-
1 curis
is f. (сабин. ; лат. hasta)метательное копьё, дротик O, Macr -
2 Ínterpóne tuís intérdum gáudia cúris
Перемежай иногда серьезный труд развлеченьем.Дистихи Катона, III, 7.Interpone tuis interdum gaudia curis. Именно: в 1489 году у меня были денежные дела с высшим податным судом, и вот однажды, получив от привратника платное позволение туда войти, - я увидел, что члены суда, все до одного, играют в "муху". (Франсуа Рабле, Гаргантюа и Пантагрюэль.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ínterpóne tuís intérdum gáudia cúris
-
3 acuo
uī, ūtum, ere [одного корня с acus, acies ]1) делать острым, заострять ( sagittas cote H); точить (gladios L, enses O)2) изощрять, совершенствовать, упражнять (mentem, ingenium C; linguam C, H)3) возбуждать, подстрекать, разжигать (aliquem ad crudelitatem C; juventutem ad bonas artes PJ; iras V); поощрять ( studia VM); обострять, усиливать ( metum alicui V)4) ставить ударение, произносить с повышением голоса, подчёркивать ( syllabam O)5) мучить, терзать ( corda curis V) -
4 aeger
gra, grum1)ae. pedibus Sl, Pt — с больными ногамиae. vulneribus Nep и ex vulnere C — страдающий от ранб) поздн. с gen. (ae. animi L, QC, T etc.) и acc. graec. (ae. pedes AG)2) приведённый в упадок, расстроенный (pars rei publicae C; civitas L); плохой, расшатанный ( valetudo C); слабый, шаткий (spes Sil, Cld)3) мучительный ( dolores Lcr); затруднённый, тяжёлый ( anhelitus V)ae. animi L — подавленный, опечаленный, унылыйae. curis V — снедаемый заботами, озабоченныйae. morae Lcn — изнывающий от долгого ожиданияaegris oculis aliquid introspicere T — глядеть на что-л. завистливыми глазами -
5 agito
āvi, ātum, āre [intens. к ago ]1) приводить в движение ( mens agitat molem V); двигать ( aliquid huc et illuc Sl); направлять, устремлять ( currum ad flumina V)2) гнать, погонять (lanigeros greges, capellas V)3) управлять, править (quadrijugos currus V; navem triremem Nep)4)а) вздымать, крутить ( harenam Sl): приводить в волнение, волновать ( mare ventis C); шевелить ( digitos PJ); развевать ( capillos H); трясти ( cacumen O); раздувать (scintillam, перен. ignes amoris O); размахивать, потрясать ( hastam O)a. alas O — махать крыльямиб) раскачивать ( ventis agitatur pinus H); вызывать, производить ( motum C); упражнять ( ingenium per studia Sen)5) преследовать, травить, ловить (feras C; a. Trojanos terris vel undis V); загонять ( cervos in retia O); прогонять ( chelydros V); изгонять ( aliquem totā urbe V); угонять, похищать ( hominum praedas et pecorum Amm)6) нападать, критиковать ( aliquid C); порицать, упрекать ( aliquem H); бичевать, осмеивать ( aliquid saevis verbis H)7) беспокоить, тревожить ( rem publicam seditionibus Sl); мучить, угнетать (aliquem scelerum poenis C; animum curis cogitationibusque L injuriis agitatus populus Fl)metu atque libidine diversus agitabatur Sl — (Югурта) колебался между страхом и желанием8) возбуждать, побуждать (aliquem invidiā V; agitatus cupidine regni Fl); подстрекать, возмущать ( plebem L)9) ( о времени) проводить ( noctem apud aquam Sl); (про)жить ( aevum sub legibus V)a. moras Sl — медлить10)а) делать, осуществлять, совершатьcuncta a. Sl — заниматься всемб) выполнять ( praecepta parentis Sl); создавать, устраивать ( praesidia L)a. custodiam T — нести охрануhonorem a. T — занимать пост, находиться у властиalicujus arbitrio agitari Sl — совершиться по чьей-л. воле12) выражать, проявлять (gaudium, laetitiam Sl; odium T)13) праздновать ( dies festos C); справлять ( diem natalem Pl)a. jocos cum aliquo O — забавляться с кем-л.14) думать, обдумывать, замышлять ( часто с прибавлением (in) animo, (in) mente, in corde, secum)a. in animo bellum L — затевать войнуplus quam civilia a. T — замышлять нечто, выходящее за пределы компетенции простого гражданина15) вести переговоры (aliquid, de re aliquā Sl, L); обсуждать ( aliquid in senatu C)agraria lex vehementer agitabatur C — аграрный закон горячо обсуждался (защищался)16) жить, обитатьpropius mare a. Sl — жить близ моря17) бродить, быть, находиться ( pro muro dies noctesque Sl)inter primores a. L — находиться в первых рядах (сражающихся)18) вести себя, поступать, действовать ( ferociter Sl) -
6 arripio
ar-ripio, ripuī, rēptum, ere [ rapio ]1) хватать, поспешно брать, схватывать (gladium Pl; manum alicujus Hirt); схватить, пойматьaliquem medium a. Ter — схватить кого-л. поперёк телаa. aliquem comā O — ухватить кого-л. за волосыignis omnia, quae arripuit Lact — всё, что охватил огоньa. aliquem L — арестовать (схватить) кого-л.2) воспринимать, перенимать, усваивать, запоминатьpueri celeriter res innumerabiles arripiunt C — дети быстро схватывают (усваивают) множество вещей3) ловить, пользоваться (occasionem L; causam ad aliquid C); ухватиться (за), радостно принимать (встретить) ( omen VM); горячо приниматься, усердно заниматься ( litteras Graecas C)4) нападать, штурмовать ( turbata castra V); бичевать, порицать (primores populi, luxuriam H)5) требовать в суд, привлекать к судебной ответственности, обвинять ( aliquem L)6)а) захватывать, завладевать ( imperium C)Ausoniae tellurem a. velis V — поплыть на всех парусах для захвата Авзонийской землиб) присваивать себе ( cognomen aliquid C); перен. завоёвывать, приобретать ( auctoritatem C) -
7 ebrius
ēbrius, a, um1) пьяный, опьянённый, хмельной (homo Pl, C etc.)2) напоённый, напитанныйebria lana de sanguine Sidoniae conchae M — шерстяная ткань, пропитанная кровью сидонской улитки (т. е. окрашенная в пурпур)3) перен. упоённый, преисполненный ( dulci fortunā H)curis e. Lcr — угнетённый (снедаемый) заботами -
8 exerceo
ex-erceo, cuī, citum, ēre [ arceo ]1)а) выводить из состояния покоя, не давать отдыха, постоянно заниматься, заваливать работой ( servos Ter)e. tauros V — использовать быков (на полевых работах)quantum hominum unus venter exercet! Sen — скольких людей затрудняет обжорство одного человека! (о римск. богачах)e. diem V — проработать (весь) деньб) донимать, причинять хлопоты, беспокоить, тревожить, мучить ( ambitio exercet animos hominum Sl); преследовать ( aliquem odiis V)e. in aliquem noctes amaras Prp — мучить кого-л. по ночамaliquem astricta alvus exercet CC — кто-л. страдает запорамиego te exercebo, ut dignus es Ter — ты у меня получишь по заслугамexerceri de aliquā re C — тревожиться о чём-л.2) гонять, гнать ( equos V); катить ( aquas ad mare O); волновать, колебать ( undas exercet Auster H)3) шевелитьlitibus e. linguas O — шумно ссоритьсяe. verba L — пустословитьe. vocem