-
1 unerwünscht
-
2 unerwünscht
-
3 unerwünscht
unerwünscht unwanted; parasiticDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > unerwünscht
-
4 unerwünscht
Adj. undesirable, unwelcome; Kind: unwanted; du bist hier unerwünscht you’re not welcome around here; ich glaub, ich bin hier unerwünscht I know when I’m not welcome; Rauchen unerwünscht thank you for not smoking; Hunde etc. unerwünscht no dogs etc. please* * *unwanted; undesirable; uncalled-for; unwished-for* * *ụn|er|wünschtadjKind unwanted; Besuch, Effekt unwelcome; Eigenschaften undesirable* * *1) (unpleasant: a very objectionable person.) objectionable3) (not wanted: These pills can have some undesirable effects.) undesirable4) (unpleasant or objectionable: his undesirable friends; undesirable behaviour/habits.) undesirable* * *un·er·wünscht[ˈʊnʔɛɐ̯vʏnʃt]1. (nicht willkommen) unwelcome2. (lästig) undesirable* * *Adjektiv unwanted; unwelcome <interruption, visit, visitor>; undesirable < side effects>Sie sind hier unerwünscht — you are not wanted or welcome here
* * *du bist hier unerwünscht you’re not welcome around here;ich glaub, ich bin hier unerwünscht I know when I’m not welcome;Rauchen unerwünscht thank you for not smoking;Hunde etcunerwünscht no dogs etc please* * *Adjektiv unwanted; unwelcome <interruption, visit, visitor>; undesirable < side effects>Sie sind hier unerwünscht — you are not wanted or welcome here
* * *adj.undesirable adj.unwanted adj. adv.undesirably adv. -
5 unerwünscht
< allg> (z.B. Nebenwirkung) ■ undesired; unwanted<tech.allg> (erratisch; z.B. Emission, Strahlung) ■ spurious<tech.allg> (z.B. Signal, Effekt) ■ spurious -
6 unerwünscht
-
7 unerwünscht
-
8 unerwünscht
adjunwelcome, (Eigenschaften) undesirable -
9 unerwünscht
-
10 in einem Mitgliedsstaat unerwünscht sein
Business german-english dictionary > in einem Mitgliedsstaat unerwünscht sein
-
11 konjunkturpolitisch unerwünscht
konjunkturpolitisch unerwünscht
cyclically undesirableBusiness german-english dictionary > konjunkturpolitisch unerwünscht
-
12 ökologisch unerwünscht
< ökol> (allg.; z.B. Flusskanalisierung, Straßenbau, Trockenlegung) ■ ecologically undesirableGerman-english technical dictionary > ökologisch unerwünscht
-
13 unerw.
unerwünscht undesirable, unwelcome -
14 Geräusch
n; -(e)s, -e sound; bes. unangenehm: noise; Geräusche THEAT., Film: sound effects; beim Atmen: auch rattle; im Bauch: rumble* * *das Geräuschsound; noise* * *Ge|räusch [gə'rɔyʃ]nt -(e)s, -esound; (esp unangenehm) noiseder Arzt horchte meine Brust auf Gerä́úsche ab — the doctor listened to my chest for any unusual sounds
die Gerä́úsche des Verkehrs — the noise of the traffic
aus dem Keller hörte man verdächtige Gerä́úsche — suspicious noises came from the cellar
mit einem dumpfen Gerä́úsch — with a dull thud
* * *das1) (a sound: I heard a strange noise outside; the noise of gunfire.) noise2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) sound* * *Ge·räusch<-[e]s, -e>[gəˈrɔyʃ]nt sound; (unerwartet, unangenehm a.) noise* * *das; Geräusch[e]s, Geräusche sound; (unerwünscht) noise* * ** * *das; Geräusch[e]s, Geräusche sound; (unerwünscht) noise* * *-e n.noise n. -
15 mager
