Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

de+offset

  • 21 начало

    1. beginning, commencement, start, inception; outset, offset, onset, lead-off; opening
    (на страница, списък) top
    в началото in the beginning
    в началото на срока at the beginning of the term
    в началото на март in the beginning of March, early in March
    в начало то на годината in the beginning of the year, at the turn of the year
    (още) от самото начало from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word go
    в самото начало at the very outset
    от началото до края from beginning to end, from start to finish
    слагам начало на make a start with lay the beginnings of, initiate, inaugurate
    добро начало a promising beginning
    това е добро начало that's a good start/beginning
    доброто начало е гаранция за успеха well begun is half done; a good lather's half a shave
    начало на преговори beginning of negotiations, overtures
    начало на военни действия an outbreak of hostilities
    това е начало то на края that's the beginning of the end, the end has begun
    като начало for a start
    всяко начало е трудно every beginning is hard
    2. (принцип) rule, principle
    по начало as a rule; on/in principle
    ам. by and large
    на... начала on the basis of...
    на тези начала on these/such lines/principles
    на социалистически начала on socialist principles, along socialist lines, on a socialist basis
    на равни начала on an equal footing; share and share alike
    ръководно начало a basic/guiding principle
    3. (източник) origin; source; origination
    давам начало на originate
    водя началото си от originate in; proceed/derive from
    (за река) rise, take its source, spring (from)
    * * *
    нача̀ло,
    ср., -а̀ 1. beginning, commencement, start, inception; genesis; outset, offset, onset, lead-off; opening; разг. kick-off; (на страница, списък) top; в \началоото in the beginning; в \началоото на годината in the beginning of the year, at the turn of the year; в \началоото на март in the beginning of March, early in March; в \началоото на срока at the beginning of the term; добро \началоо a promising beginning; доброто \началоо е гаранция за успеха well begun is half done; a good lather’s half a shave; като \началоо for a start, разг. right off the bat; \началоо на военни действия an outbreak of hostilities; \началоо на преговори beginning of negotiations, overtures; от \началоото до края from beginning to end, from start to finish; from first to last; (още) от самото \началоо from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word go; слагам \началоо на make a start with, lay the beginnings of, initiate, inaugurate; commence; това е \началоото на края the end has begun; участвам от самото \началоо разг. get in on the ground floor;
    2. ( принцип) rule, principle; доброто \началоо good; злото \началоо evil; на доброволни \началоа voluntarily; на равни \началоа on an equal footing; share and share alike; на тези \началоа on these/such lines/principles; на частни \началоа privately; основно \началоо rudiments; по \началоо as a rule; on/in principle; амер. by and large; ръководно \началоо a basic/guiding principle;
    3. ( източник) origin; source; origination; водя \началоото си от originate in; proceed/derive from; (за река) rise, take its source, spring (from); давам \началоо на originate.
    * * *
    mother (прен.); ABC; beginning: at the начало of the term - в началото на срока; commencement; genesis{`djenizis}; inception; inchoation; initiation; offset{`O;fset}; onset; opening; proem{`prxOqm}; rise{raiz}; rudiment; start{sta;t}
    * * *
    1. (за река) rise, take its source, spring (from) 2. (източник) origin;source;origination 3. (на страница, списък) top 4. (още) от самото НАЧАЛО from the very beginning, right from the beginning/start, from the very first, from the word go 5. (принцип) rule, principle 6. beginning, commencement, start, inception;outset, offset, onset, lead-off;opening 7. НАЧАЛО на военни действия an outbreak of hostilities 8. НАЧАЛО на преговори beginning of negotiations, overtures 9. ам. by and large 10. в НАЧАЛО то на годината in the beginning of the year, at the turn of the year 11. в НАЧАЛОто in the beginning 12. в НАЧАЛОто на март in the beginning of March, early in March 13. в НАЧАЛОто на срока at the beginning of the term 14. в самото НАЧАЛО at the very outset 15. водя НАЧАЛОто си от originate in;proceed/derive from 16. всяко НАЧАЛО е трудно every beginning is hard 17. давам НАЧАЛО на originate 18. добро НАЧАЛО a promising beginning 19. доброто НАЧАЛО good 20. доброто НАЧАЛО е гаранция за успеха well begun is half done;a good lather's half a shave 21. злото НАЧАЛО evil 22. като НАЧАЛО for a start 23. на доброволни начала voluntarily 24. на равни начала on an equal footing;share and share alike 25. на социалистически начала on socialist principles, along socialist lines, on a socialist basis 26. на тези начала on these/such lines/principles 27. на частни начала privately 28. на... начала on the basis of... 29. основно НАЧАЛО rudiments 30. от НАЧАЛОто до края from beginning to end, from start to finish 31. по НАЧАЛО as a rule;on/in principle 32. ръководно НАЧАЛО a basic/guiding principle 33. слагам НАЧАЛО на make a start with lay the beginnings of, initiate, inaugurate 34. това е НАЧАЛО то на края that's the beginning of the end, the end has begun 35. това е добро НАЧАЛО that's a good start/beginning

