Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

czym%c5%9b

  • 101 informować

    глаг.
    • известить
    • извещать
    • информировать
    • информирует
    • оповестить
    • оповещать
    • осведомить
    • проинформировать
    • сообщать
    • уведомить
    • уведомлять
    * * *
    informowa|ć
    \informowaćny несов. kogo o czym информировать кого о чём, сообщать кому что, о чём
    * * *
    informowany несов. kogo o czym
    информи́ровать кого о чём, сообща́ть кому что, о чём
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > informować

  • 102 kierować

    глаг.
    • адресовать
    • вести
    • владеть
    • водить
    • возить
    • давать
    • дать
    • дирижировать
    • ехать
    • заведовать
    • командовать
    • метить
    • наводить
    • направить
    • направлять
    • одолеть
    • ориентировать
    • отвести
    • отводить
    • отвозить
    • отправлять
    • повести
    • повозить
    • править
    • предоставлять
    • привести
    • приводить
    • прицеливаться
    • проводить
    • распоряжаться
    • руководить
    • рулить
    • смотреть
    • увести
    • управлять
    • устремить
    • устремлять
    • хозяйствовать
    * * *
    kierowa|ć
    \kierowaćny несов. 1. направлять;
    \kierować do kogoś, czegoś (gdzieś) направлять к кому-л., куда-л.;

    \kierować kroki направляться, направлять шаги; \kierować sprawę do sądu направлять дело в суд;

    2. czym управлять чем, водить что;

    \kierować samochodem управлять автомобилем, водить автомобиль;

    3. руководить;

    \kierować pracą руководить работой; ● \kierowaćł nim instynkt он руководствовался инстинктом, он следовал инстинкту

    * * *
    kierowany несов.
    1) направля́ть

    kierować do kogoś, czegoś (gdzieś) — направля́ть к кому́-л., куда́-л.

    kierować kroki — направля́ться, направля́ть шаги́

    kierować sprawę do sądu — направля́ть де́ло в суд

    2) czym управля́ть чем, води́ть что

    kierować samochodem — управля́ть автомоби́лем, води́ть автомоби́ль

    3) руководи́ть

    kierować pracą — руководи́ть рабо́той

    Słownik polsko-rosyjski > kierować

  • 103 kląć

    глаг.
    • выругать
    • выругаться
    • изругать
    • клясть
    • клясться
    • поносить
    • присягать
    • проклинать
    • проклясть
    • ругать
    • ругаться
    • ругнуть
    • ругнуться
    • чертыхаться
    * * *
    klnę, klnie, klnij несов. ругаться, чертыхаться pot.;

    ● \kląć na czym świat stoi (w żywy kamień) ругаться на чём свет стоит

    + złorzeczyć, wymyślać

    * * *
    klnę, klnie, klnij несов.
    руга́ться, чертыха́ться pot.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kląć

  • 104 kolidować

    несов. z czym противоречить чему, вступать в конфликт с чем
    * * *
    несов. z czym
    противоре́чить чему, вступа́ть в конфли́кт с чем

    Słownik polsko-rosyjski > kolidować

  • 105 kropić

    глаг.
    • брызгать
    • взбрызнуть
    • кропить
    • накрапывать
    • окропить
    • окроплять
    • орошать
    • прыскать
    • спрыскивать
    * * *
    krop|ić
    \kropićiony несов. 1. брызгать, опрыскивать;

    deszcz \kropići накрапывает (дождь);

    2. разг. лупить, бить;

    \kropić czym popadło лупить чем попало;

    3. разг. (strzelać itp.) шпарить, жарить
    +

    1. pryskać 2. bić, walić

    * * *
    kropiony несов.
    1) бры́згать, опры́скивать

    deszcz kropi — накра́пывает ( дождь)

    2) разг. лупи́ть, бить

    kropić czym popadło — лупи́ть чем попа́ло

    3) разг. (strzelać itp.) шпа́рить, жа́рить
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kropić

  • 106 królować

    глаг.
    • царствовать
    * * *
    несов. 1. царствовать, управлять (королевством);
    2. (nad czym) господствовать, возвышаться; 3. перен. первенствовать (в чём), царить
    +

    1, 2. panować

    * * *
    несов.
    1) ца́рствовать, управля́ть ( королевством)
    2) ( nad czym) госпо́дствовать, возвыша́ться
    3) перен. пе́рвенствовать ( в чём), цари́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > królować