Adj.3. (dürftig) meag|re (Am. -er), poor; (Ernte) auch lean; magere Jahre lean years; mageres Lob scant praise* * *(dürftig) poor; meager; meagre;(fettarm) fatless; lean;(schlank) skinny; thin; lank* * *ma|ger ['maːgɐ]1. adj3) (= unfruchtbar) Boden, Felder poor, infertile4) (= dürftig) meagre (Brit), meager (US); Ernte, Ertrag lean, meagre (Brit), meager (US); (TECH ) Mischung weak; Ergebnis poordie sieben mágeren Jahre — the seven lean years
2. adv1)(= fettarm)
máger essen — to be on a low-fat dietmáger kochen — to cook low-fat meals
etw ist máger zubereitet — sth is low-fat
3) (TYP)máger drucken/setzen — to print/typeset in roman
* * *2) (not containing much fat: lean meat.) lean3) (poor; not producing much: a lean harvest.) lean4) (thin, bony and wrinkled: a scrawny neck.) scrawny5) (very thin: Most fat girls long to be skinny.) skinny* * *ma·ger[ˈma:gɐ]\magere Schrift light typeface2. (fettarm) low-fat\mageres Fleisch lean meat\magere Kost low-fat food\mager essen/kochen to eat/cook low-fat foods3. (wenig ertragreich) poor, practically infertile [or barren]\magere Ernte (fig) a poor harvest\magerer Boden infertile grounddas ist aber eine \magere Ausbeute those are poor [or lean] pickings; (dürftig) feeble\magere Jahre barren years; ÖKON lean years* * *1.1) (dünn) thin3) (nicht ertragreich) poor <soil, harvest>; infertile < field>; lean < years>; (fig.): (dürftig) meagre < profit, increase, success, report, etc.>; thin < programme>2.mager essen — follow a low-fat diet; eat low-fat foods
* * *mager adjmagere Jahre lean years;mageres Lob scant praise4. TYPO:magere Schrift light-face(d) type* * *1.1) (dünn) thin3) (nicht ertragreich) poor <soil, harvest>; infertile < field>; lean < years>; (fig.): (dürftig) meagre <profit, increase, success, report, etc.>; thin < programme>2.mager essen — follow a low-fat diet; eat low-fat foods
* * *adj.gaunt adj.lean adj.meagre adj.skinny adj. adv.leanly adv.meagerly adv. -
16 Magerkeit
f2. von Fleisch: leanness; von Diät, Joghurt etc.: low fat content; MOT., von Gemisch: leanness; unerwünscht: weakness* * *die Magerkeitmeagerness; leanness; meagreness; spareness* * *Ma|ger|keitf -,no pl* * *die1) leanness2) scragginess3) scrawniness4) skinniness* * *Ma·ger·keit<->2. (fettarme Beschaffenheit) sth low in fat* * *die; Magerkeit1) thinness2) (fig.): (Dürftigkeit) meagreness* * *2. von Fleisch: leanness; von Diät, Joghurt etc: low fat content; AUTO, von Gemisch: leanness; unerwünscht: weakness* * *die; Magerkeit1) thinness2) (fig.): (Dürftigkeit) meagreness* * *f.leanness n.meagerness n.spareness n. -
17 überflüssig
Adj. superfluous; (unnötig) auch unnecessary; (unerwünscht) undesired, superfluous; Bemerkung etc.: superfluous, uncalled-for; Arbeitskräfte: spare, superfluous; überflüssige Daten EDV superfluous information Sg.; überflüssig machen render superfluous etc.; überflüssig zu sagen, dass needless to say,...; sich (Dat) überflüssig vorkommen umg. feel superfluous; (stören) feel in the way; du bist hier überflüssig umg. (du störst) you’re in the way here; stärker: beat it!, get lost!* * *unnecessary; redundant; superfluous* * *über|flüs|sigadjsuperfluous; (= frei, entbehrlich) spare; (= unnötig) unnecessary; (= zwecklos) futile, uselessǘberflüssig zu sagen, dass... — it goes without saying that...
