-
61 непримиримый
прил.irreconciliable, intransigente; implacable ( о вражде); despiadado, encarnizado ( о борьбе); incompatible ( несовместимый)непримири́мые противоре́чия — contradicciones irreconciliables -
62 нещадный
-
63 barbarous
1. adjective1) (uncultured and uncivilized: barbarous habits.) bárbaro2) (brutal: a barbarous assault.) bárbaro•- barbarian
2. adjectivebarbarian customs.) bárbarotr['bɑːbərəs]1 bárbaro,-abarbarous ['bɑrbərəs] adj1) uncivilized: bárbaro2) merciless: despiadado, crueladj.• bárbaro, -a adj.• cafre adj.'bɑːrbərəs, 'bɑːbərəsa) <tribes/rites> bárbarob) <punishment/captors> brutal['bɑːbǝrǝs]ADJ bárbaro* * *['bɑːrbərəs, 'bɑːbərəs]a) <tribes/rites> bárbarob) <punishment/captors> brutal -
64 callous
'kæləs(unfeeling; cruel: a callous person/attack.) duro, insensible- callousness
tr['kæləs]1 duro,-a, insensiblecallous ['kæləs] vt: encallecercallous adj1) callused: calloso, encallecido2) unfeeling: insensible, desalmado, crueladj.• calloso, -a adj.• encallecido, -a adj.• endurecido, -a adj.• insensible adj.n.• callo s.m.'kæləsadjective insensible, cruel['kælǝs]1. ADJ1) [person, remark] insensible, cruel; [treatment, murder, crime, attack] despiadado, cruel2) (Med) calloso2.N (Med) callo m* * *['kæləs]adjective insensible, cruel -
65 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) cortar2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) cortar3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) cortar, hacer4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) cortar5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducir, recortar6) (to remove: They cut several passages from the film.) cortar, suprimir7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) cortar8) (to divide (a pack of cards).) cortar9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') cortar10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) cortar (por)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) cortar12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) saltarse13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorar, hacer como si no viera
2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) corte2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) corte3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) corte, trozo•- cutter- cutting
3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) cortante- cut-price
- cut-throat
4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) feroz, encarnizado, despiadado- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short
cut1 n cortecut2 vb cortartr[kʌt]2 (divide) cortar, partir, dividir■ the firm cut the workforce by 50% la empresa redujo la plantilla en un 50%5 (hurt feelings of, cause pain) herir6 (adulterate) mezclar, cortar1 (knife, scissors) cortar2 (of food) cortarse3 SMALLCINEMA/SMALL cortar■ cut! ¡corten!3 (share) parte nombre femenino, tajada4 (reduction - in budget, services, wages) recorte nombre masculino; (- in level, number, price) reducción nombre femenino■ fight the cuts! ¡luchad contra los recortes!7 (of hair, garment) corte nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcut the crap! ¡corta el rollo!to be a cut above somebody/something ser superior a alguien/algoto be cut out for something estar hecho,-a para algoto be cut up about something estar disgustado por algo, estar afectado,-a por algoto cut a long story short en resumidas cuentasto cut a tooth salirle un diente a unoto cut both/two ways ser de doble filoto cut classes/school/lessons hacer novillosto cut one's hair cortarse el pelo (uno,-a mismo,-a)to cut it fine llegar con el tiempo justo, dejar poco margento cut no ice (with somebody) no convencer (a alguien)to cut off one's nose to spite one's face tirar piedras sobre su tejadoto cut one's losses reducir las pérdidasto cut somebody dead desairar a alguien, volverle la cara a alguiento cut somebody down in their prime segar la juventud de alguiento cut somebody down to size bajarle los humos a alguiento cut somebody loose/free soltar a alguiento cut something/somebody short interrumpir algo/a alguien, cortar algo/a alguien en secoto cut the ground from under somebody's feet echar por tierra los planes de alguiento have one's work cut out costarle a uno, tener que trabajar muchothe cut and thrust (of something) el toma y daca (de algo)1) : cortarto cut paper: cortar papel2) : cortarseto cut one's finger: cortarse uno el dedo3) trim: cortar, recortarto have one's hair cut: cortarse el pelo4) intersect: cruzar, atravesar5) shorten: acortar, abreviar6) reduce: reducir, rebajarto cut prices: rebajar los precios7)to cut one's teeth : salirle los dientes a unocut vi1) : cortar, cortarse2)to cut in : entrometersecut n1) : corte ma cut of meat: un corte de carne2) slash: tajo m, corte m, cortadura f3) reduction: rebaja f, reducción fa cut in the rates: una rebaja en las tarifasadj.• acuchillado, -a adj.• cortado, -a adj.• tajado, -a adj.• tallado, -a adj.n.• cortadura s.f.• corte s.m.• reducción s.f.• surco s.m.• tajo s.m.• talla s.f.• tijeretazo s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to cut")expr.• cortarle el discurso a alguien expr.expr.• eliminar (algo) de su régimen expr.v.(§ p.,p.p.: cut) = cortar v.• desmochar v.• grabar v.• incidir v.• partir v.• pelar v.• sajar v.• tajar v.• tallar v.• tijeretear v.• truncar v.• tusar v.v.• atusar (Pelo) v.