    Български-английски речник > начало

  • 22 недостатък

    defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing; disadvantage
    телесен/физически недостатък deformity, a corporal/bodily defect
    без недостатък faultless, flawless, unblemished
    с недостатъци defective, faulty
    дете с недостатък a handicapped child
    отстранявам недостатъците в remove the shortcomings in, improve
    той няма никакви недостатъци he is perfect, he has no shortcomings
    * * *
    недоста̀тък,
    м., -ци, (два) недоста̀тъка defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing; disadvantage, shortcoming; drawback; demerit; разг. a fly in the ointment; без \недостатъкк faultless, flawless, unblemished; дете с \недостатъкк handicapped child; намирам на всичко \недостатъкци find fault with everything; отстранявам \недостатъкците в remove the shortcomings in, improve; с \недостатъкци defective, faulty; телесен/физически \недостатъкк deformity, corporal/bodily defect; той няма никакви \недостатъкци he is perfect, he has no shortcomings; умствен \недостатъкк mental deficiency; физически \недостатъкк physical deficiency.
    * * *
    blemish: a body недостатък - физически недостатък; deficiency: a mental недостатък - умствен недостатък; demerit; disadvantage; fault{fO;lt}; flaw; imperfection; kink{kiNk}; offset
    * * *
    1. defect, fault, flaw, blemish, demerit, offset, failing;disadvantage 2. без НЕДОСТАТЪК faultless, flawless, unblemished 3. дете с НЕДОСТАТЪК a handicapped child 4. намирам на всичко недостатъци find fault with everything 5. недостатъци shortcomings 6. отстранявам недостатъците в remove the shortcomings in, improve 7. с недостатъци defective, faulty 8. телесен/физически НЕДОСТАТЪК deformity, a corporal/bodily defect 9. той няма никакви недостатъци he is perfect, he has no shortcomings 10. умствен НЕДОСТАТЪК a mental deficiency 11. физически НЕДОСТАТЪК a physical deficiency

    Български-английски речник > недостатък

  • 23 ордината

    мат. Y-axis
    геом. ordinate
    геод. offset
    * * *
    ордина̀та,
    ж., -и мат. Y-axis; геом. ordinate; геод. offset.
    * * *
    ordinate; offset{Ofset}
    * * *
    1. геод. offset 2. геом. ordinate 3. мат. Y-axis

    Български-английски речник > ордината

  • 24 гранка

    1. offset, offshoot
    вж. клонче
    2. (чиле) skein, hank
    * * *
    гра̀нка,
    ж., -и 1. offset, offshoot; twig, spray, spring;
    2. ( чиле) skein, hank.
    * * *
    browse; twist{twist}
    * * *
    1. (чиле) skein, hank 2. offset, offshoot 3. вж. клонче

    Български-английски речник > гранка

  • 25 децентрирам

    * * *
    децентрѝрам,
    гл. авт. ( колело) offset.
    * * *
    (колело) offset

