-
1 hilandero
ilan'đeromSpinner mhilandero1hilandero1 [ilaDC489F9Dn̩DC489F9D'dero]————————hilandero2hilandero2 , -a [ilaDC489F9Dn̩DC489F9D'dero, -a]sustantivo masculino, femeninoSpinner(in) masculino (femenino) -
2 barrendero
( femenino barrendera) sustantivo masculino y femeninobarrenderobarrendero , -a [barreDC489F9Dn̩DC489F9D'dero, -a]sustantivo masculino, femeninoStraßenkehrer(in) masculino (femenino) -
3 bebedero
bebe'đerom1) ( pilón) Tränke f2) ( fuente) Quelle f3) ( en las vasijas) Schnauze (an Trinkgefäßen) f, Gussloch nsustantivo masculino1. [de jaula] Trinkschale diebebederobebedero [beβe'dero] -
4 caldero
kal'đeromKesselschmied m, Kupferschmied m, Kesselflicker msustantivo masculino1. [recipiente] kleiner Kessel2. [contenido] Kessel (voll) dercalderocaldero [ka8D7038CE!8D7038CE'dero](kleiner) Kessel masculino -
5 curandero
kuran'đerom1) MED Heilpraktiker m2) ( despectivo) Quacksalber mcuranderocurandero , -a [kuraDC489F9Dn̩DC489F9D'dero, -a]sustantivo masculino, femenino -
6 derogar
đero'garvabschaffen, aufheben, außer Kraft setzenverbo transitivoderogarderogar [dero'γar] <g ⇒ gu>num1num (una ley) aufhebennum2num (destruir) zerstörennum3num (reformar) reformieren -
7 faldero
-
8 linde
'linđemGrenze f, Grenzweg msustantivo masculino o femeninolindelinde ['liDC489F9Dn̩DC489F9Dde] sustantivo masculino o femenino , lindera [liDC489F9Dn̩DC489F9D'dera]Grenze femenino, Begrenzung femenino; las lindes de la finca die Grundstücksgrenzen; (camino) Grenzweg masculino -
9 merendero
-
10 pandereta
-
11 parrandero
parranderoparrandero , -a [parraDC489F9Dn̩DC489F9D'dero, -a]sustantivo masculino, femeninoKneipenbummler(in) masculino (femenino) -
12 segundero
-
13 sendero
-
14 tendero
-
15 volandero
1. [que pende] flatternd2. [fugaz] flüchtigvolanderovolandero , -a [bolaDC489F9Dn̩DC489F9D'dero, -a]num1num (volantón) flüggenum2num (móvil) beweglichnum3num (figurativo: inquieto) flatterhaft -
16 bebedero
(Sp. model spelled same [bepeðéro] < beber < Latin bibere 'to drink' plus Spanish derivational suffix - dero; drinking place)Hoy gives a general and a specific meaning for this term. Broadly, it refers to an artificial receptacle for watering animals. On the Sonoran Desert, it refers to "a concrete water trough, generally connected to a corral and windmill." The DRAE defines this term as a drinking place for birds. Santamaría indicates that in Mexico the term refers to a watering hole for all kinds of animals. The southwestern or borderlands cowhand was pleased to find a bebedero, whether manmade or natural, for his thirsty dogies. -
17 buscadero
(Sp. model spelled same [buskaSéro] < buscar 'to seek' (of uncertain origin) and the Spanish suffix - dero; loosely, 'seeker, searcher')According to Adams and Blevins, this term originally referred to a lawman with a gun, and later to any gunman. It may have originally referred to a 'bounty hunter,' although this cannot be confirmed and the modern Spanish equivalent is cazarrecompensas. Spanish sources do not reference this term, although they do reference the root and suffix separately. The closest Spanish word is buscador, which means 'searcher' or 'seeker,' but does not denote a lawman or gunman. -
18 chupadero
См. также в других словарях:
Dero (DJ) — Saltar a navegación, búsqueda Ezequiel Dero Información personal Nacimiento 10 de julio de 1968 (41 años) Origen Buenos Aires, Argentina … Wikipedia Español
Dero — may refer to: DJ Dero, Argentine DJ, producer and remixer of electronic music Dero Goi, a German musician Derro or Dero, Australian slang for a derelict person Al DeRogatis, American football player and announcer Jim DeRogatis, American rock… … Wikipedia
Dero — Goi Naissance 16 avril 1970, Wolfsburg, Allemagne Site officiel http://www.oomph.de/ Dero (appelé aussi Dero Goi) est un chanteur allemand, né le 16 avril 1970 à Wolfsburg (Allemagne) Il est le chanteur du groupe de metal industriel allemand… … Wikipédia en Français
Dero — Dero, ein Beziehungswort, welches die heutige höfliche Welt statt aller Endungen des Possessivi Ihr und Ihre, so wohl in der einfachen als mehrern Zahl von vornehmen Personen allerley Geschlechtes gebraucht. Ich bin Dero Diener. Ich habe Dero… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
dero — Pron. per. Wortschatz arch. (15. Jh.) Stammwort. Es handelt sich um die volle, nicht zu e abgeschwächte Form des Genetivs Plural des Artikels (der). Ahd. dero erscheint mittelhochdeutsch meist als der(e); im Alemannischen hält sich aber die… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Dero — DERO, us, Gr. Δηρὼ, οῦς, (⇒ Tab. IV.) eine von des Nereus und der Doris funfzig Töchtern. Apollod. l. I. c. 2. §. 7 … Gründliches mythologisches Lexikon
-dero — dero, ra sufijo 1. Significa lugar donde se realiza la acción y forma sustantivos a partir de verbos: fregar fregadero, matar matadero, parar paradero, tender tendedero, verter vertedero. 2. Significa objeto que sirve para realizar la acción y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
-dero — dero, ra (Del lat. torĭus). 1. suf. Forma sustantivos y adjetivos verbales. Aparece en las formas adero, edero, idero, según que el verbo base sea de la primera, segunda o tercera conjugación. Panadero, tendedero, venidero. 2. En los adjetivos… … Diccionario de la lengua española
Dero — De|ro 〈Anrede; veraltet〉 Euer ● Dero Wohlbefinden [<ahd. dero; Gen. Pl. von der u. die] * * * de|ro <indekl. Pron.> [ahd. dero = Gen. Pl. von: der, diu, ↑ 1der] (veraltet): deren. * * * De|ro … Universal-Lexikon
dero — pon·dero·motive; su·da·dero; ten·ta·dero; … English syllables
-dero — ► sufijo 1 Unido a un sustantivo indica, generalmente, lugar o bien instrumento: ■ vertedero; regadera. 2 Unido a adjetivos indica posibilidad o necesidad: ■ casadero. * * * dero, a (del lat. « torĭus») Final común a los sufijos « adero, edero,… … Enciclopedia Universal