I kʌt1)a) ( wound) tajo m, corte mb) ( incision) corte m2)a) ( reduction)to make cuts in essential services — hacer* recortes en los servicios esenciales
b) (in text, film) corte mc) ( power cut) apagón m3)a) ( haircut) corte m de pelob) ( of suit) corte mto be a cut above somebody/something — (colloq)
4) ( of meat - type) corte m; (- piece) trozo m5) ( share) (colloq) tajada f (fam), parte f6) ( blow - with knife) cuchillada fcut and thrust: the cut and thrust of politics — el toma y daca de la vida política
II
1.
1) \<\<wood/paper/wire/rope\>\> cortarto cut something/somebody loose — soltar* algo/a alguien
to cut it fine — (colloq) calcular muy justo, dejar poco margen
I cut my finger — me corté el dedo; see also short II 1)
2)a) ( trim) \<\<hair/nails\>\> cortar; \<\<grass/corn\>\> cortar, segar*b) ( shape) \<\<glass/stone\>\> tallar; \<\<key\>\> hacer*3) ( excavate)to cut something (INTO something): a tunnel cut into the mountain — un túnel excavado en la montaña
4) ( reduce) \<\<level/number\>\> reducir*; \<\<budget\>\> recortar; \<\<price/rate\>\> rebajar, reducir*; \<\<service/workforce\>\> hacer* recortes en5)a) ( shorten) \<\<text\>\> acortarb) ( remove) \<\<scene\>\> cortarc) \<\<film\>\> ( edit) editar; \<\<censors\>\> hacer* cortes en6) ( in cards) \<\<deck\>\> cortar7) (colloq) ( ignore)to cut somebody dead — dejar a alguien con el saludo en la boca
8) (colloq)a) ( cease)b) ( switch off) \<\<engine/lights\>\> apagar*
2.
vi1)a) \<\<knife/scissors\>\> cortarto cut INTO something: the rope cut into her wrists la cuerda le estaba cortando or lastimando las muñecas; to cut loose (colloq) ( break free) romper* las ataduras; ( lose restraint) (esp AmE): he cut loose with a string of insults — soltó una sarta de insultos
b) \<\<words\>\> herir*her remarks cut deep — sus palabras lo (or la etc) hirieron en lo más vivo
c) ( be cuttable)2) (Cin, Rad)3) ( in cards) cortar•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up
III
[kʌt] (vb: pt, pp cut)1. N1) (in skin) corte m, cortadura f; (=wound) herida f; (Med) (=incision) corte m, incisión f; (=slash) tajo m; (with knife) cuchillada f; (with whip) latigazo m; (Cards) corte mhe had a cut on his chin from shaving — se había hecho un corte or se había cortado en la barbilla al afeitarse
to be a cut above sb —
2) (=reduction) (in wages, prices, production) rebaja f, reducción f; (in expenditure, budget) corte m, recorte m; (in tax, interest rates) bajada f, rebaja f; (in staff, workforce) reducción f, recorte f; (=deletion) corte m; (=deleted part) trozo m suprimido; (Elec) apagón m, corte mpublic spending cuts — cortes mpl presupuestarios
they made some cuts in the text — hicieron algunos cortes en el texto, suprimieron algunas cosas del texto
3) [of clothes etc] corte m; [of hair] corte m, peinado m4) [of meat] (=part of animal) corte m (de carne); (=piece) trozo m; (=slice) tajada f5) * (=share) parte f, tajada fthe salesman gets a cut of 5% — el vendedor recibe su parte de 5%
6) (=woodcut) grabado m; (US) foto f, diagrama m, dibujo m7)cut and paste — (Comput) cortar y pegar
