-
1 dangerous tackle
■ Tackle that is not aimed at the ball but at the player with the ball, which may cause severe injury.Syn. dangerous tackle■ Tackling, bei dem in erster Linie nicht der Ball, sondern der ballführende Spieler getroffen werden soll, und mit dem eine schwerwiegende Verletzung desselben in Kauf genommen wird. -
2 Gefahr bringend
-
3 gefahrbringend
-
4 für den Menschen gefährlich
-
5 kennzeichnungspflichtiges Fahrzeug mit gefährlichen Gütern
Deutsch-Englisches Wörterbuch > kennzeichnungspflichtiges Fahrzeug mit gefährlichen Gütern
-
6 gefährlich
Adj. dangerous; (gewagt) risky; (ernst) critical, grave, serious; (unsicher) unsafe; sie kommt in ein gefährliches Alter she’s getting to a tricky age; der könnte mir gefährlich werden umg. I’ll have to watch myself with him; der sieht ja gefährlich aus! umg. he looks like trouble!; sie spielt ein gefährliches Spiel fig. she’s playing a dangerous game* * *perilous; precarious; dangerous* * *ge|fähr|lich [gə'fɛːɐlɪç]1. adjdangerous; (= gewagt auch) risky; (= lebensgefährlich auch) perilousdas gefä́hrliche Alter (fig) — the dangerous age
2. advdangerously; (= gewagt auch) recklessly* * *1) (very unsafe and likely to be the cause of danger: a dangerous road; a dangerous enemy.) dangerous2) (very dangerous: a perilous journey.) perilous3) (dangerously: He came perilously close to death.) perilously4) (dangerous: The situation was getting unhealthy.) unhealthy* * *ge·fähr·lich[gəˈfɛ:ɐ̯lɪç]für jdn/etw \gefährlich sein to be dangerous for sb/sthjdm \gefährlich werden (eine Gefahr darstellen) to be a threat to sb; (fam: erotisch anziehend sein) to fall for sbein \gefährlicher Plan a risky planII. adv dangerously\gefährlich aussehen to look dangerous\gefährlich leben to live dangerously* * *1.[für jemanden/etwas] gefährlich sein — be dangerous [for somebody/something]
2.er könnte mir gefährlich werden — he could be a threat or a danger to me; (fig.) I could fall for him [in a big way]
adverbial dangerously* * *sie kommt in ein gefährliches Alter she’s getting to a tricky age;der könnte mir gefährlich werden umg I’ll have to watch myself with him;der sieht ja gefährlich aus! umg he looks like trouble!;sie spielt ein gefährliches Spiel fig she’s playing a dangerous game* * *1.[für jemanden/etwas] gefährlich sein — be dangerous [for somebody/something]
2.er könnte mir gefährlich werden — he could be a threat or a danger to me; (fig.) I could fall for him [in a big way]
adverbial dangerously* * *adj.dangerous adj.hazardous adj.perilous adj.pestilent adj. adv.dangerously adv.perilously adv.pestilently adv.unsafely adv. -
7 gemeingefährlich
I Adj. dangerous to the public, präd. auch a public danger, a danger to the public; gemeingefährlicher Verbrecher dangerous criminal, Am. auch public enemy* * *ge|mein|ge|fähr|lich1. adjdangerous to the public, constituting a public dangerein geméíngefährlicher Verbrecher — a dangerous criminal
2. advgeméíngefährlich handeln — to endanger public safety
* * *ge·mein·ge·fähr·lichein \gemeingefährlicher Krimineller a dangerous criminal* * *gemeingefährlich sein — be a danger to the public
* * *A. adj dangerous to the public, präd auch a public danger, a danger to the public;gemeingefährlicher Verbrecher dangerous criminal, US auch public enemyB. adv:gemeingefährlich handeln endanger public safety* * ** * *adj.dangerous to public safety expr. -
8 unsicher
I Adj.1. (gefährdet) insecure; (gefährlich) unsafe; unsichere Gegend / Straße / Straßenverhältnisse dangerous area / road / road conditions; die Arbeitsplätze werden immer unsicherer jobs are getting more and more insecure; die Gegend unsicher machen terrorize the neighbo(u)rhood; umg., fig. paint the town red; wollen wir am Wochenende ein wenig die Innenstadt unsicher machen? umg. shall we go and whoop it up a bit downtown this weekend?2. (ungewiss, auch unzuverlässig) uncertain; (ohne Gewissheit) unsure, uncertain; ( sich) unsicher sein, ob / wann / wie etc. not be sure (as to) whether / when / how etc.; ein unsicheres Gefühl haben have an uncertain feeling3. (unstet) unsteady (auch Hand, Beine); Person: (ohne Selbstsicherheit) insecure, unsure of o.s., stärker: lacking in self-confidence; unsicher auf den Beinen shaky, wobbly; unsicherer Autofahrer / Skiläufer / Torhüter etc. driver / skier / goalkeeper who lacks assurance ( oder is unsure of himself), unreliable driver / skier / goalkeeper; unsicher im Rechnen etc. shaky on arithmetic etc.; jemanden unsicher machen make s.o. unsure of himself ( oder herself), stärker: rattle s.o.II Adv. Auto fahren etc.: unreliably; nach i-m Sturz geht sie noch sehr unsicher she’s still very shaky ( oder unsteady) on her feet after her fall; der Torwart hat unsicher gehalten the goalkeeper fumbled his saves; sich unsicher fühlen feel insecure* * *precarious; instable; uncertain; unsafe; uneasy; unstable; insecure; unsure; unsteady* * *ụn|si|cher1. adj1) (= gefährlich) dangerous, unsafe2) (= nicht selbstbewusst, verunsichert) insecure, unsure (of oneself)jdn unsicher machen — to make sb feel unsure of himself/herself
3) (= ungewiss, zweifelhaft) unsure, uncertain; (= unstabil) uncertain, unstable, unsettled2. adv1) (= schwankend) unsteadily2) (= nicht selbstsicher) uncertainly* * *1) insecurely2) (unsure of oneself or lacking confidence: Whenever he was in a crowd of people he felt anxious and insecure.) insecure3) (not safe or firmly fixed: This chair-leg is insecure; an insecure lock.) insecure4) precariously5) (insecure; risky or dangerous.) precarious6) ((sometimes with at) not very good, accurate etc: He's a bit shaky at arithmetic; My arithmetic has always been very shaky; I'd be grateful if you would correct my rather shaky spelling.) shaky7) (not definitely known or settled: My plans are still uncertain; The uncertain weather delayed our departure.) uncertain8) (in an uneasy or embarrassed way: He glanced uneasily at her.) uneasily* * *un·si·cher[ˈʊnzɪçɐ]I. adj1. (gefährlich) unsafe, dangerousein \unsicherer Reaktor an unsafe reactoreine \unsichere Gegend a dangerous areadie Kneipen \unsicher machen (fam o hum) to live it up in the pubs [or bars]die Stadt \unsicher machen (fam o hum) to paint the town redein \unsicherer Arbeitsplatz an insecure job3. (nicht selbstsicher) unsure, uncertainein \unsicherer Blick an uncertain [or hesitant] lookjdn \unsicher machen to make sb uncertain, to put sb off4. (unerfahren, ungeübt)noch \unsicher sein to still be uncertainein \unsicherer Gang an unsteady gaitauf \unsicheren Beinen on unsteady legs6. (ungewiss) uncertaineine \unsichere Zukunft an uncertain futureein \unsicherer Ausgang an uncertain outcome7. (nicht verlässlich) unreliableeine \unsichere Methode an unreliable methoddas ist mir zu \unsicher that's too dodgy for my liking famII. adv1. (schwankend) unsteadily\unsicher fahren to drive with little confidence* * *1.einen Ort unsicher machen — (scherzh.) honour a place with one's presence (joc.); (sich vergnügen) have a good time in a place; (sein Unwesen treiben) get up to one's tricks in a place
3) (zögernd) uncertain, hesitant < step>; (zitternd) unsteady, shaky < hand>; (nicht selbstsicher) insecure; diffident; unsure of oneself pred.jemanden unsicher machen — put somebody off his/her stroke
4) (keine Gewissheit habend) unsure; uncertain5) (ungewiss) uncertain2.1) <walk, stand, etc.> unsteadily; < drive> without [much] confidence2) (nicht selbstsicher) <smile, look> diffidently* * *A. adjunsichere Gegend/Straße/Straßenverhältnisse dangerous area/road/road conditions;die Arbeitsplätze werden immer unsicherer jobs are getting more and more insecure;die Gegend unsicher machen terrorize the neighbo(u)rhood; umg, fig paint the town red;wollen wir am Wochenende ein wenig die Innenstadt unsicher machen? umg shall we go and whoop it up a bit downtown this weekend?(sich) unsicher sein, ob/wann/wie etc not be sure (as to) whether/when/how etc;ein unsicheres Gefühl haben have an uncertain feeling3. (unstet) unsteady (auch Hand, Beine); Person: (ohne Selbstsicherheit) insecure, unsure of o.s., stärker: lacking in self-confidence;unsicher auf den Beinen shaky, wobbly;unsicherer Autofahrer/Skiläufer/Torhüter etc driver/skier/goalkeeper who lacks assurance ( oder is unsure of himself), unreliable driver/skier/goalkeeper;B. adv Auto fahren etc: unreliably;nach i-m Sturz geht sie noch sehr unsicher she’s still very shaky ( oder unsteady) on her feet after her fall;der Torwart hat unsicher gehalten the goalkeeper fumbled his saves;sich unsicher fühlen feel insecure* * *1.einen Ort unsicher machen — (scherzh.) honour a place with one's presence (joc.); (sich vergnügen) have a good time in a place; (sein Unwesen treiben) get up to one's tricks in a place