  • 107 kwitować

    глаг.
    • бросать
    • выплачивать
    • оставлять
    • покидать
    • покинуть
    * * *
    kwitowa|ć
    \kwitowaćny несов. 1. со расписываться в получении чего;

    \kwitować odbiór pieniędzy расписываться в получении денег;

    2. со czym отвечать на что чем;

    \kwitować milczeniem (uśmiechem) молчать (улыбаться) в ответ

    * * *
    kwitowany несов.
    1) со распи́сываться в получе́нии чего

    kwitować odbiór pieniędzy — распи́сываться в получе́нии де́нег

    2) co czym отвеча́ть на что чем

    kwitować milczeniem (uśmiechem) — молча́ть (улыба́ться) в отве́т

    Słownik polsko-rosyjski > kwitować

  • 108 licować

    глаг.
    • облицовывать
    * * *
    1) (pasować) подобать, приличествовать, соответствовать
    2) bud. licować строит. лицевать, облицовывать
    nicować лицевать (перелицовывать)
    * * *
    licowa|ć
    \licowaćny несов. 1. z czym подобать, соответствовать, приличествовать чему;
    2. стр. облицовывать
    +

    1. pasować

    * * *
    licowany несов.
    1) z czym подоба́ть, соотве́тствовать, прили́чествовать чему
    2) стр. облицо́вывать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > licować

  • 109 miotać

    глаг.
    • бросать
    • бросить
    • вбрасывать
    • вбросить
    • ввергать
    • выбросить
    • выкидывать
    • выкинуть
    • добрасывать
    • забрасывать
    • закинуть
    • кидать
    • кинуть
    • метать
    • набрасывать
    • сбрасывать
    • скидывать
    • швырнуть
    * * *
    miota|ć
    \miotaćny несов. 1. метать; бросать;
    2. швырять, кидать;

    fale \miotaćły okrętem корабль швыряло на волнах;

    3. kim-czym перен. терзать, мучить кого-что;
    \miotaćł nim strach его терзал страх
    +

    1, 2. rzucać, ciskać

    * * *
    miotany несов.
    1) мета́ть; броса́ть
    2) швыря́ть, кида́ть

    fale miotały okrętem — кора́бль швыря́ло на во́лна́х

    3) kim-czym перен. терза́ть, му́чить кого-что

    miotał nim strach — его́ терза́л страх

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > miotać

  • 110 mówić

    глаг.
    • беседовать
    • высказывать
    • выступать
    • гласить
    • говорить
    • заговорить
    • злословить
    • молвить
    • наговаривать
    • обсуждать
    • поговаривать
    • поговорить
    • потолковать
    • проговорить
    • разговаривать
    • сказать
    • сказываться
    * * *
    mówi|ć
    mów, \mówićony несов. говорить;

    \mówić po polsku говорить по-польски (на польском языке); \mówić szeptem, głośno говорить шёпотом, вслух (громко);

    dobrze, źle \mówić o kimś хороню, плохо говорить (отзываться) о ком-л.;

    ● \mówić na wiatr бросать слова на ветер;

    coś mówi samo za siebie что-л. говорит само за себя;

    prawdę \mówićąc сказать по правде; krótko \mówićąc коротко (короче) говоря; \mówićąc szczerze (otwarcie) откровенно говоря; inaczej \mówićąc иначе говоря; \mówićąc między nami между нами говоря;

    nie \mówićąc (już) о..., cóż dopiero \mówić о... не говоря (уже) о...;

    dobrze, łatwo ci (wam itp.) \mówić тебе (вам etc.) хорошо, легко говорить; szkoda \mówić нечего и говорить; nie ma o czym \mówić не о чем говорить; со pan mówi? что вы говорите?

    * * *
    mów, mówiony несов.
    говори́ть

    mówić po polsku — говори́ть по-по́льски (на по́льском языке́)

    mówić szeptem, głośno — говори́ть шёпотом, вслух (гро́мко)

    dobrze, źle mówić o kimś — хорошо́, пло́хо говори́ть (отзыва́ться) о ко́м-л.

    - coś mówi samo za siebie - mówiąc szczerze
    - mówiąc otwarcie
    - inaczej mówiąc
    - mówiąc między nami
    - nie mówiąc o…
    - nie już o…
    - nie cóż dopiero mówić o…
    - dobrze, łatwo ci mówić
    - szkoda mówić
    - nie ma o czym mówić
    - co pan mówi?