    Български-английски речник > децентрирам

  • 26 дъга

    1. мат. arc
    геом. catenary
    3. (небесна) rainbow
    волтова дъга физ. a voltaic/electric arc
    * * *
    дъга̀,
    ж., -ѝ 1. ( небесна) rainbow;
    2. (на бъчва) stave; clapboard; (на тръбопровод) offset;
    3. мат. arc; геом. catenary; блуждаеща (електрическа) \дъгаа erratic arc; волтова \дъгаа физ. voltaic/electric arc; въгленова \дъгаа carbon arc; \дъгаа на зацепване arc of action; защитена \дъгаа shielded arc; самозапалваща се \дъгаа intermittent arc.
    * * *
    arc ; arch ; catenary (геом.); curve (небесна): Look at the sky, you can see the дъга. - Погледни към небето, можеш да видиш дъгата.
    * * *
    1. (на бъчва) stave 2. (на тръбопровод) offset 3. (небесна) rainbow 4. волтова ДЪГА физ. а voltaic/ electric arc 5. геом. catenary 6. мат. arc

    Български-английски речник > дъга

  • 27 изкупвам

    2. прен. (грешка) expiate, atone (for)
    (компенсирам) compensate, outweigh, offset, redeem, make amends (for)
    * * *
    изку̀пвам,
    гл.
    2. прен. ( грешка) expiate, atone (for); ( компенсирам) compensate, outweigh, offset, redeem, make amends (for).
    * * *
    aby; atone; condone; expiate (вина); expiate; redeem
    * * *
    1. (компенсирам) compensate, outweigh, offset, redeem, make amends (for) 2. (купувам обратно) buy back 3. прен, (грешка) expiate, atone (for)

    Български-английски речник > изкупвам

  • 28 компенсация

    (замяна) exchange, return, set off, offset, pay
    като компенсация за in exchange/return for, as a set off for
    (обезщетение) compensation, recompense, indemnification, atonement, търг. breakage
    (на един дълг срещу друг) фин. settlement per contra
    * * *
    компенса̀ция,
    ж., -и ( замяна) exchange, return, set off, offset, pay; договорът предвижда \компенсацияя the contract provides for compensation; за \компенсацияя in recompense; (на един дълг срещу друг) фин. settlement per contra; като \компенсацияя за in exchange/return for, as a set off for; ( обезщетение) compensation, recompense, indemnification, atonement; indemnity; търг. breakage; ( при съкращаване на щата) разг. golden handshake.
    * * *
    atonement: He received 1000 leva in компенсация. - Той получи 1000 лева като компенсация.; indemnity; recompense: in компенсация - за компенсация; recoupment; solatium{sou`leiSixm}
    * * *
    1. (замяна) exchange, return, set off, offset, pay 2. (на един дълг срещу друг) фин. settlement per contra 3. (обезщетение) compensation, recompense, indemnification, atonement, търг. breakage 4. за КОМПЕНСАЦИЯ in recompense 5. като КОМПЕНСАЦИЯ за in exchange/return for, as a set off for

    Български-английски речник > компенсация

  • 29 компенсирам

    (загуба) compensate, make amends for, make up (for s.th. to s.o.), offset, pay, make good
    (уравновесявам) balance, counterpoise, compensate for; тех. balance, equilibrate
    * * *
    компенсѝрам,
    гл. ( загуба) compensate, make amends for, make up (for s.th. to s.o.), offset, pay, make good, recoup; (само материална загуба) indemnify (s.o. for s.th.); ( уравновесявам) balance, counterbalance, counterpoise, compensate for; countervail, техн. balance, equilibrate.
    * * *
    atone; compensate: Nothing can компенсирам the loss of my money. - Нищо не може да компенсира загубата на парите ми.; counterpoise; countervail
    * * *
    1. (загуба) compensate, make amends for, make up (for s.th. to s.o.), offset, pay, make good 2. (само материална загуба) indemnify (s.o. for s.th.) 3. (уравновесявам) balance, counterpoise, compensate for;mex. balance, equilibrate 4. това компенсира всичките ни загуби this makes up for all our losses