3) (zögernd) uncertain, hesitant < step>; (zitternd) unsteady, shaky < hand>; (nicht selbstsicher) insecure; diffident; unsure of oneself pred.jemanden unsicher machen — put somebody off his/her stroke
4) (keine Gewissheit habend) unsure; uncertain5) (ungewiss) uncertain2.1) <walk, stand, etc.> unsteadily; < drive> without [much] confidence2) (nicht selbstsicher) <smile, look> diffidently* * *adj.insecure adj.precarious adj.uncertain adj.unsafe adj.unstable adj.unsure adj. adv.insecurely adv.precariously adv.unsafely adv.unstably adv.unsurely adv. -
9 lebensgefährlich
I Adj. extremely dangerous; Krankheit etc.: very serious, life-threatening* * *perilous* * *le|bens|ge|fähr|lich1. adjhighly dangerous; Krankheit, Verletzung critical2. advverletzt critically; (inf) glatt, schnell dangerously* * *le·bens·ge·fähr·lichII. adv1. (in das Leben bedrohender Weise) critically* * *1. 2.adverbial critically <injured, ill>* * *A. adj extremely dangerous; Krankheit etc: very serious, life-threateningB. adv:lebensgefährlich verletzt very seriously injured* * *1. 2.adverbial critically <injured, ill>* * *(Krankheit) adj.life-threatening adj.very serious adj. adj.extremely dangerous adj. -
10 gefährlich
gefährlich adj GEN dangerous, hazardous, touch-and-go, perilous* * ** * *gefährlich
dangerous, risky, insecure, hazardous;
• von Natur aus gefährlich dangerous per se;
• gefährliche Angelegenheit risky business;
• gefährlicher Arbeitsplatz hazardous situation;
• gefährlicher Beruf hazardous employment (occupation);
• gefährliche Betriebe dangerous premises;
• gefährliches Ereignis dangerous occurrence;
• gefährliche Güter hazardous goods;
• gefährliches Unternehmen risky undertaking. -
11 bedrohlich
I Adj. threatening, menacing; Lage: dangerous; Ausmaß etc.: alarming; (unheilvoll) ominous; in bedrohliche Nähe rücken come ( oder get) dangerously ( oder threateningly) close; bedrohliche Ausmaße annehmen take on alarming proportionsII Adv. threateningly; sich bedrohlich auswirken auf (begin to) threaten; bedrohlich nahe dangerously ( oder threateningly) close; ... hat sich bedrohlich verschlechtert / ist bedrohlich angestiegen there’s been an alarming deterioration / increase in...* * *threatening; forbidding* * *be|droh|lich [bə'droːlɪç]1. adj(= gefährlich) alarming; (= Unheil verkündend) menacing, threateningAids ist eine bedróhliche Krankheit — AIDS is a dangerous illness
2. advdangerously, alarminglysich bedróhlich verschlechtern — to deteriorate alarmingly
der Himmel war bedróhlich schwarz — the sky was an ominous or a menacing black
* * *be·droh·lichI. adj dangerous, threateningin \bedrohlicher Nähe sein to be perilously closeeine \bedrohliche Lage an alarming situationII. adv dangerously, alarmingly* * *1. 2.* * *bedrohliche Ausmaße annehmen take on alarming proportionsB. adv threateningly;sich bedrohlich auswirken auf (begin to) threaten;bedrohlich nahe dangerously ( oder threateningly) close;… hat sich bedrohlich verschlechtert/ist bedrohlich angestiegen there’s been an alarming deterioration/increase in …* * *1. 2.* * *adv.forbiddingly adv.frowningly adv.threateningly adv. -
12 halsbrecherisch
Adj. hair-raising, highly dangerous; Tempo etc.: breakneck* * *breakneck* * *hạls|bre|che|risch ['halsbrɛçərɪʃ]1. adjdangerous, risky; Tempo breakneck; Fahrt hair-raising; Weg treacherous2. advherumturnen, klettern recklessly* * *((usually of speed) dangerous: He drove at breakneck speed.) breakneck* * *hals·bre·che·risch[ˈhalsbrɛçərɪʃ]* * *Adjektiv dangerous, risky <climb, action, etc.>; hazardous < road>; breakneck attrib. < speed>* * ** * *Adjektiv dangerous, risky <climb, action, etc.>; hazardous < road>; breakneck attrib. < speed>* * *adj.breakneck adj. -
13 Pflaster
n; -s, -1. MED. (sticking) plaster, Am. adhesive tape2. einer Straße: road (surface), roadway; Pflaster treten umg. tramp the streets; teures Pflaster umg., fig. expensive spot ( Stadt: place); heißes Pflaster umg., fig. dangerous place* * *das Pflaster(Straße) paving; road surface; pavement;(Wunde) adhesive plaster; band-aid; sticking plaster; plaster* * *Pflạs|ter ['pflastɐ]nt -s, -auf +acc to)das Pflaster erneuern — to put on a fresh or new (piece of) (sticking) plaster (Brit) or adhesive tape (US)