    Słownik polsko-rosyjski > mówić

  • 111 nacechować

    глаг.
    • выделить
    * * *
    nacechowa|ć
    \nacechowaćny сов. 1. со поставить метку (штамп, клеймо) на чём;
    2. со czym наложить на что отпечаток чего, отметить что чем; \nacechowaćny pesymizmem исполненный пессимизма
    +

    1. о-stemplować 2. napiętnować, naznaczyć

    * * *
    nacechowany сов.
    1) co поста́вить ме́тку (штамп, клеймо́) на чём
    2) co czym наложи́ть на что отпеча́ток чего, отме́тить что чем

    nacechowany pesymizmem — испо́лненный пессими́зма

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nacechować

  • 112 napawać

    глаг.
    • восполнить
    • заполнить
    • заполнять
    • исполнять
    • налить
    • наполнить
    • наполнять
    • насыщать
    • пломбировать
    • пропитывать
    * * *
    napawa|ć

    %1, \napawaćny несов. kogo czym книжн. наполнять, преисполнять кого чем, чего, вселять в кого что;

    \napawać kogoś dumą вызывать чувство гордости у кого-л.;

    \napawać przerażeniem преисполнять ужасом, приводить в ужас;

    \napawać kogoś otuchą вселять бодрость (надежду) в кого-л., ободрять кого-л.;
    ● \napawać oczy (wzrok) widokiem czegoś наслаждаться видом чего-л.
    * * *
    I napawany несов. kogo czym книжн.
    наполня́ть, преисполня́ть кого чем, чего, вселя́ть в кого что

    napawać kogoś dumą — вызыва́ть чу́вство го́рдости у кого́-л.

    napawać przerażeniem — преисполня́ть у́жасом, приводи́ть в у́жас

    napawać kogoś otuchą — вселя́ть бо́дрость (наде́жду) в кого́-л., ободря́ть кого́-л.

    - napawać wzrok widokiem czegoś
    Syn:
    II napawany несов. тех.
    наплавля́ть

    Słownik polsko-rosyjski > napawać

  • 113 napomknąć

    глаг.
    • намекать
    • намекнуть
    * * *
    сов. o kim-czym упомянуть о ком-чём, намекнуть на кого-что
    * * *
    сов. o kim-czym
    упомяну́ть о ком-чём, намекну́ть на кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > napomknąć

  • 114 napomykać

    глаг.
    • намекать
    • намекнуть
    • упоминать
    * * *
    napomyka|ć
    \napomykaćny несов. o kim-czym упоминать о ком-чём, намекать на кого-что
    * * *
    napomykany несов. o kim-czym
    упомина́ть о ком-чём, намека́ть на кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > napomykać

  • 115 nasiąknąć

    глаг.
    • пропитаться
    * * *
    nasiąk|nąć
    \nasiąknąćnął/\nasiąknąćł, \nasiąknąćnięty сов. пропитаться, напитаться;

    ● czym skorupka za młodu \nasiąknąćnie, tym na starość trąci посл. каков в колыбельку, таков и в могилку

    * * *
    nasiąknął / nasiąkł, nasiąknięty сов.
    пропита́ться, напита́ться
    - tym na starość trąci

    Słownik polsko-rosyjski > nasiąknąć

  • 116 niewspółmierny

    прил.
    • несоизмеримый
    * * *
    z czym, do czego непропорциональный чему, несоразмерный с чем;

    \niewspółmierny do strat непропорциональный потерям (затратам), несоразмерный с потерями (затратами)

    + nieproporcjonalny

    * * *
    z czym, do czego
    непропорциона́льный чему, несоразме́рный с чем

    niewspółmierny do strat — непропорциона́льный поте́рям (затра́там), несоразме́рный с поте́рями (затра́тами)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niewspółmierny

  • 117 niezgodny

    прил.
    • несовместимый
    • противоречащий
    • противоречивый
    • сварливый
    * * *
    niezgodn|y
    \niezgodnyi 1. z czym не соответствующий, противоречащий чему;

    \niezgodny z prawdą не соответствующий истине; \niezgodny z prawem противозаконный; противоправный;

    2. несогласный, недружный
    +

    1. sprzeczny 2. skłócony

    * * *
    1) z czym не соотве́тствующий, противоре́чащий чему

    niezgodny z prawdą — не соотве́тствующий и́стине

    niezgodny z prawem — противозако́нный; противопра́вный

    2) несогла́сный, недру́жный
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > niezgodny