2. VT1) [+ meat, bread, cards] cortarfine I, 2., 2), ice 1., 1), loss 1., 2), tooth 1., 1)he is cutting his own throat — (fig) labra su propia ruina
2) (=shape) [+ stone, glass, jewel] tallar; [+ key, hole] hacer; [+ channel] abrir, excavar; [+ engraving, record] grabarcoat 1., 1)3) (=clip, trim) [+ hedge, grass] cortar; [+ corn, hay] segar4) (=reduce) [+ wages, prices, production] reducir, rebajar (by 5% en un 5 por cien); [+ expenditure] reducir, recortar; [+ taxes, interest rates] bajar, rebajar; [+ staff, workforce] reducir, recortar; [+ speech, text] acortar, hacer cortes en; [+ film] cortar, hacer cortes en; (=delete) [+ passage] suprimir, cortar; (=interrupt) interrumpir, cortarshe cut two seconds off the record — mejoró or rebajó la plusmarca en dos segundos
corner 1., 1)•
to cut sth/sb short — interrumpir algo/a algn5) (fig) (=hurt) herirto cut sb to the quick —
6) (=intersect with) [road] cruzar, atravesar; (Math) [line] cortar7) (esp US)*8) (=turn off) [+ engine] parar; (=stop) [+ electricity supply] cortar, interrumpir9) (=adulterate) [+ cocaine etc] cortar10) (=succeed)3. VI1) [person, knife] cortar; [material] cortarse•
she cut into the melon — cortó el melónwill that cake cut into six? — ¿se puede dividir el pastel en seis?
- cut loose2) (Math etc) [lines] cortarse3) (=hurry)- cut and run- cut to the chase4) (Cine, TV) (=change scene) cortar y pasarcut! — ¡corten!
5) (Cards) cortar4.ADJ [flowers] cortado; [glass] talladocut price — a precio reducido, rebajado, de rebaja
5.CPDcut and blow-dry N — corte m y secado con secador
- cut away- cut back- cut down- cut in- cut into- cut off- cut out- cut up* * *
I [kʌt]1)a) ( wound) tajo m, corte mb) ( incision) corte m2)a) ( reduction)to make cuts in essential services — hacer* recortes en los servicios esenciales
b) (in text, film) corte mc) ( power cut) apagón m3)a) ( haircut) corte m de pelob) ( of suit) corte mto be a cut above somebody/something — (colloq)
4) ( of meat - type) corte m; (- piece) trozo m5) ( share) (colloq) tajada f (fam), parte f6) ( blow - with knife) cuchillada fcut and thrust: the cut and thrust of politics — el toma y daca de la vida política
II
1.
1) \<\<wood/paper/wire/rope\>\> cortarto cut something/somebody loose — soltar* algo/a alguien
to cut it fine — (colloq) calcular muy justo, dejar poco margen
I cut my finger — me corté el dedo; see also short II 1)
2)a) ( trim) \<\<hair/nails\>\> cortar; \<\<grass/corn\>\> cortar, segar*b) ( shape) \<\<glass/stone\>\> tallar; \<\<key\>\> hacer*3) ( excavate)to cut something (INTO something): a tunnel cut into the mountain — un túnel excavado en la montaña
4) ( reduce) \<\<level/number\>\> reducir*; \<\<budget\>\> recortar; \<\<price/rate\>\> rebajar, reducir*; \<\<service/workforce\>\> hacer* recortes en5)a) ( shorten) \<\<text\>\> acortarb) ( remove) \<\<scene\>\> cortarc) \<\<film\>\> ( edit) editar; \<\<censors\>\> hacer* cortes en6) ( in cards) \<\<deck\>\> cortar7) (colloq) ( ignore)to cut somebody dead — dejar a alguien con el saludo en la boca
8) (colloq)a) ( cease)b) ( switch off) \<\<engine/lights\>\> apagar*
2.
