-
101 border
-
102 braid
-
103 edging
<tech.gen> ■ Randeinfassung f< print> ■ Umranden n< textil> (clothing manufacture) ■ Gewebekante f ; Geweberand m ; Einfassung f ; Saum m ; Kante f -
104 fillet
-
105 finish
< gen> ■ Schluss m<tech.gen> (style; e.g. chrome-plated, painted, rubberized) ■ Ausführung f< prod> ■ Schliff m< qualit> ■ Verarbeitung f< srfc> (decorative effect, appearance; e.g. glossy, matte) ■ Finish n ; Oberflächenfinish n ; Oberfläche f praktpract < srfc> (layer) ■ Decklack m ; Decklackierung f ; Decklackschicht f ; Finish n prakt.ugs ; Endlackierung f rarvt <tech.gen> ■ abschließen vt ; beenden vtvt <prod.srfc> ■ feinen vt -
106 intarsia
<srfc.wood> (inlaid wood element) ■ Intarsie f -
107 intarsia design
-
108 intarsia pattern
-
109 pinstriping tool
<mvhcl.tools> (decorative lines) ■ Liniergerät n -
110 secure with a staple gun
vt <tech.gen> (e.g. decorative fabric, upholstery, sheeting) ■ antackern vtEnglish-german technical dictionary > secure with a staple gun
-
111 striper
-
112 striping wheel
-
113 surface finish
-
114 macramé
(the craft of tying thread, string etc in decorative knots.) das Makramee* * *mac·ra·mé[məˈkrɑ:meɪ, AM ˈmækrəmeɪ]* * *[mə'krAːmɪ]nMakramee nt* * *macramé [məˈkrɑːmı; US ˈmækrəmeı] s Makramee n (ursprünglich arabische Knüpftechnik, bei der gedrehte Fäden mit Fransen zu kunstvollen Mustern verknüpft werden)* * *n.Makramee n. -
115 orb
[ɔ:b, AM ɔ:rb]n2. (spherical body) kugelförmiger Körper\orbs of blue blaue Augensterne poet* * *[ɔːb]n2) (of sovereignty) Reichsapfel m* * *orb [ɔː(r)b]A s1. Kugel f2. poet Gestirn n, Himmelskörper m3. obs Erde f (Planet)4. poeta) Augapfel mb) Auge n5. HIST Reichsapfel m6. poeta) Kreis mb) Ring mc) Rad nd) Scheibe f7. ASTRON Einflussgebiet n (eines Planeten etc)B v/t1. zu einem Kreis oder einer Kugel formen2. poet umringenC v/i1. sich im Kreis bewegen2. sich runden* * *(decorative sphere) n.Sphäre -n f.m. (celestial body) n.Himmelskörper m. n.Kugel -n f. -
116 plume
noun2)plume of smoke/steam — Rauchwolke od. -fahne, die/Dampfwolke, die
* * *[plu:m](a large decorative feather: She wore a plume in her hat.) die Feder* * *[plu:m]I. nostrich \plume Straußenfeder f2. (cloud)\plume of smoke Rauchwolke f\plume of dust Staubwolke f\plume of steam Dunstglocke f3.II. vt* * *[pluːm]1. nFeder f; (on helmet) Federbusch mplume of smoke — Rauchwolke f, Rauchfahne f
2. vr1) (bird) sich putzen2)to plume oneself on sth — auf etw (acc) stolz sein wie ein Pfau
* * *plume [pluːm]A s1. große Feder:plume of an ostrich Straußenfeder;borrowed plumes fig fremde Federn2. (Hut-, Schmuck)Feder f3. Feder-, Helmbusch m4. poeta) Feder fb) Federkleid n, Gefieder n5. Siegesfeder f:win the plume den Sieg davontragen (a. fig)6. fig federähnliches Gebilde:B v/t1. mit Federn schmücken* * *noun2)plume of smoke/steam — Rauchwolke od. -fahne, die/Dampfwolke, die
* * *n.Abluftfahne f. -
117 poodle
nounPudel, derbe somebody's poodle — (fig.) immer nach jemandes Pfeife tanzen
* * *['pu:dl](a breed of dog whose curly hair is often clipped in a decorative way.) der Pudel* * *poo·dle[ˈpu:dl̩]n1. Pudel mminiature \poodle Zwergpudel m* * *['puːdl]nPudel m* * *be sb’s poodle Br pej immer nach jemandes Pfeife tanzen* * *nounPudel, derbe somebody's poodle — (fig.) immer nach jemandes Pfeife tanzen
* * *n. -
118 screen
1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see academic.ru/82470/windscreen">windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) der Wandschirm2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) der Schutz3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) der Bildschirm, die Leinwand2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) abschirmen2) (to make or show a cinema film.) verfilmen3) (to test for loyalty, reliability etc.) überprüfen4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) überprüfen•- screenplay- the screen* * *[skri:n]I. n1. (in a cinema, for slides) Leinwand f; (of television, computer) Bildschirm m; (for radar, sonar) Schirm m\screen dump Bildschirmausdruck mradar \screen Radarschirm mon \screen am Bildschirm2. no plthe big \screen die Leinwand, das Kinothe small \screen der Bildschirm, das Fernsehen3. (panel for privacy) Trennwand f; (decorative) Wandschirm m, Paravent m; (for protection) Schutzschirm m; (against