-
21 social
social, e, aux[sɔsjal, o]Adjectif social* * *social sɔsjal]nome masculinosocialfaire du socialdedicar-se a problemas sociaisadjectivorapports sociauxrelações sociais2 POLÍTICA, SOCIOLOGIA socialcouche socialecamada socialrevendications socialesreivindicações sociaiscapital socialcapital socialCaixa de Segurança Social -
22 tourner
[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a* * *I.tourner tuʀne]verbola Terre tourne autour du soleila Terra gira em torno do sol2 (cabeça, páginas) voltar; virar4 funcionar; trabalharle moteur de ma voiture ne tourne pluso motor do meu carro deixou de funcionar5 (obstáculo, lei) contornaril faut tourner les difficultésé necessário contornar as dificuldadestourner la salademexer a saladaelle tourne autour du chocolat mais elle ne le mange pasela anda à volta do chocolate mas não o comej'ai un ami qui est capable de tourner tout en comiqueeu tenho um amigo que é capaz de tornar tudo cómico10 (vento, automóvel) mudar de direcção; virarj'ai trop bu, j'ai la tête qui tournebebi demais, estou atordoada12 (leite, maionese) azedarII.tourne toi!vira-te!ma cousine s'est tournée vers la religiona minha prima voltou-se para a religião -
23 vaquer
-
24 vouer
[vwe]Verbe transitif vouer quelqu’un à (destiner à) predestinar alguém paravouer quelque chose à quelqu’un (sentiment) prometer algo a alguémvouer quelque chose à (vie, temps) consagrar algo aêtre voué à estar condenado aVerbe pronominal se vouer à quelque chose dedicar-se a algo* * *I.vouer vue]verbovaler-se de todos os santosII.votar-se; devotar-se
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dedicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: dedicar dedicando dedicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dedico dedicas dedica dedicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
dedicar — dedicar(se) Cuando significa ‘tener como ocupación o profesión una determinada actividad’, es intransitivo pronominal y la actividad se expresa mediante un complemento introducido por a: «El 40 por ciento de la población se dedica a la… … Diccionario panhispánico de dudas
dedicar — v. tr. 1. Oferecer (por dedicação). 2. Consagrar. 3. Pôr sob a invocação de. 4. Destinar. 5. Votar, empregar. • v. pron. 6. Devotar se. 7. Entregar se, aplicar se. 8. Destinar se. 9. Sacrificar se por … Dicionário da Língua Portuguesa
dedicar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [un uso o un fin] a [una cosa]: Dedica la hora de la comida a jugar al tenis. Sinónimo: emple … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
dedicar — (Del lat. dedicāre). 1. tr. Consagrar, destinar algo al culto religioso o también a un fin o uso profano. 2. Dirigir a alguien, como obsequio, un objeto cualquiera, y principalmente una obra literaria o artística. 3. Emplear, destinar, aplicar. U … Diccionario de la lengua española
dedicar — (Del lat. dedicare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Aplicar una cosa a un fin: ■ dedicó su dinero a obras benéficas; cada mañana se dedica a hacer gimnasia. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO asignar emplear ► verbo transitivo 2 Dirigir a una… … Enciclopedia Universal
dedicar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Destinar algo a un fin determinado o dar a una cosa un uso específico: Dedicó su vida a la medicina , Dedicar un terreno a la siembra de maíz 2 prnl Ocuparse en alguna cosa, principalmente la que se hace de manera… … Español en México
dedicar — transitivo 1) ofrecer, consagrar, ofrendar. Consagrar supone mayor solemnidad; ofrendar, a su vez, resulta todavía mucho más solemne. transitivo y pronominal 2) destinar, emplear, asignar, aplicar, ocupar, emplearse, concentrarse, meterse de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
dedicar — {{#}}{{LM D11649}}{{〓}} {{ConjD11649}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11917}} {{[}}dedicar{{]}} ‹de·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Emplear o destinar a un fin o a un uso determinados: • Dediqué el fin de semana a la lectura.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dedicar — (v) (Básico) destinar algo a un fin concreto u ofrecer a una persona Ejemplos: Quiero dedicar esta canción a todas las personas que buscan amor. En el último El País Semanal dedicaron a este tema 5 páginas. Sinónimos: ofrendar … Español Extremo Basic and Intermediate
dedicar — de|di|car Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català