-
1 consacrer
[kɔ̃sakʀe]Verbe transitif consagrarconsacrer quelque chose à consagrar algo aVerbe pronominal + préposition consagrar-se a* * *I.consacrer kɔ̃sakʀe]verboconsacrer ses loisirs à la musiquededicar os tempos livres à música3 (sancionar, ratificar) consagrarl'usage a consacré ce moto uso consagrou esta palavraII.consagrar-sededicar-sese consacrer à Dieuconsagrar-se a Deusse consacrer à ses enfantsdedicar-se aos seus filhos -
2 dévouer
[devwe]Verbe pronominal dedicar-sese dévouer pour faire quelque chose oferecer-se para fazer algo* * *I.dévouer devwe]verbodevotar; dedicarêtre dévoué à quelqu'unser dedicado a alguémII.( dedicar-se) consagrar-se (à, a) -
3 dédicacer
[dedikase]Verbe transitif dédicacer quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém* * *[dedikase]Verbe transitif dédicacer quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém -
4 dédier
[dedje]Verbe transitif dédier quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém* * *[dedje]Verbe transitif dédier quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém -
5 dévouer
[devwe]Verbe pronominal dedicar-sese dévouer pour faire quelque chose oferecer-se para fazer algo* * *[devwe]Verbe pronominal dedicar-sese dévouer pour faire quelque chose oferecer-se para fazer algo -
6 investir
[ɛ̃vɛstiʀ]Verbe transitif investirVerbe pronominal + préposition dedicar-se a* * *[ɛ̃vɛstiʀ]Verbe transitif investirVerbe pronominal + préposition dedicar-se a -
7 tourner
[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a* * *[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a -
8 vouer
[vwe]Verbe transitif vouer quelqu’un à (destiner à) predestinar alguém paravouer quelque chose à quelqu’un (sentiment) prometer algo a alguémvouer quelque chose à (vie, temps) consagrar algo aêtre voué à estar condenado aVerbe pronominal se vouer à quelque chose dedicar-se a algo* * *[vwe]Verbe transitif vouer quelqu’un à (destiner à) predestinar alguém paravouer quelque chose à quelqu’un (sentiment) prometer algo a alguémvouer quelque chose à (vie, temps) consagrar algo aêtre voué à estar condenado aVerbe pronominal se vouer à quelque chose dedicar-se a algo -
9 adonner
I.adonner adɔne]verboNÁUTICA virar sem mudar de direcçãole vent adonneo vento fica de feiçãoII.( aplicar-se) dar-se; entregar-sededicar-ses'adonner à l'étudededicar-se ao estudos'adonner à la boissonentregar-se à bebida -
10 appliquer
[aplike]Verbe transitif aplicarVerbe pronominal aplicar-se* * *I.appliquer aplike]verboappliquer son temps à l'étudeaplicar o seu tempo no estudoappliquer une règleaplicar uma regraappliquer une bonne gifledar uma grande bofetadaII.colocar-seconvirla règle s'applique àa regra aplica-se adedicar-se -
11 atteler
[atle]Verbe transitif atrelar* * *I.atteler at(ə)le]verboatrelarII.s'atteler au travaildedicar-se ao trabalho -
12 dédicacer
[dedikase]Verbe transitif dédicacer quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém* * *dédicacer dedikase]verbo(livro, fotografia) dedicarescrever uma dedicatória -
13 dédier
[dedje]Verbe transitif dédier quelque chose à quelqu’un dedicar algo a alguém* * *dédier dedje]verbodedicar; oferecer em dedicatórial'auteur dédia le livre à sa mèreo autor dedicou o livro à mãe -
14 donner
[dɔne]Verbe transitif dardonner quelque chose à quelqu’un dar algo a alguémdonner à manger à quelqu’un dar de comer a alguémdonner chaud dar calordonner soif dar sedeVerbe pronominal + préposition dar para* * *I.donner dɔne]verbodonner un gâteauoferecer um bolodonner quelques instants à quelqu'unconceder alguns minutos a alguémdonner sa vie àconsagrar a sua vida adonner un livre contre une vidéo cassettetrocar um livro por uma cassete de vídeodonner un spectacledar um espectáculodonner des renseignements par téléphonedar informações por telefonedonner son avisdar a sua opiniãodonner son accordconcordardonner sa paroledar a sua palavradonner un titre à un livredar um título a um livrodonner lieu àdar azo adonner du couragedar coragemdonner une couche de peinturedar uma demãodonner de la valeurdar valorfenêtre qui donne sur la rivièrejanela que dá para o riodar que fazerdar lugar a, causardar-se ao trabalho decombinarentregar-se (a uma tarefa) com entusiamoapostar em como não adivinhasquem dá aos pobres empresta a DeusII.se donner à une causeconsagrar-se a uma causase donner en spectacledar-se em espectáculose donner la maindar a mão; ir de mãos dadas -
15 employer
[ɑ̃plwaje]Verbe transitif empregar* * *I.employer ɑ̃plwaje]verbo1 (método, produto) empregar; usar; aplicar; utilizarbien employer son tempsusar bem o tempoII.dedicar-se; aplicar-ses'employer à faire quelque chosededicar-se a fazer alguma coisa -
16 recherche