Pflaster treten (inf) — to trudge the streets, to trudge or traipse around
ein teures Pflaster (inf) — a pricey place (inf)
* * *((also sticking-plaster; American Band-Aid) (a piece of) sticky tape (sometimes with a dressing) used to cover a wound etc: You should put a plaster on that cut.) plaster* * *Pflas·ter<-s, ->[ˈpflastɐ]nt1. MED plaster2. BAU road [or paved] surface3.* * *das; Pflasters, Pflaster1) (StraßenPflaster) road surface; (auf dem Gehsteig) pavement2) (ugs.): (Ort)ein teures/gefährliches od. heißes Pflaster — an expensive/dangerous place or spot to be
3) (WundPflaster) sticking plaster* * *1. MED (sticking) plaster, US adhesive tape2. einer Straße: road (surface), roadway;Pflaster treten umg tramp the streets;heißes Pflaster umg, fig dangerous place* * *das; Pflasters, Pflaster1) (StraßenPflaster) road surface; (auf dem Gehsteig) pavement2) (ugs.): (Ort)ein teures/gefährliches od. heißes Pflaster — an expensive/dangerous place or spot to be
3) (WundPflaster) sticking plaster* * *- (Kopfstein-) n.cobbles n. - (Straßen-) n.pavement n. - (Wund-) n.band-aid (US) n.sticking-plaster n. -
14 Fahrwasser
n1. NAUT. shipping channel, fairway2. fig. element; im richtigen oder in seinem Fahrwasser sein be in one’s element; in ( ein) politisches Fahrwasser geraten take a political turn; in jemandes Fahrwasser geraten / schwimmen come / be under s.o.’s influence* * *Fahr|was|serntno pl1) (NAUT) shipping channel, fairway2) (fig)in ein gefährliches Fáhrwasser geraten — to get onto dangerous ground
in ein politisches/kommunistisches Fáhrwasser geraten — to get tied up with politics/communism
in jds Fáhrwasser segeln or schwimmen — to follow in sb's wake
in seinem or im richtigen Fáhrwasser sein — to be in one's element
* * *Fahr·was·ser▶ in ein ganz anderes \Fahrwasser geraten to get on[to] a completely different tack▶ in gefährliches \Fahrwasser geraten to get on to dangerous ground, to tread on thin ice▶ in politisches \Fahrwasser geraten to get involved in politics* * *das shipping channel; fairwayin ein gefährliches Fahrwasser geraten — (fig.) get on to dangerous ground
in jemandes Fahrwasser schwimmen od. segeln — (fig.) follow [along] in somebody's wake
* * *1. SCHIFF shipping channel, fairway2. fig element;in seinem Fahrwasser sein be in one’s element;in (ein) politisches Fahrwasser geraten take a political turn;in jemandes Fahrwasser geraten/schwimmen come/be under sb’s influence* * *das shipping channel; fairwayin ein gefährliches Fahrwasser geraten — (fig.) get on to dangerous ground
in jemandes Fahrwasser schwimmen od. segeln — (fig.) follow [along] in somebody's wake
* * *n.navigable water n. -
15 Gefahr
f; -, -en danger ( für for, to); hazard; (Bedrohung) auch threat; (Risiko) risk, hazard; Gefahr für die Gesundheit health hazard; es ist Gefahr im Verzug JUR. there is imminent danger; weitS. there is danger ahead; die gelbe / rote Gefahr HIST., POL. the yellow / red peril; auf eigene Gefahr at one’s own risk, on one’s own responsibility; auf die Gefahr hin, dass oder zu (+ Inf.) at the risk of (+ Ger.) außer Gefahr out of danger, out of the wood(s) umg.; bei Gefahr in an ( oder in case of) emergency; Gefahr bringend dangerous; in Gefahr bringen gefährden; sich in Gefahr begeben take a risk; in Gefahr sein oder schweben zu (+ Inf.) be in danger of (+ Ger.) Gefahr laufen zu (+ Inf.) auch run the risk of (+ Ger.), be liable to (+ Inf.) Gefahr laufen, sich lächerlich zu machen risk ( oder run the risk of) making a fool of oneself, invite ridicule; der Gefahr aussetzen expose to danger; ohne Gefahr safely; es besteht keine Gefahr there’s no danger, it’s perfectly safe; mit Gefahr verbunden sein involve a certain risk; unter Gefahr für Leib und Leben risking life and limb* * *die Gefahrdanger; risk; peril; jeopardy; threat; hazard* * *Ge|fahr [gə'faːɐ]f -, -endie Gefáhren des Dschungels/Verkehrs/dieses Berufs — the dangers or perils or hazards of the jungle/traffic/this job
Gefáhr bringend — dangerous
in Gefáhr sein or schweben — to be in danger or jeopardy
in Gefáhr geraten — to be under threat
sich Gefáhren or einer Gefáhr aussetzen — to expose oneself to danger, to put oneself in danger
es besteht die Gefáhr, dass... — there's a risk or the danger that...