vi1)a) \<\<knife/scissors\>\> cortarto cut INTO something: the rope cut into her wrists la cuerda le estaba cortando or lastimando las muñecas; to cut loose (colloq) ( break free) romper* las ataduras; ( lose restraint) (esp AmE): he cut loose with a string of insults — soltó una sarta de insultos
b) \<\<words\>\> herir*her remarks cut deep — sus palabras lo (or la etc) hirieron en lo más vivo
c) ( be cuttable)2) (Cin, Rad)3) ( in cards) cortar•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up
III
-
66 remorselessness
[rɪ'mɔːslɪsnɪs]N1) (=mercilessness) lo despiadado2) (=relentlessness) lo implacable, inexorabilidad f -
67 uncharitable
tr[ʌn'ʧærɪtəbəl]1 poco caritativo,-a, duro,-aadj.• despiadado, -a adj.• poco caritativo adj.'ʌn'tʃærətəbəl, ʌn'tʃærɪtəbəladjective <act/remark> poco caritativo[ʌn'tʃærɪtǝbl]ADJ poco caritativo* * *['ʌn'tʃærətəbəl, ʌn'tʃærɪtəbəl]adjective <act/remark> poco caritativo -
68 unrelenting
tr[ʌnrɪ'lentɪŋ]unrelenting [.ʌnri'lɛntɪŋ] adj1) stern: severo, inexorable2) constant, relentless: constante, implacableadj.• implacable adj.• inexorable adj.• tenaz adj.'ʌnrɪ'lentɪŋadjective <pursuit/opposition> implacablethe wind/pain was unrelenting — el viento/dolor era constante
['ʌnrɪ'lentɪŋ]ADJ [rain, heat, attack] implacable; [person] despiadado* * *['ʌnrɪ'lentɪŋ]adjective <pursuit/opposition> implacablethe wind/pain was unrelenting — el viento/dolor era constante
-
69 viciousness
noun crueldad, maldad, perversidadviciousness ['vɪʃəsnəs] n: brutalidad f, ferocidad f (de un animal), malevolencia f (de un comentario, etc.)n.• lacra s.f.['vɪʃǝsnɪs]N1) (=brutality, fierceness) [of person, attack, assault] brutalidad f ; [of animal] fiereza f, agresividad f2) (=maliciousness) [of words] malicia f, malevolencia f ; [of criticism, campaign] lo despiadado, crueldad f -
70 wanton
'wontən1) (without reason; motiveless: wanton cruelty; the wanton destruction of property.) sin motivo, injustificado; gratuito2) ((of a person) immoral: wanton young women.) libertino, desvergonzado•- wantonly- wantonness
tr['wɒntən]1 (gratuitous) gratuito,-awanton ['wɑntən, 'wɔn-] adj1) lewd, lustful: lascivo, lujurioso, licencioso2) inhumane, merciless: despiadadowanton cruelty: crueldad despiadadaadj.• fácil adj.• jugetón, -ona adj.• lascivo, -a adj.• lozano, -a adj.• sin propósito adj.n.• libertino s.m.'wɔːntṇ, 'wɒntəna) ( willful) sin sentido, gratuitob) ( licentious) < lifestyle> licencioso, disipado['wɒntǝn]ADJ1) (=wilful, gratuitous) [neglect] displicente; [destruction] sin sentido, gratuito; [violence] gratuito2) † pej (=dissolute) [woman] lascivo, libertino; [behaviour] disipado, inmoral3) (=unrestrained) [spending] desenfrenado* * *['wɔːntṇ, 'wɒntən]a) ( willful) sin sentido, gratuitob) ( licentious) < lifestyle> licencioso, disipado -
71 gepfeffert
-
72 pietätlos
pie'tɛːtloːsadj(gehobener Sprachgebrauch) irreverente(gehoben) Adjektiv————————(gehoben) Adverb -
73 rücksichtslos
1. 'rykzɪçtsloːs adjinconsiderado, desconsiderado2. 'rykzɪçtsloːs advinconsideradamente, sin consideraciónI Adjektivdesconsiderado; (unbarmherzig) despiadadoII Adverbsin consideración, a lo bestia umgangssprachlichAdjektiv————————Adverb -
74 schonungslos
'ʃoːnuŋsloːs 1. adjdesconsiderado, sin consideración2. advdesconsideradamente, sin miramientos, sin consideraciónI AdjektivdespiadadoII Adverbsin piedadAdjektiv & Adverb[unbarmherzig] sin miramientos -
75 mitleidlos
-
76 acerbo
-
77 crudo
'kruđoadj1. [comida, tela] roh2. [tiempo] rau3. [opiniones, situaciones] hart4. [color] rohweiß————————sustantivo masculinocrudo1crudo1 ['kruðo]Rohöl neutro————————crudo2crudo2 , -a ['kruðo, -a]num1num (sin cocer, natural) rohnum2num (aplicado al tiempo) streng, raunum3num (blanco-amarillento) rohweißnum5num (de difícil digestión) schwer verdaulich -
78 endurecer
enđure'θɛrv irr1) abhärten, verhärten2) (fig: hacer cruel, despiadado) verhärtenLos fracasos han endurecido a mi hermano. — Die Fehlschläge haben meinen Bruder hart gemacht.