  • 118 obarczać

    глаг.
    • обременять
    * * *
    obarcza|ć
    \obarczaćny несов. kogo czym взваливать на кого что; обременять кого чем; ср. obarczyć
    * * *
    obarczany несов. kogo czym
    взва́ливать на кого что; обременя́ть кого чем; ср. obarczyć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obarczać

  • 119 obarczyć

    глаг.
    • атаковать
    • загружать
    • загрузить
    • зарядить
    • заряжать
    • инкриминировать
    • нагружать
    • нагрузить
    • обвинить
    • обвинять
    • обременить
    • обременять
    • обязывать
    • отягощать
    * * *
    obarcz|yć
    \obarczyćony сов. kogo czym взвалить на кого что; обременить кого чем;

    \obarczyćono go pracą ponad siły на него взвалили непосильную работу;

    \obarczyć kogoś winą возложить вину на кого-л.;
    ● ktoś (jest) \obarczyćony dziećmi, rodziną кто-л. обременён детьми, семьёй
    * * *
    obarczony сов. kogo czym
    взвали́ть на кого что; обремени́ть кого чем

    obarczono go pracą ponad siły — на него́ взвали́ли непоси́льную рабо́ту

    obarczyć kogoś winą — возложи́ть вину́ на кого́-л.

    - jest obarczony dziećmi, rodziną
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obarczyć

  • 120 obciążać

    глаг.
    • атаковать
    • винить
    • загружать
    • загрузить
    • заострять
    • зарядить
    • заряжать
    • инкриминировать
    • нагружать
    • нагрузить
    • обвинить
    • обвинять
    • обременять
    • обязывать
    • отягощать
    • усугублять
    • ухудшать
    • ухудшить
    * * *
    obciąża|ć
    \obciążaćny несов. 1. нагружать; отяжелять; отягощать;
    2. kogo czym возлагать на кого что;

    ● okoliczności \obciążaćjące отягчающие вину обстоятельства;

    \obciążać czyjeś sumienie лежать на чьёй-л. совести; ср. obciążyć
    +

    1. obiadowywać, obarczać

    * * *
    obciążany несов.
    1) нагружа́ть; отяжеля́ть; отягоща́ть
    2) kogo czym возлага́ть на кого что
    - obciążać czyjeś sumienie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > obciążać

См. также в других словарях:

  • czym [co] prędzej — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w jak najbliższej przyszłości, jak najszybciej, natychmiast, bez zwłoki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czym prędzej się wybierajcie, do Betlejem pospieszajcie. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • nie ma o czym mówić — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot {{/stl 8}}{{stl 7}} tym zwrotem mówiący bagatelizuje coś, chce coś pominąć, zakończyć, zmienić temat rozmowy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Już dobrze, nie ma o czym mówić. – Uciął wszelkie podziękowania. Sprawa jest zakończona,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kląć [przeklinać] na czym świat stoi — {{/stl 13}}{{stl 33}} bardzo kląć, przeklinać, będąc zdenerwowanym na coś :{{/stl 33}}{{stl 10}}Kierowcy przeklinali na czym świat stoi, że muszą nadkładać drogi. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • po czym — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} przyłącza zdanie rozwijające tok opowiadania o czymś; następnie, a potem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uporządkował papiery na biurku, zgasił światło, zamknął drzwi, po czym spokojnie udał się do domu. {{/stl …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • w czym rzecz — {{/stl 13}}{{stl 7}} o co chodzi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zaraz wyjaśnię, w czym rzecz. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • z czym do gościa — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} lekceważąco o czymś, co nie jest warte uwagi, zaprezentowania {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • mieć czym oddychać — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza duże piersi Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially breasts …   Słownik Polskiego slangu

  • mieć na czym siedzieć — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza pośladki i biodra Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially buttocks and hips …   Słownik Polskiego slangu

  • mieć na czym usiąść — (O kobiecie) Mieć atrakcyjnie zaokrąglone kształty, zwłaszcza pośladki i biodra Eng. (Of a woman) To have a well developed, attractive figure, especially buttocks and hips …   Słownik Polskiego slangu

  • wiedzieć z czym to się je — Znać się na rzeczy; być doświadczonym Eng. To know the facts, especially about life and its difficulties; to experience something …   Słownik Polskiego slangu

  • co — D. czego, C. czemu, NMs. czym, blm 1. «zaimek zastępujący rzeczownik, najczęściej nieosobowy, używany w pytaniach, w zdaniach pytających lub ich równoważnikach, a także występujący często jako wyraz uzupełniający, wiążący lub przyłączający zdania …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»