er liebt die Gefáhr — he likes living dangerously
wer sich in Gefáhr begibt, kommt darin um (Prov) — if you play with fire, you must expect to get your fingers burned
auf die Gefáhr hin, etw zu tun/dass jd etw tut — at the risk of doing sth/of sb doing sth
Gefáhr laufen, etw zu tun — to run the risk of doing sth
unter Gefáhr seines eigenen Lebens — at the risk of one's own life
auf eigene Rechnung und Gefáhr (Comm) — at one's own account and risk
* * *die1) (danger.) jeopardy2) (something that may cause harm or injury: The canal is a danger to children.) danger3) (a state or situation in which harm may come to a person or thing: He is in danger; The bridge is in danger of collapse.) danger4) (great danger: You are in great peril; The explorers knew they would face many perils.) peril5) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) threat* * *Ge·fahr<-, -en>[gəˈfa:ɐ̯]fdie \Gefahren des Straßenverkehrs/Dschungels the dangers [or perils] [or hazards] of the traffic/jungleeine \Gefahr abwenden to avert dangerjdn in \Gefahr bringen to endanger sbeine \Gefahr darstellen to constitute [or pose] a threat\Gefahr laufen, etw zu tun to run the risk of doing sthaußer \Gefahr sein to be out of dangerauf die \Gefahr hin, etw zu tun at the risk of doing sthich werde es tun, auch auf die \Gefahr hin, zu scheitern I'll do it even at the risk of failingbei \Gefahr in case of emergency2. JUR risk, hazard, perilauf \Gefahr des Absenders/Eigentümers at consignor's [or sender's]/owner's risk\Gefahr im Verzug increased danger in any delaydringende \Gefahr imminent dangergegenwärtige \Gefahr present dangergemeine \Gefahr common dangerauf eigene \Gefahr at one's own risk3.* * *die; Gefahr, Gefahren danger; (Bedrohung) danger; threat; (Risiko) riskeine Gefahr für jemanden/etwas — a danger to somebody/something
in Gefahr kommen/geraten — get into danger
jemanden/etwas in Gefahr bringen — put somebody/something in danger
sich in Gefahr begeben — put oneself in danger; expose oneself to danger
in Gefahr sein/schweben — be in danger; <rights, plans> be in jeopardy or peril
außer Gefahr sein — be out of danger
jemanden/sich einer Gefahr aussetzen — run or take a risk
es besteht die Gefahr, dass... — there is a danger or risk that...
auf die Gefahr hin, dass das passiert — at the risk of that happening
Gefahr laufen, etwas zu tun — risk or run the risk of doing something
wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um — if you keep on taking risks, you'll come to grief eventually
* * *Gefahr für die Gesundheit health hazard;die gelbe/rote Gefahr HIST, POL the yellow/red peril;auf eigene Gefahr at one’s own risk, on one’s own responsibility;auf die Gefahr hin, dass oderzu (+inf) at the risk of (+ger)außer Gefahr out of danger, out of the wood(s) umg;bei Gefahr in an ( oder in case of) emergency;Gefahr bringend dangerous;sich in Gefahr begeben take a risk;Gefahr laufen, sich lächerlich zu machen risk ( oder run the risk of) making a fool of oneself, invite ridicule;der Gefahr aussetzen expose to danger;ohne Gefahr safely;mit Gefahr verbunden sein involve a certain risk;unter Gefahr für Leib und Leben risking life and limb* * *die; Gefahr, Gefahren danger; (Bedrohung) danger; threat; (Risiko) riskeine Gefahr für jemanden/etwas — a danger to somebody/something
in Gefahr kommen/geraten — get into danger
jemanden/etwas in Gefahr bringen — put somebody/something in danger
sich in Gefahr begeben — put oneself in danger; expose oneself to danger
in Gefahr sein/schweben — be in danger; <rights, plans> be in jeopardy or peril
jemanden/sich einer Gefahr aussetzen — run or take a risk
es besteht die Gefahr, dass... — there is a danger or risk that...
auf die Gefahr hin, dass das passiert — at the risk of that happening
Gefahr laufen, etwas zu tun — risk or run the risk of doing something
wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um — if you keep on taking risks, you'll come to grief eventually
* * *-en f.danger n.endangerment n.hazard n.jeopardy n.peril n. -
16 gefahrvoll
Adj. dangerous* * *fraught with danger* * *ge|fahr|volladjdangerous, full of danger* * *ge·fahr·volladj (geh) dangerous, fraught with danger* * *gefahrvoll adj dangerous* * *adj.perilous adj. -
17 naturgemäß
II Adv. naturally; (in der Natur der Sache liegend) by definition; es ist naturgemäß eine gefährliche Sache auch it’s in the nature of it that it’s dangerous, it’s bound to be dangerous* * *na|tur|ge|mäß1. adjnatúrgemäße Waldwirtschaft — natural forestry methods
2. advnaturally* * *na·tur·ge·mäßI. adj naturalII. adv1. (natürlich) naturally2. (der Natur entsprechend) in accordance with nature* * *Adverb naturally* * *es ist naturgemäß eine gefährliche Sache auch it’s in the nature of it that it’s dangerous, it’s bound to be dangerous* * *Adverb naturally* * *adj.natural adj. -
18 Spiel