verbo transitivo1. [poner duro] verhärten2. [fortalecer] kräftigen3. [volver insensible] abhärtenendurecerendurecer [eDC489F9Dn̩DC489F9Ddure'θer]num3num (extremar) verschärfennum3num (agudizarse) sich verschärfen -
79 sañudo
sa'ɲuđoadjerbittert, grimmig, zornig1. [cruel] grausam2. [insistente] eindringlichsañudosañudo , -a [sa'28D7FBEFɲ28D7FBEFuðo, -a] -
80 secarse
se'karsev2) (fig: hacerse despiadado) verdorren, verschmachten, dahinwelken3) ( adelgazar mucho) abmagern
См. также в других словарях:
despiadado — despiadado, da adjetivo desapiadado, cruel*, inhumano, desalmado, empedernido*, impío, sádico. * * * Sinónimos: ■ cruel, inhumano … Diccionario de sinónimos y antónimos
despiadado — despiadado, da adjetivo 1. Que no siente compasión, es cruel y violento: una crítica despiadada, una persona despiadada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despiadado — despiadado, da adj. Inhumano, cruel, sin piedad … Diccionario de la lengua española
despiadado — ► adjetivo 1 Que es agresivo y cruel: ■ el enemigo lanzó un despiadado ataque contra nuestras posiciones. SINÓNIMO desalmado sádico 2 Se refiere al enunciado o crítica que es muy agresivo y violento: ■ resistió su despiadado humor. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
despiadado — {{#}}{{LM D13030}}{{〓}} {{SynD13334}} {{[}}despiadado{{]}}, {{[}}despiadada{{]}} ‹des·pia·da·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} Cruel o sin piedad. {{#}}{{LM SynD13334}}{{〓}} {{CLAVE D13030}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
despiadado — (adj) (Intermedio) que no tiene compasión y actúa sin tener en cuenta las emociones de los demás, causando dolor y sufrimiento Ejemplos: Las tropas tuvieron una actitud despiadada con los habitantes de la tierra conquistada. El protagonista es un … Español Extremo Basic and Intermediate
despiadado — da adj. Sin piedad, inhumano … Diccionario Castellano
cruel — adjetivo 1) feroz, brutal, salvaje, sanguinario, despiadado, inhumano, bárbaro, sangriento, atroz, fiero, cafre, desabrigado*, infame … Diccionario de sinónimos y antónimos
Basilisk — Saltar a navegación, búsqueda Basilisk: The Kouga Ninja Scrolls バジリスク 甲賀忍法帖 (Basilisk Kōga Ninpō Chō) Género Drama, Ninja, Romance, Acción Ma … Wikipedia Español
Defensores de la Tierra — Defenders of the Earth Título Defensores de la Tierra Género Animación, Ciencia Ficción Creado por Marvel Comics País de origen Estados Unidos Duración 22 minutos aprox … Wikipedia Español
Vikingo — La exactitud de la información en este artículo o sección está discutida. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto … Wikipedia Español