[ʀə̃ʃɛʀ̃ʃ]Nom féminin pesquisa femininofaire des recherches pesquisarêtre à la recherche de andar à procura de* * *recherche ʀəʃɛʀʃ]nome femininoà la recherche deem busca deil est à la recherche d'un appartementele procura um apartamentofaire des recherchesfazer uma investigação; investigaril ne va pas échapper aux recherches de la policeele não vai escapar às investigações policiais3 (escola, universidade) investigaçãoêtre dans la recherchededicar-se à investigaçãofaire de la recherchededicar-se à investigaçãoque font-ils comme recherche?a que campo de investigação se dedicam?faire une recherche sur internetfazer uma pesquisa na internetprocurala recherche du bonheura procura da felicidadeesmero m.s'habiller avec recherchevestir-se com esmeroparler avec recherchefalar de forma afectadabolsa de investigaçãotrabalho de investigaçãomotor de pesquisa -
17 cultiver
[kyltive]Verbe transitif cultivarVerbe pronominal cultivar-se* * *I.cultiver kyltive]verboII. -
18 investir
[ɛ̃vɛstiʀ]Verbe transitif investirVerbe pronominal + préposition dedicar-se a* * *I.investir ɛ̃vɛstiʀ]verboinvestir des capitaux dans une entrepriseinvestir capitais numa empresa2 (pessoa, tempo) investirinvestir un ministre de pouvoirsinvestir um ministro de poderesII.investir-se -
19 livrer
[livʀe]Verbe transitif entregar* * *I.livrer livʀe]verbolivrer à domicileentregar ao domicíliolivrer quelqu'unfazer uma entrega a alguémentregarêtre livré à soi-mêmeficar entregue a si própriolivrer quelqu'un à la policeentregar alguém à polícialivrer ses secretsconfiar os seus segredoslivrer batailletravar batalhaabrir/dar passagemII.1 (terrorista, bandido) entregar-sese livrer à la policeentregar-se à políciane pas se livrer facilementnão falar de si facilmente; ser fechado3 (sorte, prazer, dor) abandonar-seentregar-sese livrer à tous les excèsentregar-se a todos os excessos4 (estudo, actividade) dedicar-se -
20 occuper
[ɔkype]Verbe transitif ocuparça l'occupe isso o distraiVerbe pronominal entreter-ses'occuper de tratar de* * *I.occuper ɔkype]verboocuparnão se meter onde não se é chamadoII.ocupar-ses'occuper decuidar de; dedicar-se a; preocupar-se com
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dedicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: dedicar dedicando dedicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dedico dedicas dedica dedicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
dedicar — dedicar(se) Cuando significa ‘tener como ocupación o profesión una determinada actividad’, es intransitivo pronominal y la actividad se expresa mediante un complemento introducido por a: «El 40 por ciento de la población se dedica a la… … Diccionario panhispánico de dudas
dedicar — v. tr. 1. Oferecer (por dedicação). 2. Consagrar. 3. Pôr sob a invocação de. 4. Destinar. 5. Votar, empregar. • v. pron. 6. Devotar se. 7. Entregar se, aplicar se. 8. Destinar se. 9. Sacrificar se por … Dicionário da Língua Portuguesa
dedicar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [un uso o un fin] a [una cosa]: Dedica la hora de la comida a jugar al tenis. Sinónimo: emple … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dedicar — (Del lat. dedicāre). 1. tr. Consagrar, destinar algo al culto religioso o también a un fin o uso profano. 2. Dirigir a alguien, como obsequio, un objeto cualquiera, y principalmente una obra literaria o artística. 3. Emplear, destinar, aplicar. U … Diccionario de la lengua española
dedicar — (Del lat. dedicare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Aplicar una cosa a un fin: ■ dedicó su dinero a obras benéficas; cada mañana se dedica a hacer gimnasia. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO asignar emplear ► verbo transitivo 2 Dirigir a una… … Enciclopedia Universal
dedicar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Destinar algo a un fin determinado o dar a una cosa un uso específico: Dedicó su vida a la medicina , Dedicar un terreno a la siembra de maíz 2 prnl Ocuparse en alguna cosa, principalmente la que se hace de manera… … Español en México
dedicar — transitivo 1) ofrecer, consagrar, ofrendar. Consagrar supone mayor solemnidad; ofrendar, a su vez, resulta todavía mucho más solemne. transitivo y pronominal 2) destinar, emplear, asignar, aplicar, ocupar, emplearse, concentrarse, meterse de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
dedicar — {{#}}{{LM D11649}}{{〓}} {{ConjD11649}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11917}} {{[}}dedicar{{]}} ‹de·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Emplear o destinar a un fin o a un uso determinados: • Dediqué el fin de semana a la lectura.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dedicar — (v) (Básico) destinar algo a un fin concreto u ofrecer a una persona Ejemplos: Quiero dedicar esta canción a todas las personas que buscan amor. En el último El País Semanal dedicaron a este tema 5 páginas. Sinónimos: ofrendar … Español Extremo Basic and Intermediate
dedicar — de|di|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català