See:→ Kropf* * *(extra; beyond what is needed or wanted.) superfluous* * *über·flüs·sigadj superfluous\überflüssige Anschaffungen/Bestellungen unnecessary purchases/orderseine \überflüssige Bemerkung/ein \überflüssiger Kommentar an unnecessary remark/commentich bin hier \überflüssig, ihr schafft das auch ohne mich [I can see that] I'm surplus to requirements here, you'll manage [quite well] without me▪ \überflüssig sein, dass jd etw tut to be unnecessary for sb to do sth* * ** * *überflüssig adj superfluous; (unnötig) auch unnecessary; (unerwünscht) undesired, superfluous; Bemerkung etc: superfluous, uncalled-for; Arbeitskräfte: spare, superfluous;überflüssig machen render superfluous etc;überflüssig zu sagen, dass needless to say, …;sich (dat)* * ** * *adj.superfluous adj.waste adj. adv.superfluously adv. -
18 anschleppen
v/t (trennb., hat -ge-)* * *ạn|schlep|penvt sep2) (inf) (= unerwünscht mitbringen) to bring along; (nach Hause) to bring home; (= mühsam herbeibringen) to drag along (inf); (hum = hervorholen, anbieten) to bring out* * *an|schlep·penvt▪ etw \anschleppen to drag sth along3. AUTOein Fahrzeug \anschleppen to tow-start a vehicle* * *transitives Verb1) (herbeibringen) drag along* * *anschleppen v/t (trennb, hat -ge-)1. ( auch2. AUTO:ein Auto anschleppen give a car a tow, tow a car* * *transitives Verb1) (herbeibringen) drag along2) (zum Starten) tow-start <car etc.> -
19 dahaben
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) umg.: haben wir noch Brot da? do we have ( oder is there) any bread left?; hast du mal ‘nen Euro / Hammer etc. da? have you got a euro / hammer handy?; sie kann nicht kommen, sie hat gerade Besuch da she’s got guests at the moment; wir wollten euch zum Essen dahaben we wanted to have you round ( oder in) to (Am. over for) dinner* * *da|ha|benvt sep* * *da|ha·benvt irreg, Zusammenschreibung nur bei infin und pp1.▪ etw \dahaben (vorrätig haben) to have sth in stock; (zur Hand haben) to have sth; (betont) to have sth here/there2. (zu Besuch haben)* * *unregelmäßiges transitives Verb (Zusschr. nur im Inf. u. 2. Part.) (ugs.) have [here]; (im Hause) have in the housemal sehen, ob ich noch eins dahabe — I'll see whether I've got one left
* * *dahaben v/t (irr, trennb, hat -ge-) umg:haben wir noch Brot da? do we have ( oder is there) any bread left?;hast du mal ’nen Euro/Hammer etcda? have you got a euro/hammer handy?; sie kann nicht kommen,sie hat gerade Besuch da she’s got guests at the moment;* * *unregelmäßiges transitives Verb (Zusschr. nur im Inf. u. 2. Part.) (ugs.) have [here]; (im Hause) have in the housemal sehen, ob ich noch eins dahabe — I'll see whether I've got one left
-
20 Rauchen
I v/i (Rauch abgeben) smoke, give off smoke; bes. Gase, Dämpfe: fume; es raucht there’s some smoke; der Ofen / Schornstein raucht the stove / chimney is smoking; wir arbeiteten, dass es nur so rauchte umg., fig. we were going at it hammer and tongs; mir rauchte der Kopf my head started spinning; ..., sonst raucht es! umg., Drohung: ... or you’ll be in for it!II vt/i (Tabak) smoke; rauchen Sie? do you smoke?; Pfeife / Zigarre rauchen smoke a pipe / cigar; eine rauchen umg. have a smoke; hast du was zu rauchen? have you got a smoke?; auf Lunge rauchen inhale (when smoking); passiv rauchen smoke passively; darf man hier rauchen? is smoking allowed here?; er raucht stark oder wie ein Schlot umg. he’s a heavy smoker, he smokes a lot ( oder like a chimney); er raucht wenig / nicht mehr he doesn’t smoke very much / any more; Sie sollten weniger rauchen / aufhören zu rauchen you should smoke less / stop smoking* * *das Rauchensmoking* * *rau|chen ['rauxn]1. vi(= Rauch abgeben) to smoke, to give off smokesie sah, dass es aus unserer Küche rauchte — she saw smoke coming from our kitchen
2. vti(Mensch) to smokedarf ich ráúchen? — do you mind if I smoke?, may I smoke?
eine ráúchen — to have a smoke
hast du was zu ráúchen? — have you got a smoke?
"Rauchen verboten" — " no smoking"
das Rauchen angewöhnen/abgewöhnen — to take up/give up smoking
viel or stark ráúchen — to be a heavy smoker, to smoke a lot
ráúchen Sie? — do you smoke?