insects) Fliegengitter nt; (fire screen) Ofenschirm mglass \screen Glaswand fa \screen of trees ( fig) eine Wand von Bäumenhealth \screen Vorsorgeuntersuchung fsecurity \screen Sicherheitskontrolle fIII. vt1. (conceal)to \screen sth from view etw vor Einblicken schützen2. (shield)3. (examine closely)to \screen one's calls nur bei bestimmten Anrufen das Telefon abnehmen, ÖSTERR, SCHWEIZ seine Anrufe filtern4. (show)▪ to \screen sth etw vorführen; TV etw senden5. (put through a sieve)to \screen candidates Bewerber sieben [o aussondern▪ to \screen sth etw vorführen* * *[skriːn]1. n1) (protective) Schirm m; (for privacy etc) Wandschirm m; (as partition) Trennwand f; (against insects) Fliegenfenster nt; (against light) Verdunklungsschutz m; (fig, for protection) Schutz m; (of trees) Wand f; (of mist, secrecy) Schleier m; (of indifference) Mauer fscreen of smoke — Rauchschleier m, Nebelwand
to write for the screen — für den Film/das Fernsehen schreiben
they are married off screen as well as on — sie sind nicht nur im Film, sondern auch in Wirklichkeit or im wirklichen Leben verheiratet
to edit/work on screen — am Bildschirm editieren/arbeiten
4) (= sieve) (Gitter)sieb nt5) (in church) Lettner m6)See:= sightscreen2. vt1) (= hide) verdecken; (= protect) abschirmen; (fig) schützen (from vor +dat), abschirmen (from gegen)to screen the windows (with screen) — einen Schirm vor die Fenster stellen; (with fabric) die Fenster verhängen; (against light) die Fenster verdunkeln; (against insects)
to screen sth from the enemy — etw vor dem Feind tarnen or verbergen
he screened his eyes from the sun — er schützte die Augen vor der Sonne
2) TV programme senden; film vorführenthey gave permission for the conference to be screened — sie genehmigten die Vorführung der Filmaufzeichnungen von der Konferenz
3) (= sift) sieben3. vito screen for sth (Med) — auf etw (acc) untersuchen
* * *screen [skriːn]A s2. ARCHa) Zwischenwand fb) Lettner m (in Kirchen)screen star Film-, Leinwandstar m;on the screen auf der Leinwand, im Film;she first appeared on the screen two years ago sie gab ihr Film- oder Leinwanddebüt vor zwei Jahren;first screen appearance Film-, Leinwanddebüt n6. MED Röntgenschirm m7. Drahtgitter n, -netz n9. Fliegenfenster n10. figa) Schutz m, Schirm mb) Tarnung f11. MILb) Nebelwand fc) Tarnung f12. PHYS13. FOTO, TYPO Raster(platte) m(f)14. AUTO Br Windschutzscheibe fB v/tfrom vor dat)3. MILa) tarnen (auch fig)b) einnebeln4. fig jemanden decken5. TECH Sand etc (durch)sieben:screened coal Würfelkohle fa) projizieren, auf die Leinwand werfenb) rastern7. a) für den Film bearbeitenb) (ver)filmenc) im Fernsehen bringen, sendend) einen Film vorführen, zeigen8. fig Personen überprüfen:screen out aussondern* * *1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *(TV) n.Bildschirm m. (printing) n.Raster - m. (sieve) n.Gittersieb n. n.Schirm -e m.Wandschirm m. v.verdecken v.überprüfen v. -
119 scroll
1. noun1) (roll) Rolle, die2) (Archit.) Volute, die; Schnecke, die2. transitive verb(Computing) verschieben; scrollen (fachspr.)* * *[skrəul](a roll of paper or parchment with writing on it.) die Schriftrolle* * *[skrəʊl, AM skroʊl]I. nto \scroll up/down zurück-/vorrollen, zurück-/vorscrollen fachsprto \scroll [to the] right/left nach rechts/links scrollen fachspr* * *[skrəʊl]1. n1) Schriftrolle f; (decorative) Schnörkel m; (= volute, of violin) Schnecke f2. vi (COMPUT)scrollen, blättern (inf)* * *scroll [skrəʊl]A s1. Schriftrolle f2. a) ARCH Volute f, Schnörkelverzierung fc) Schnörkel m (in der Schrift)3. TECH Triebkranz m4. Liste f, Verzeichnis nB v/t COMPUT scrollen, verschieben* * *1. noun1) (roll) Rolle, die2) (Archit.) Volute, die; Schnecke, die2. transitive verb(Computing) verschieben; scrollen (fachspr.)* * *(decoration) n.Schnörkel m. n.Bildschirmrollen n.Schriftrolle f. (the screen) v.Bildschirminhalt verschieben ausdr.blättern v. -
120 seal
I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- academic.ru/91337/seal_in">seal in- seal off- seal up* * *I 1. [si:l] noun1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) das Siegel2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) das Siegel3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) die Abdichtung2. verb1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) siegeln2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) versiegeln3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) besiegeln•- sealing-wax- seal of approval
