-
1 desidia
desídia -
2 desidia
f.1 carelessness.2 idleness, indecision, sloth, laziness.* * *1 negligence* * *SF1) (=pereza) idleness2) [en el vestir] slovenliness* * *a) ( apatía) slackness, indolence (frml)no soporto su desidia — I can't stand his lax o slack attitude
b) ( desaseo) slovenliness* * *= procrastination, indolence, negligence, neglection, lassitude.Ex. Procrastination must be recognized as a serious waste of time, affecting not only the amount of work people are able to accomplish but its quality as well.Ex. Sunday remains a 'people's day,' a consensus of indolence = El domingo sigue siendo el 'día de la gente', donde predomina la indolencia.Ex. Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex. After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* * *a) ( apatía) slackness, indolence (frml)no soporto su desidia — I can't stand his lax o slack attitude
b) ( desaseo) slovenliness* * *= procrastination, indolence, negligence, neglection, lassitude.Ex: Procrastination must be recognized as a serious waste of time, affecting not only the amount of work people are able to accomplish but its quality as well.
Ex: Sunday remains a 'people's day,' a consensus of indolence = El domingo sigue siendo el 'día de la gente', donde predomina la indolencia.Ex: Damage of library materials is often caused by carelessness and negligence.Ex: After decades of neglection, nowadays there is an effort to bring these houses back to their original glory.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* * *1(apatía): su desidia había empezado a afectar a los demás empleados his lax o slack attitude had begun to affect the rest of the staffla desidia que lo invadió the feeling of total apathy o of not caring at all which took hold of himse echó con desidia en el sofá she flopped lethargically onto the sofa2 (desaseo) slovenliness* * *
desidia sustantivo femenino
desidia sustantivo femenino apathy, carelessness, neglect
' desidia' also found in these entries:
Spanish:
desinterés
* * *desidia nf1. [descuido] [en el trabajo] carelessness;[en el aspecto] slovenliness;hace las cosas con desidia she does things very carelessly;cosas que pasan por desidia things that happen through carelessness2. [desgana] listlessness;me entró la desidia I was overcome by a feeling of listlessness* * *f apathy, lethargy* * *desidia nf1) apatía: apathy, indolence2) negligencia: negligence, sloppiness -
3 desidia
đe'siđǐafNachlässigkeit f, Trägheit f, Fahrlässigkeit fsustantivo femeninodesidiadesidia [de'siðja]num1num (descuido) Schlampigkeit femenino; me molesta tu desidia en el trabajo mich stört deine schlampige Arbeitsweise -
4 desidia
-
5 desidia
-
6 desidia
сущ.общ. медлительность, вялость, небрежность -
7 desidia
f= dejadez -
8 desidia
• acedia• idleness• indecently• indecisive• indoctrinate• indolent• laze around• lazulite• sloth -
9 desidia
f• lenivost• lenost• nedbalost• netečnost• zahálka -
10 desidia
f 1) небрежност; 2) вялост; мудност, инертност. -
11 desidia
f1) небрежность, расхлябанность2) вялость, медлительность; бездеятельность, инертность -
12 me molesta tu desidia en el trabajo
me molesta tu desidia en el trabajomich stört deine schlampige ArbeitsweiseDiccionario Español-Alemán > me molesta tu desidia en el trabajo
-
13 con desidia
• lenivě• netečně -
14 flojedad
-
15 moho
'moom BOTSchimmel msustantivo masculinomohomoho ['mo(o)]num1num botánica Moder masculino; (en la pared/alimentos) Schimmel masculino; (en líquidos) Kahm masculino; no (dejar) criar moho (alimentos) schnell verzehren; (un objeto) ständig benutzen -
16 apatía
f.1 apathy, disinterest, laziness, indifference.2 apathy, lack of feeling or emotion, indifference, acedia.* * *1 apathy* * *SF (=abulia) apathy; (Med) listlessness* * *femenino apathy* * *= burnout [burn-out], apathy, plateauing, impassivity, indolence, lassitude.Ex. Burnout is a growing phenomenon among librarians and other human service professionals = La apatía es un fenómeno que se da cada vez con más frecuencia entre los bibliotecarios y otros profesionales dedicados a prestar un servicio a la población.Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.Ex. Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.Ex. The most significant conclusion drawn was the librarian's impassivity in their day to day interactions with users.Ex. Sunday remains a 'people's day,' a consensus of indolence = El domingo sigue siendo el 'día de la gente', donde predomina la indolencia.Ex. His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.----* apatía emocional = emotional burnout, emotional exhaustion.* con apatía = listlessly.* * *femenino apathy* * *= burnout [burn-out], apathy, plateauing, impassivity, indolence, lassitude.Ex: Burnout is a growing phenomenon among librarians and other human service professionals = La apatía es un fenómeno que se da cada vez con más frecuencia entre los bibliotecarios y otros profesionales dedicados a prestar un servicio a la población.
Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.Ex: Plateauing is reaching a stage in work or life where there is no more growth or movement and it can destroy motivation, allegiance, commitment, and productivity.Ex: The most significant conclusion drawn was the librarian's impassivity in their day to day interactions with users.Ex: Sunday remains a 'people's day,' a consensus of indolence = El domingo sigue siendo el 'día de la gente', donde predomina la indolencia.Ex: His lassitude does not appear to emanate from laziness, but rather from the stirrings of nihilistic restlessness.* apatía emocional = emotional burnout, emotional exhaustion.* con apatía = listlessly.* * *apathy* * *
apatía sustantivo femenino
apathy
apatía sustantivo femenino apathy
' apatía' also found in these entries:
Spanish:
atonía
- desidia
- inercia
English:
apathy
* * *apatía nfapathy;con apatía apathetically* * *f apathy* * *apatía nf: apathy -
17 desinterés
m.1 lack of interest, indifference, absence of interest, disinterest.2 unselfishness, generosity, selflessness.* * *1 (generosidad) unselfishness, generosity2 (falta de interés) lack of interest, indifference* * *SM1) (=falta de interés) lack of interest2) (=altruismo) unselfishness3) (=imparcialidad) disinterestedness* * ** * *= disinterest, selflessness, disinterestedness, detachment.Ex. The perceived disinterest among librarians and incompetence among researchers renders it necessary to establish whether there is any justification for these ideas.Ex. It is commonly held that altruism, especially within ethics, requires selflessness or disinterestedness.Ex. It is commonly held that altruism, especially within ethics, requires selflessness or disinterestedness.Ex. The author surveys a group of information aliterate students identifying the possible causes of reluctance or detachment on the part of some students.* * ** * *= disinterest, selflessness, disinterestedness, detachment.Ex: The perceived disinterest among librarians and incompetence among researchers renders it necessary to establish whether there is any justification for these ideas.
Ex: It is commonly held that altruism, especially within ethics, requires selflessness or disinterestedness.Ex: It is commonly held that altruism, especially within ethics, requires selflessness or disinterestedness.Ex: The author surveys a group of information aliterate students identifying the possible causes of reluctance or detachment on the part of some students.* * *1 (falta de interés) lack of interest2 (altruismo) unselfishness* * *
desinterés sustantivo masculino ( falta de interés) lack of interest;
( altruismo) unselfishness
desinterés sustantivo masculino
1 (desidia, abulia) lack of interest, apathy
2 (altruismo, desapego) unselfishness
' desinterés' also found in these entries:
Spanish:
fingir
English:
disinterest
- unselfishness
- carry
* * *desinterés nm1. [indiferencia] disinterest, lack of interest ( por in);mostró gran desinterés por nuestro trabajo he showed very little interest in our work2. [generosidad] unselfishness;actúa con desinterés she acts unselfishly* * *m1 lack of interest2 ( generosidad) unselfishness, disinterestedness* * *desinterés nm1) : lack of interest, indifference2) : unselfishness* * *desinterés n lack of interest
См. также в других словарях:
desídia — s. f. 1. Ausência de força ou de estímulo para agir. = INDOLÊNCIA, PREGUIÇA 2. Falta de cuidado ou de atenção. = DESLEIXO, INCÚRIA, NEGLIGÊNCIA 3. Frouxidão na ação. ‣ Etimologia: latim desidia, ae … Dicionário da Língua Portuguesa
desidia — sustantivo femenino 1. Falta de cuidado, interés, energía o actividad: En invierno me entra una desidia terrible y no me dan ganas de hacer nada … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desidia — (Del lat. desidĭa). f. Negligencia, inercia … Diccionario de la lengua española
desidia — index sloth Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
desidia — (Del lat. desidia, pereza, indolencia.) ► sustantivo femenino Abandono del que descuida las cosas propias, el trabajo o el arreglo personal: ■ no hace las cosas que tiene que hacer por pereza y desidia. SINÓNIMO dejadez abandono * * * desidia… … Enciclopedia Universal
desidia — {{#}}{{LM D12777}}{{〓}} {{SynD13072}} {{[}}desidia{{]}} ‹de·si·dia› {{《}}▍ s.f.{{》}} Negligencia, desgana o falta de interés: • Tengo tal desidia que no me apetece hacer nada.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín desidia (pereza, indolencia) … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desidia — s f Falta de cuidado o atención en algo; descuido: Por desidia, los problemas de la contaminación se agravan día con día , Por desidia murió sin haber hecho testamento … Español en México
desídia — des|í|di|a Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
desidia — pl.f. desidie … Dizionario dei sinonimi e contrari
desidia — sustantivo femenino haronía, desaliño*, negligencia, incuria, descuido, dejadez, inercia, pereza, holgazanería*. ≠ cuidado, aseo. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
desidia — f. Negligencia, inercia … Diccionario Castellano