    Български-английски речник > компенсирам

  • 30 кривул

    * * *
    крѝвул,
    м., -и, (два) крѝвула разг. (на тръбопровод) offset, spur.
    * * *
    (на тръбопровод) offset

    Български-английски речник > кривул

  • 31 обезщетение

    compensation, amends, indemnity, offset
    юр. damages
    обезщетение за загуби compensa tion for losses
    * * *
    обезщетѐние,
    ср., -я compensation, amends, indemnity, offset; юр. damages; военно \обезщетениее war indemnity; искам \обезщетениее claim damages; \обезщетениее за нанесени вреди compensation for damage; \обезщетениее при отчуждаване на земя land damages; \обезщетениее при прекратяване на договор severance pay/payment; \обезщетениее при съкращение (от работа) redundancy payment; получаване на \обезщетениее юр. recovery.
    * * *
    compensation: обезщетение for losses - обезщетение за загуби; damage (юр.): claim обезщетениеes - искам обезщетение; indemnity; redress{ri`dres}; reparations; smart-money{sma;t `mXni}; solatium
    * * *
    1. compensation, amends, indemnity, offset 2. ОБЕЗЩЕТЕНИЕ за загуби compensa tion for losses: военно ОБЕЗЩЕТЕНИЕ war indemnity 3. искам ОБЕЗЩЕТЕНИЕ claim damages 4. получаване на ОБЕЗЩЕТЕНИЕ юр. recovery 5. юр. damages

    Български-английски речник > обезщетение

  • 32 разклонение

    branching (out); bifurcation; ramification, embranchment; offset, offshoot
    разклонение планина spur
    разклонение на планина mountain-spur
    (на път) branch, fork
    разклонение на път a branch of a/fork in a road; a road fork
    разклонение на жп. линия siding, feeder
    бот. node
    ел. derivation; tap
    разклонение на еленов рог antler
    * * *
    разклонѐние,
    ср., -я branching (out); bifurcation; divarication; ramification, embranchment; offset, offshoot; (на планина) spur; (на път) branch, fork; анат., бот. ramus; изомерно \разклонениее хим. isomeric branch; \разклонениее на верига хим. chain ramification/branching; \разклонениее на еленов рог зоол. antler; \разклонениее на жп линия siding, feeder; бот. node; ел. derivation; tap.
    * * *
    branch; bifurcation; derivation (на път); ramification
    * * *
    1. (на път) branch, fork 2. branching (out);bifurcation;ramification, embranchment;offset, offshoot 3. РАЗКЛОНЕНИЕ на еленов рог antler 4. РАЗКЛОНЕНИЕ на жп. линия siding, feeder 5. РАЗКЛОНЕНИЕ на планина mountain-spur 6. РАЗКЛОНЕНИЕ на път a branch of a/fork in a road;a road fork 7. РАЗКЛОНЕНИЕ планина) spur 8. бот. node 9. ел. derivation;tap

    Български-английски речник > разклонение

  • 33 уравновесявам

    balance, counterpoise, counterbalance; counterweigh
    прен. countervail, offset
    * * *
    уравновеся̀вам,
    гл. balance, counterpoise, counterbalance; counterweigh; equibalance, equilibrate; equipoise (и прен.); прен. countervail, offset; ( уеднаквявам) equalize.
    * * *
    balance ; counterpoise (уеднаквявам); equilibrate {i;`kwilxbteit}; poise
    * * *
    1. (уеднаквявам) equalize 2. balance, counterpoise, counterbalance;counterweigh 3. прен. countervail, offset

    Български-английски речник > уравновесявам

  • 34 филиз

    shoot, sprout; tendril; offset, outgrowth; chit
    * * *
    филѝз,
    м., -и, (два) филѝза бот. shoot, sprout; tendril; offset, offshoot, outgrowth; chit; млади \филизи fresh sprouts; пускам \филизи sprout.
    * * *
    sprout (и пускам филизи); shoot ; tendril ; burgeon ; tiller {tilxr}
    * * *
    1. shoot, sprout;tendril;offset, outgrowth;chit 2. пускам ФИЛИЗи sprout