- seal off
- set one's seal to II [si:l] noun(any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) der Seehund- sealskin* * *seal1[si:l]seal2[si:l]I. ngiven under my hand and \seal von mir unterzeichnet und versiegelt3. (to prevent opening) on letters Siegel nt; on goods Verschluss m; (from customs man) Plombe f; (on doors) Siegel nt, Plombe fthe police put \seals on the doors die Polizei versiegelte [o verplombte] die Türensb's \seal of approval jds Zustimmung6.II. vt▪ to \seal sth1. (stamp) etw siegeln [o mit einem Siegel versehen2. (prevent from being opened) etw [fest] verschließen; (with a seal) etw versiegeln; (for customs) etw plombieren; (with adhesive) etw zukleben3. (make airtight) etw luftdicht verschließen; (make watertight) etw wasserdicht verschließen; door, window, gaps etw abdichten; (cover with sealing fluid) etw versiegelnto \seal a joint einen Balken abdichten4. (block access to) etw versiegeln [o verschließen]5. (confirm and finalize) etw besiegelnwe won't celebrate until the contract has been signed, \sealed and delivered wir feiern erst, wenn der Vertrag auch wirklich unter Dach und Fach istto \seal an agreement with a handshake eine Vereinbarung durch Handschlag besiegelnto \seal sb's fate jds Schicksal besiegeln* * *I [siːl]1. n (ZOOL)Seehund m; (= sealskin) Seal m2. viIIto go on a sealing expedition — an einer Seehundjagd teilnehmen
1. n1) (= impression in wax etc) Siegel nt; (against unauthorized opening) Versiegelung f; (of metal) Plombe f; (= die) Stempel m; (= ring) Siegelring m; (= decorative label) Aufkleber mto be under seal —
under the seal of secrecy — unter dem Siegel der Verschwiegenheit
to put one's or the seal of approval on sth — einer Sache (dat) seine offizielle Zustimmung geben
to set one's seal on sth (lit, fig) — unter etw (acc) sein Siegel setzen
2. vtversiegeln; envelope, parcel also zukleben; (with wax) siegeln; border dichtmachen; area abriegeln; (= make air- or watertight) joint, container abdichten; porous surface versiegeln; (fig = settle, finalize) besiegelnsealed train —
seal the meat before adding the stock — Poren (durch rasches Anbraten) schließen und dann Fleischbrühe hinzufügen
this sealed his fate — dadurch war sein Schicksal besiegelt
to seal victory — den Sieg besiegeln
* * *seal1 [siːl]A s1. pl seals, besonders koll seal ZOOL Robbe f, engS. Seehund mC v/i auf Robbenjagd gehenseal2 [siːl]A s1. Siegel n:given under my hand and seal von mir unterzeichnet und versiegelt;set the (final) seal on figa) die Krönung bilden (gen),b) krönen;under (the) seal of secrecy (of confession) unter dem Siegel der Verschwiegenheit (des Beichtgeheimnisses)2. Siegel(prägung) n(f)3. Siegel(stempel) n(m), Petschaft n:5. JUR (Amts)Siegel n6. Plombe f, (amtlicher) Verschluss:under seal (Zoll etc) unter Verschluss7. sicherer Verschluss8. Garantie f, Zusicherung f9. fig Siegel n, Besiegelung f, Bekräftigung f10. fig Stempel m, Zeichen n:as a seal of friendship zum Zeichen der Freundschaft;he has the seal of death in his face sein Gesicht ist vom Tode gezeichnet11. TECHa) (wasser-, luftdichter) Verschluss:water seal Wasserverschlussb) (Ab)Dichtung fc) Versiegelung f (von Holz, Kunststoff etc)B v/t1. ein Dokument siegeln, mit einem Siegel versehen2. besiegeln, bekräftigen ( beide:by, with mit):seal a transaction ein Geschäft besiegelnhis fate is sealed sein Schicksal ist besiegelt4. autorisieren, mit einem Gültigkeitsstempel versehen6. a) versiegeln:b) einen Brief(umschlag) zukleben:sealed envelope verschlossener Umschlag7. einen Verschluss, Waggon etc plombierena vessel sealed in ice ein eingefrorenes oder vom Eis festgehaltenes Schiffa) MIL etc einen Flughafen etc abriegeln,b) die Grenze zu-, dichtmachen11. TECHa) Holz, Kunststoff etc versiegelnb) grundierenc) befestigen, einzementierend) zuschmelzen* * *I noun(Zool.) Robbe, dieII 1. noun[common] seal — [Gemeiner] Seehund
1) (piece of wax, lead, etc., stamp, impression) Siegel, das; (lead seal also) Plombe, die; (stamp also) Siegelstempel, der; Petschaft, das; (impression also) Siegelabdruck, der2)set the seal on — (fig.) zementieren (+ Akk.)
