehört, \daß du Vater geworden bist I've heard [that] you've become a father;
    nicht verstehen, \daß... to not understand how...;
    entschuldigen Sie bitte, \daß ich mich so verspätet habe please excuse my [or me] arriving so late
    gesetzt den Fall, \daß... assuming [that]...;
    vorausgesetzt, \daß... providing [that]...;
    die Tatsache, \daß... the fact that...;
    [nur] unter der Bedingung, \daß... on [the] condition that...;
    ungeachtet dessen, \daß... regardless of the fact that..
    ich war böse, \daß... I was angry that...;
    sie freut sich darüber, \daß... she is pleased [that]...;
    das kommt daher [o davon] /das liegt daran, \daß... that's because...;
    dadurch, \daß... because...
    sie fuhr so schnell, \daß sie die rote Ampel übersah she drove so fast [that] she failed to see the red light
    er verbringt seine Freizeit damit, \daß er Telefonkarten sammelt he spends his free time collecting phonecards
    7) mit Wunschsatz ( geh) if only, would that ( liter)
    \daß du nur Recht hast! if only you were right!
    sieh/seht zu, \daß...! see that...; (nachdrücklicher:) see to it [that]...
    \daß es ausgerechnet mir passieren sollte! that it should happen to me of all people!; s. a. als, auf, außer, ohne, so, [an]statt, kaum

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > daß

См. также в других словарях:

  • dessen ungeachtet — nichtsdestotrotz; nichtsdestoweniger; doch; allerdings; trotzdem; jedoch; nur (umgangssprachlich); dennoch; indes; ungeachtet; gleichwohl …   Universal-Lexikon

  • dessen ungeachtet — dẹs|sen ụn|ge|ach|tet vgl. dessen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • dessen ungeachtet — des·sen ụn·ge·ach·tet Adv; geschr; trotz des Genannten ≈ trotzdem …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Ungeachtet — Ungeachtet, er, ste, adj. & adv. nicht geachtet. 1. Eine ungeachtete Waare, welche nicht geachtet, nicht geschätzet wird. Ein Ungeachteter wird aufkommen, welchem die Ehre des Königreichs nicht bedacht war, Dan. 11, 21. 2. Sehr häufig wird dieses …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • ungeachtet — nichtsdestotrotz; nichtsdestoweniger; doch; allerdings; trotzdem; jedoch; nur (umgangssprachlich); dennoch; indes; dessen ungeachtet; …   Universal-Lexikon

  • ungeachtet — ụn|ge|ach|tet ; Präposition mit Genitiv: ungeachtet wiederholter Bitten oder wiederholter Bitten ungeachtet; dessen ungeachtet oder des ungeachtet; ungeachtet [dessen], dass …   Die deutsche Rechtschreibung

  • dessen — des|sen [ dɛsn̩]: Gen. Singular von: der, das. * * * dẹs|sen I 〈Gen. Sg. vom Relativpron. „der“ u. „das“〉 der Tag, dessen wir gedenken; das Buch, dessen Schutzumschlag der neue Grafiker entworfen hat, ... II 〈Gen. Sg. vom Demonstrativpron. „der“ …   Universal-Lexikon

  • ungeachtet alledem — alldem ungeachtet; dessen ungeachtet; unabhängig davon; außerdem; dennoch …   Universal-Lexikon

  • dessen — dẹs|sen (Genitiv Singular der [als Vertreter eines Substantivs gebrauchten] Pronomen der, das); mit dessen neuem Wagen; die Ankunft meines Bruders und dessen Verlobter; dessen ungeachtet; vgl. des; indessen, währenddessen (vgl. d.) …   Die deutsche Rechtschreibung

  • dessen — dẹs·sen Demonstrativpronomen, Relativpronomen; ↑der2, ↑der3 || NB: Tabellen unter ↑Demonstrativpronomen und ↑Relativpronomen ↑dessen ungeachtet …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • dessen — dessen:aufgrundd.:⇨deshalb;d.ungeachtet:⇨trotzdem(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»