n; -(e)s, -e1. nur Sg. (das Spielen) play(ing); um Geld: gambling; dem Spiel verfallen sein be an inveterate gambler; die Kinder sind in ihr Spiel vertieft the children are absorbed in their play2. (Gesellschaftsspiel, Ballspiel, Glücksspiel, Brettspiel, Partie) game; (bes. Mannschaftssport) match; Spiel, Satz und Sieg Tennis: game, set and match; im Spiel sein Ball: be in play; fig. be involved ( bei in); ins Spiel bringen SPORT (jemanden) bring s.o. on; fig. (etw.) bring s.th. into play; (jemanden) get s.o. involved; aus dem Spiel nehmen SPORT take s.o. off; das Spiel bestimmen SPORT decide the match; das Spiel machen Fußball etc.: control ( oder dominate) the game; machen Sie Ihr Spiel! Roulette: faites vos jeux; wie steht das Spiel? SPORT what’s the score?; leichtes Spiel haben have an easy win; fig. have an easy job of it; das Spiel ist aus the game’s over; fig. the game’s up; das Spiel aufgeben throw in the towel3. (Schauspiel) play4. (Spielweise) Theat., MUS. playing, performance; SPORT play; gefährliches Spiel Fußball: dangerous play; fig. ( auch gewagtes Spiel) gamble5. meist Sg.; fig.: Spiel der Farben etc. play of colo(u)rs etc.; das Spiel von Licht und Schatten the play of light and shade; ein Spiel des Zufalls one of fortune’s little tricks; das Spiel des Schicksals the vagaries Pl. of fortune; ein seltsames Spiel der Natur a freak of nature; ein Spiel mit dem Feuer playing with fire; ein Spiel mit der Liebe trifling with love; ein Spiel mit Worten a play on words6. Koll. (Brett, Figuren etc.) set, game; ein Spiel Karten a pack ( oder deck) of cards; ein Spiel aufstellen lay out a game7. fig.: freies Spiel haben have the field to o.s.; jemandem das Spiel verderben spoil things for s.o.; jemandes Spiel durchschauen see through s.o.’s (little) game; freies Spiel der Kräfte free interplay of forces; auf dem Spiel stehen be at stake; aufs Spiel setzen (put at) risk; jemanden / etw. aus dem Spiel lassen leave s.o. / s.th. out of it; lass mich aus dem Spiel count me out; ein doppeltes Spiel mit jemandem treiben double-cross s.o.; sein Spiel mit jemandem treiben play games with s.o.; gewonnenes Spiel haben have the game in one’s hand; es war eine gehörige Portion Glück im Spiel there was a fair bit of luck involved; genug des grausamen Spiels! umg. that’ll do!; die Hand im Spiel haben have a finger in the pie8. TECH. play; erwünschtes: clearance; zulässiges: allowance; die Lenkung / Bremse hat zu viel Spiel there is too much play in the steering / the brake needs taking up ( oder adjusting); siehe auch abgekartet, Miene, olympisch etc.* * *das Spiel(Gesellschaftsspiel) game; party game;(Kartenstapel) pack;(Spielen) play;(Wettkampf) match* * *[ʃpiːl]nt -(e)s, -e1) (=Unterhaltungsspiel, Glücksspiel SPORT, TENNIS) game; (= Wettkampfspiel, Fußballspiel) game, match; (THEAT = Stück) play; (fig = eine Leichtigkeit) child's play no artein Spíél spielen (lit, fig) — to play a game
im Spíél sein (lit) — to be in the game; (fig) to be involved or at work
die Kräfte, die hier mit im Spíél waren — the forces which were at play here
das Leben ist kein Spíél — life is not a game
das Spíél verloren geben — to give the game up for lost; (fig) to throw in the towel
machen Sie ihr Spíél! — place your bets!, faites vos jeux
das Spíél machen (Sport) — to make the play
jdn ins Spíél schicken (Sport) — to send sb on
jdn aus dem Spíél nehmen (Sport) — to take sb off
2) (= das Spielen, Spielweise) play(ing); (MUS, THEAT) playing; (SPORT) play; (bei Glücksspielen) gamblingdas Spíél ist für die Entwicklung des Kindes wichtig — play(ing) is important for children's development
stör die Kinder nicht beim Spíél — don't disturb the children while they're playing or at play
stummes Spíél — miming
3) (= Bewegung, Zusammenspiel) playSpíél der Hände — hand movements
das (freie) Spíél der Kräfte — the (free) (inter)play of forces
Spíél der Lichter —
das Spíél der Wellen — the play of the waves
4)ein Spíél des Schicksals or Zufalls — a whim of fate
5) (= Spielzubehör) game; (CARDS) deck, pack; (= Satz) setführen Sie auch Spíéle? — do you have games?
das Monopolyspiel ist nicht mehr vollständig — the Monopoly® set has something missing
6) (von Stricknadeln) set7) (TECH) (free) play; (= Spielraum) clearance9) (fig)das ist ein Spíél mit dem Feuer — that's playing with fire
leichtes Spíél (mit or bei jdm) haben — to have an easy job of it (with sb)
bei den einfachen Bauern hatten die Betrüger leichtes Spíél — the simple peasants were easy prey for the swindlers
das Spíél ist aus — the game's up
die Hand or Finger im Spíél haben — to have a hand in it
jdn/etw aus dem Spíél lassen — to leave or keep sb/sth out of it
aus dem Spíél bleiben — to stay or keep out of it
jdn/etw ins Spíél bringen — to bring sb/sth into it
etw aufs Spíél setzen — to put sth at stake or on the line (inf), to risk sth
auf dem Spíél(e) stehen — to be at stake
sein Spíél mit jdm treiben — to play games with sb