gain the seal of respectability — sich (Dat.) großes Ansehen erwerben
3) (to close aperture) Abdichtung, die2. transitive verb1) (stamp with seal, affix seal to) siegeln [Dokument]; (fasten with seal) verplomben, plombieren [Tür, Stromzähler]2) (close securely) abdichten [Behälter, Rohr usw.]; zukleben [Umschlag, Paket]; [zum Verschließen der Poren] kurz anbraten [Fleisch]my lips are sealed — (fig.) meine Lippen sind versiegelt
3) (stop up) verschließen; abdichten [Leck]; verschmieren [Riß]4) (decide) besiegeln [Geschäft, Abmachung, jemandes Schicksal]Phrasal Verbs:- seal in- seal off- seal up* * *n.Dichtung -en f.Robbe -n f.Seehund -e m.Siegel - n.Stempel - m.Verschluss ¨-e m. v.versiegeln v.
См. также в других словарях:
Decorative — Dec o*ra*tive (d[e^]k [ o]*r[.a]*t[i^]v or d[e^]k [ o]*r[asl]*t[i^]v), a. [Cf. F. d[ e]coratif.] Suited to decorate or embellish; adorning. {Dec o*ra*tive*ness}, n. [1913 Webster] {Decorative art}, fine art which has for its end ornamentation,… … The Collaborative International Dictionary of English
decorative — early 15c., from M.Fr. decoratif, from decorat , pp. stem of L. decorare (see DECORATE (Cf. decorate)) … Etymology dictionary
decorative — [adj] beautifying adorning, cosmetic, embellishing, enhancing, fancy, florid, nonfunctional, ornamental, prettifying, pretty; concept 579 Ant. ugly … New thesaurus
decorative — ► ADJECTIVE 1) serving to make something look more attractive; ornamental. 2) relating to decoration. DERIVATIVES decoratively adverb decorativeness noun … English terms dictionary
decorative — [dek′ə rə tiv, dek′ə rāt΄iv] adj. that serves to decorate; ornamental decoratively adv. decorativeness n … English World dictionary
decorative */ — UK [ˈdek(ə)rətɪv] / US / US [ˈdekəˌreɪtɪv] adjective intended to look attractive rather than be useful a decorative border/motif The lighting in the room is functional as well as decorative. highly decorative: a highly decorative garden plant… … English dictionary
décorative — ● décoratif, décorative adjectif Qui relève de la décoration de théâtre ou de cinéma, de la décoration intérieure ou architecturale. Qui, par son aspect, se prête à être utilisé comme élément de décoration : Ces plantes sont très décoratives.… … Encyclopédie Universelle
decorative — adj. VERBS ▪ be, look ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ highly … Collocations dictionary
decorative — [[t]de̱kərətɪv[/t]] ADJ GRADED Something that is decorative is intended to look pretty or attractive. The curtains are for purely decorative purposes and do not open or close. ...highly decorative iron brackets … English dictionary
decorative — dec|o|ra|tive [ dek(ə)rətıv, dekə,reıtıv ] adjective * intended to look attractive rather than be useful: a decorative border/motif The lighting in the room is functional as well as decorative … Usage of the words and phrases in modern English
decorative — dec|o|ra|tive [ˈdekərətıv US ˈdekərə , ˈdekəreı ] adj pretty or attractive, but not always necessary or useful ▪ a decorative panel above the door >decoratively adv … Dictionary of contemporary English