* * *das1) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) smoke2) (the habit of smoking cigarettes etc: He has given up cigarette-smoking at last; Smoking can damage your health.) smoking3) (to give off smoke.) smoke4) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) smoke* * *rau·chen[ˈrauxn̩]I. vi1. (Raucher sein) to smokesehr stark [o viel] \rauchen to be a very heavy smokerdarf man hier/bei Ihnen \rauchen? may I smoke [in] here/do you mind if I smoke?2. (qualmen) to smoke3.er hat ihm die Leviten gelesen, dass es [nur so] rauchte he really read him the riot act; s.a. KopfII. vt▪ etw \rauchen to smoke sth* * *1.intransitives Verb smoke2.sonst raucht es! — (ugs.) or there'll be trouble
eine rauchen — (ugs.) have a smoke
stark od. viel rauchen — be a heavy smoker
‘Rauchen verboten’ — ‘No smoking’
* * *Rauchen verboten! no smoking;Rauchen unerwünscht smoking is discouraged;sich (dat)das Rauchen abgewöhnen give up smoking;Rauchen gefährdet die Gesundheit smoking is a danger to health* * *1.intransitives Verb smoke2.sonst raucht es! — (ugs.) or there'll be trouble
transitives (auch intransitives) Verb smoke <cigarette, pipe, etc.>eine rauchen — (ugs.) have a smoke
stark od. viel rauchen — be a heavy smoker
‘Rauchen verboten’ — ‘No smoking’
* * *v.to fume v.to smoke v.
См. также в других словарях:
unerwünscht — Adj. (Mittelstufe) als unangenehm empfunden und deswegen nicht gewollt oder willkommen Beispiele: In diesem Hotel sind Gäste mit Hunden unerwünscht. Sie wollte die unerwünschte Schwangerschaft abbrechen. Er ist unerwünscht erschienen … Extremes Deutsch
unerwünscht — unerfreulich; ärgerlich; nicht wünschenswert; leidig; lästig; nicht erwünscht; die Kacke am dampfen (derb); unwillkommen; störend; ungebeten; … Universal-Lexikon
unerwünscht — nicht erwünscht, nicht gern gesehen, nicht willkommen, störend, unangenehm, ungebeten, ungeladen, ungelegen, ungewollt, unwillkommen. * * * unerwünscht:⇨unangenehm(1) unerwünscht 1.nichtgeduldet/gerngesehen 2.→unangenehm … Das Wörterbuch der Synonyme
unerwünscht — ụn·er·wünscht Adj; nicht erwünscht ≈ unwillkommen <ein Besuch, Gäste; irgendwo unerwünscht sein> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unerwünscht — ụn|er|wünscht … Die deutsche Rechtschreibung
Heilung unerwünscht — Filmdaten Deutscher Titel Heilung unerwünscht – Wie Pharmakonzerne ein Medikament verhindern Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Klaus Martens (Journalist) — Klaus Martens (* 18. Mai 1954) ist ein deutscher Journalist, Filmemacher und Buchautor. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Preise und Auszeichnungen 3 Dokumentarfilm: Heilung unerwünscht … Deutsch Wikipedia
Haflinger — Wichtige Daten Ursprung: Südtirol Hauptzuchtgebiet: Bayern, Österreich, Südtirol (Italien) Verbreitung: Weltweit … Deutsch Wikipedia
Saisonbeginn — In der Kurzgeschichte „Saisonbeginn“ von Elisabeth Langgässer, die 1947 in „Der Torso“ veröffentlicht wurde, geht es um die Judenfeindlichkeit der Bewohner eines Kurortes, die durch das Aufstellen eines Schildes am Ortseingang zum Ausdruck… … Deutsch Wikipedia
Besatzungskind — Als Besatzungskinder bezeichnet man Kinder, die der Verbindung einer einheimischen Frau mit einem Besatzungssoldaten entstammen. Besatzungskinder wurden in nahezu allen Kriegs oder Nachkriegsbesatzungszeiten gezeugt. Breitere Aufmerksamkeit… … Deutsch Wikipedia
Bohrreibung — Reibung (auch Friktion) ist die Gesamtheit der Kräfte an der Grenzfläche zweier Körper, die ihre gegenseitige Bewegung hemmen oder verhindern. Der Begriff der Reibung verliert auf der Elementarteilchenebene seinen Sinn. Reibung ist ein Fachgebiet … Deutsch Wikipedia