    Български-английски речник > филиз

  • 35 вдалина

    вж. вдлъбнатина; арх. (на фасада, на здание) offset
    * * *
    вж. вдлъбнатина: арх. (на фасада, на здание) offset

    Български-английски речник > вдалина

  • 36 автомат за изчисляване координатите на зададен курс

    ав.
    offset-course computer
    ав.
    offset-course computers

    Български-Angleščina политехнически речник > автомат за изчисляване координатите на зададен курс

  • 37 гаечен ключ със страничен отвор

    angle wrench
    angle wrenches
    offset wrench
    offset wrenches
    skew spanner
    skew spanners

    Български-Angleščina политехнически речник > гаечен ключ със страничен отвор

  • 38 отбивна тръба

    branch pipe
    branch pipes
    offset pipes
    offset pipe

    Български-Angleščina политехнически речник > отбивна тръба

  • 39 възмездя

    възмездя̀,
    възмездя̀вам гл. recompense, redress, offset; \възмездя загуба offset the loss.

    Български-английски речник > възмездя

  • 40 възмездявам

    възмездя̀вам,
    гл. recompense, redress, offset; \възмездявам загуба offset the loss.

    Български-английски речник > възмездявам

См. также в других словарях:

  • offset — [ ɔfsɛt ] n. m. • 1932; mot angl. « report » ♦ Anglic. Techn. Procédé d impression à plat utilisant le report sur caoutchouc. Affiche imprimée en offset. Par appos. Presse offset. Papier offset, utilisé pour l impression en offset. ● offset nom… …   Encyclopédie Universelle

  • Offset binary — Offset binary,[1] also referred to as excess K, is a digital coding scheme where all zero corresponds to the minimal negative value and all one to the maximal positive value. There is no standard for offset binary, but most often the offset K for …   Wikipedia

  • Offset (mémoire) — Offset (informatique) Pour les articles homonymes, voir Offset. Offset est un terme anglais qui en informatique désigne une adresse relative. L offset est une valeur entière représentant le déplacement en mémoire, par rapport à une adresse de… …   Wikipédia en Français

  • Offset Software — Industry Video gaming Founded 2004 Defunct 2010 Headquarters Newport Beach …   Wikipedia

  • Offset (wheel) — Offset (ET): Distance in mm from center (C) of rim to mounting plane (M) The offset of a vehicle s wheel is the distance between the centerline of the wheel and the plane of the hub mounting surface of the wheel. It can thus be either positive or …   Wikipedia

  • offset — off·set 1 / ȯf ˌset/ n: a claim or amount that reduces or balances another claim or amount: set off the creditor s own debt was an offset; also: the reduction or balance achieved by such a claim off·set 2 /ˌȯf set/ vt: to balance, reduce, or… …   Law dictionary

  • Offset Press Inc. — Offset Press Inc. Type Public TSE: OFST1 Industry Printing Founded 1957 …   Wikipedia

  • offset — [ôf′set΄; ] for v., usually [ ôf set′] n. 1. something that is set off, or has sprung or developed, from something else; offshoot; extension; branch; spur 2. anything that balances, counteracts, or compensates for something else; compensation 3.… …   English World dictionary

  • Offset (gears) — Offset is the perpendicular distance between the axes of hypoid gears or offset face gears.In the diagram to the right, (a) and (b) are referred to as having an offset below center , while those in (c) and (d) have an offset above center . In… …   Wikipedia

  • Offset — steht für: Offset (Film), deutsch rumänischer Film aus dem Jahr 2005 im weiteren Sinn für Kompensationsgeschäft (engl. offset für Verrechnung, Gegenbuchung) in der Technik (engl. offset für Regelabweichung, Versatz) ein konstanter, additiver oder …   Deutsch Wikipedia

  • Offset —   [dt. »Versatz«, »Ausgleich«] der, Verfahren zur relativen bzw. indirekten Adressierung, bei der zu einer Basisadresse ein zusätzlicher Wert, der Offset, addiert wird, um die Zieladresse zu erhalten (Segment Offset Adressierung). Das Verfahren… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»