* * *das1) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) pack2) (an enjoyable activity, which eg children play: a game of pretending.) game3) (a competitive form of activity, with rules: Football, tennis and chess are games.) game4) (a match or part of a match: a game of tennis; winning (by) three games to one.) game5) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) play6) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) play7) (a game or match to be played.) tie* * *<-[e]s, -e>[ʃpi:l]nt1. (Spielerei)er sah dem \Spiel der Kinder zu he watched the children playing [or at play]er war ganz in sein \Spiel [mit den Zinnsoldaten] vertieft he was completely absorbed in play[ing with the tin soldiers]jd hat freies \Spiel sb can do what he/she wants [or as he/she pleases]im \Spiel innehalten to stop playingwie im \Spiel as if it were child's play2. (nach Regeln) gamedas königliche \Spiel chessein \Spiel spielen to play a gamejdm bei einem \Spiel zusehen to watch sb play [a game]machen Sie Ihr \Spiel! (Roulette) place your bets!, faites vos jeux!ein ehrliches/gefährliches \Spiel (fig) an honest/a dangerous gamedas ist ein gefährliches \Spiel that's a dangerous game, that's playing with firesein Geld beim \Spiel verlieren to gamble away sep one's moneydem \Spiel verfallen sein to be addicted to gambling [or gamingdas \Spiel steht 1:0 it's 1-0das \Spiel endete 1:0 the game/match ended 1-0das \Spiel machen to call the shots [or tune]die Olympischen \Spiele the Olympic Gamesdas \Spiel verloren geben to give up sep the game/match for lost; BOXEN a. to throw in the towel [or sponge6. (Abschnitt) game\Spiel, Satz und Sieg Becker game, set[,] and match to Beckerdas \Spiel ist nicht vollständig there's a piece/there are some pieces missing8. (Satz) setein \Spiel Knöpfe a set of buttonssie hörte dem \Spiel des Pianisten zu she listened to the pianist playingmit klingendem \Spiel (veraltend) with the band playing11. (Bühnenstück) playein \Spiel im \Spiel LIT a play within a playdas freie \Spiel der Kräfte the free play of forcesdas \Spiel des Schicksals [o Zufalls] the whim[s pl] of chanceein \Spiel ins Gelbliche/Rötliche a yellowish/reddish tinge15. (unernster Umgang) gamedas war ein \Spiel mit dem Leben you etc. were risking your etc. lifeein abgekartetes \Spiel a set-up famein abgekartetes \Spiel sein to be a set-up fam, to be rigged [in advance]aus dem \Spiel wurde bitterer Ernst the game turned deadly seriousein doppeltes \Spiel treiben to double-cross sbein falsches \Spiel treiben to play sb falsegenug des grausamen \Spiels! (hum) enough is enough!das \Spiel mit der Liebe playing with love[s]ein \Spiel mit jdm/etw treiben to play games with sb/sthdas \Spiel zu weit treiben to push one's luck too far▪ für jdn ein \Spiel sein to be a game to sb16. TECH (Abstand) play no indef art, no pl; (erwünscht) clearance; (unerwünscht) slackness no pl; (zulässig) allowance; (Rückschlag) backlash no pl18.▶ aus dem \Spiel bleiben to stay out of it▶ jdn/etw [mit] ins \Spiel bringen to bring sb/sth into it▶ ein \Spiel mit dem Feuer playing with fire▶ jdn/etw aus dem \Spiel lassen to keep [or leave] sb/sth out of it▶ ein leichtes \Spiel [mit jdm/etw] haben to have an easy job of it, to have an easy job with sb/sthman hat mit ihr leichtes \Spiel she's easy game for anyone▶ etw aufs \Spiel setzen to put sth on the line [or at stake], to risk sth▶ auf dem \Spiel stehen to be at stake▶ jdm das \Spiel verderben to ruin sb's plans▶ das \Spiel verloren geben to throw in the towel [or sponge]* * *das; Spiel[e]s, Spiele1) (das Spielen, Spielerei) playein Spiel mit dem Feuer — (fig.) playing with fire
2) (GlücksSpiel; GesellschaftsSpiel) game; (WettSpiel) game; matchetwas aufs Spiel setzen — put something at stake; risk something
jemanden/etwas aus dem Spiel lassen — (fig.) leave somebody/something out of it
ins Spiel kommen — (fig.) < factor> come into play; <person, authorities, etc.> become involved; <matter, subject, etc.> come into it
im Spiel sein — (fig.) be involved
3) (Utensilien) game4) o. Pl. (eines Schauspielers) performance5) (eines Musikers) performance; playing6) (Sport): (Spielweise) game7) (SchauSpiel) play8) (Technik): (Bewegungsfreiheit) [free] play* * *dem Spiel verfallen sein be an inveterate gambler;die Kinder sind in ihr Spiel vertieft the children are absorbed in their play2. (Gesellschaftsspiel, Ballspiel, Glücksspiel, Brettspiel, Partie) game; (besonders Mannschaftssport) match;Spiel, Satz und Sieg Tennis: game, set and match;bei in);ins Spiel bringen SPORT (jemanden) bring sb on; fig (etwas) bring sth into play; (jemanden) get sb involved;das Spiel bestimmen SPORT decide the match;machen Sie Ihr Spiel! Roulette: faites vos jeux;wie steht das Spiel? SPORT what’s the score?;leichtes Spiel haben have an easy win; fig have an easy job of it;das Spiel ist aus the game’s over; fig the game’s up;das Spiel aufgeben throw in the towel3. (Schauspiel) playgewagtes Spiel) gamble5. meist sg; fig:das Spiel von Licht und Schatten the play of light and shade;ein Spiel des Zufalls one of fortune’s little tricks;das Spiel des Schicksals the vagaries pl of fortune;ein seltsames Spiel der Natur a freak of nature;ein Spiel mit dem Feuer playing with fire;ein Spiel mit der Liebe trifling with love;ein Spiel mit Worten a play on words6. koll (Brett, Figuren etc) set, game;ein Spiel Karten a pack ( oder deck) of cards;ein Spiel aufstellen lay out a game7. fig:freies Spiel haben have the field to o.s.;jemandem das Spiel verderben spoil things for sb;jemandes Spiel durchschauen see through sb’s (little) game;freies Spiel der Kräfte free interplay of forces;auf dem Spiel stehen be at stake;aufs Spiel setzen (put at) risk;jemanden/etwas aus dem Spiel lassen leave sb/sth out of it;lass mich aus dem Spiel count me out;ein doppeltes Spiel mit jemandem treiben double-cross sb;sein Spiel mit jemandem treiben play games with sb;gewonnenes Spiel haben have the game in one’s hand;es war eine gehörige Portion Glück im Spiel there was a fair bit of luck involved;genug des grausamen Spiels! umg that’ll do!;die Hand im Spiel haben have a finger in the piedie Lenkung/Bremse hat zu viel Spiel there is too much play in the steering/the brake needs taking up ( oder adjusting); → auch abgekartet, Miene, olympisch etc* * *das; Spiel[e]s, Spiele1) (das Spielen, Spielerei) playein Spiel mit dem Feuer — (fig.) playing with fire
2) (GlücksSpiel; GesellschaftsSpiel) game; (WettSpiel) game; matchetwas aufs Spiel setzen — put something at stake; risk something
jemanden/etwas aus dem Spiel lassen — (fig.) leave somebody/something out of it
ins Spiel kommen — (fig.) < factor> come into play; <person, authorities, etc.> become involved; <matter, subject, etc.> come into it
im Spiel sein — (fig.) be involved
3) (Utensilien) game4) o. Pl. (eines Schauspielers) performance5) (eines Musikers) performance; playing6) (Sport): (Spielweise) game7) (SchauSpiel) play8) (Technik): (Bewegungsfreiheit) [free] play* * *-e (mechanisch) n.play n.slack n. -e n.game n.match n.(§ pl.: matches)play n. -
19 gefährlich
ge·fähr·lich [gəʼfɛ:ɐ̭lɪç] adjdangerous;für jdn/etw \gefährlich sein to be dangerous for sb/sth;jdm \gefährlich werden ( eine Gefahr darstellen) to be a threat to sb; (fam: erotisch anziehend sein) to fall for sb;sich im \gefährlichen Alter befinden (a. fig, hum) to be at a dangerous age ( fig) ( risikoreich) risky;ein \gefährlicher Plan a risky planadv dangerously;\gefährlich aussehen to look dangerous;\gefährlich leben to live dangerously -
20 Gefahrgut
См. также в других словарях:
dangerous — dan·ger·ous adj 1: creating a risk of bodily injury a dangerous condition of a public building 2: able or likely to inflict esp. serious bodily injury a dangerous criminal with no regard for human life a dangerous animal; also: deadly … Law dictionary
Dangerous — describes something that encompasses danger. It may also refer to: Contents 1 Music 1.1 Artists 1.2 Albums 1.3 Songs 1.4 … Wikipedia
Dangerous — The Short Films … Википедия
dangerous — dangerous, hazardous, precarious, perilous, risky all mean attended by or involving the possibility of loss, evil, injury, harm; however, they are frequently not freely interchangeable in usage. Dangerous applies to persons, things, or situations … New Dictionary of Synonyms
Dangerous — Dan ger*ous, a. [OE., haughty, difficult, dangerous, fr. OF. dangereus, F. dangereux. See {Danger}.] 1. Attended or beset with danger; full of risk; perilous; hazardous; unsafe. [1913 Webster] Our troops set forth to morrow; stay with us; The… … The Collaborative International Dictionary of English
Dangerous — Saltar a navegación, búsqueda El término Dangerous puede hacer referencia a: Dangerous , canción de M. Pokora con Timbaland y Sebastian, del álbum MP3; Dangerous , cuarto álbum de estudio de Michael Jackson; Dangerous (canción) Canción de Michael … Wikipedia Español
Dangerous — (engl.: gefährlich) bezeichnet: Dangerous (Album), Album von Michael Jackson (1991) Dangerous (Film), US amerikanisches Filmdrama von Alfred E. Green (1935) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrere … Deutsch Wikipedia
dangerous — early 13c., difficult, arrogant, severe (the opposite of affable), from Anglo Fr. dangerous, O.Fr. dangeros (12c., Mod.Fr. dangereux), from danger (see DANGER (Cf. danger)). In Chaucer, it means hard to please, reluctant to give; sense of full of … Etymology dictionary
dangerous — [adj] hazardous, troubling alarming, bad, breakneck*, chancy, critical, dangersome, deadly, delicate, dynamite, exposed, fatal, formidable, hairy*, heavy*, hot*, impending, impregnable, insecure, jeopardous, loaded, malignant, menacing, mortal,… … New thesaurus
dangerous — ► ADJECTIVE 1) likely to cause harm. 2) likely to cause problems. DERIVATIVES dangerously adverb dangerousness noun … English terms dictionary
dangerous — [dān′jərəs] adj. [ME < OFr dangereus] full of danger; likely to cause injury, pain, etc.; unsafe; perilous dangerously adv. dangerousness n … English World dictionary