Pl — возглашатьe. in aliquo vim suam Nep (opes L) — оказывать на кого-л. сильное влияниеnomen patris patriae e. PJ — носить звание отца отечества4) разрабатывать, эксплуатировать (metalla L; fodinas Vr); возделывать, обрабатывать (colles vomere V; rura paterna bobus H)e. solum V — взрыхлить почвуferrum e. V — усердно ковать железоe. pistrīnum Su, Ap — держать пекарнюe. studiosius mare, quam terras Just — заниматься больше мореходством, чем земледелием5)а) упражнять (corpus, memoriam C; copias Cs)e. arma V — обучаться военному делу, ноe. arma contra aliquem T — обратить оружие против кого-л.б) развивать, совершенствовать (juventutem C; ingenium Q)6) заниматься (чем-л.), предаваться (чему-л.) (e. artem H, T; jus civile, medicinam C)e. commercium alicujus rei PM — вести торговлю чём-л.e. quaestionem Sl, L — вести следствиеe. vectigalia C — собирать податиe. crudelitatem in aliquo C — поступать жестоко с кем-л.e. avaritiam L — обнаруживать жадностьe. victoriam Sl — использовать победуe. justitiam PJ — соблюдать (осуществлять) справедливостьe. legem L, T, Su — исполнять законe. pactos hymenaeos V — заключать брачные договорыe. choros V — водить хороводыe. cantūs V — петь песниe. balatum V — блеятьe. telas O — изготовлять ткани, ткатьe. arbusta PJ — выращивать деревцаe. feras Dig — охотиться на зверейe. pacem V — жить в миреe. gratiam Sl — быть милостивымe. inimicitias cum aliquo C — жить во вражде с кем-л.e. vitam venaliciariam Dig — заниматься работорговлей, ноcuris e. vitam alicujus Lcr — отягощать чью-л. жизнь заботами7) редко испытыватьe. sitim Sil — страдать от жажды -
9 exercitus
I ūs m. [ exerceo ]1) упражнение (e. gymnasticus Pl)3) пехота (e. equitatusque Cs, L)4) собрание граждан, народное собрание (в центуриатных комициях) Vr, AG5) множество, стая ( corvorum V)6) хлопоты, мучение, мука PlII 1. exercitus, a, umpart. pf. к exerceo2. adj.1) испытанный (adversis probitas exercĭta rebus O); испытавший невзгоды, закалённый в несчастьях (Iliăcis fatis e. V); опытный, обученный ( militiā T); приученный, привыкший (ad omne flagitium T)2) полный невзгод, беспокойный, трудный ( militiă T)3) утомлённый, усталый ( curis exercita corpora O)4) выделанный, обработанный ( pelles CA) -
10 exsolvo
ex-solvo (поэт. тж. exsoluo), solvī, solūtum, ere1) развязывать ( nodum L); отвязывать ( pugionem a latĕre T); распутывать ( restim Pl); открывать ( cistulam Pl)e. amictūs St — скидывать (с себя) одежды2) освобождать, избавлять (aliquem vinculis Pl, curis V, poenā T; aere alieno L; se occupationibus C; animum religionis nodis Lcr)3) растоплять ( glaciem Lcr)5) расслаблятьdissolūta alvus T — поносe. obsidium T — снять осаду7) погашать, уплачивать (aliquid alicui C etc.; nomina alicujus C)e. aes alienum PJ, Dig — уплачивать долгpretia poenasque e. L — получать то награды, то взысканияalicujus rei poenas morte exsolvisse T — поплатиться жизнью за что-л.9)а) выполнять, исполнять (promissa T; fidem L, Dig)se voto e. Pt — выполнять свой обет10) объяснятьanimi ratione e. alicui, quare... Lcr — дать кому-л. разумное объяснение, почему.. -
11 impleo
īm-pleo, ēvī, ētum, ēre1) наполнять (amphoram ad summum Pl; ōs aquā Sen; volumina (de) istis rebus C; ollam denariorum C)2) осыпать ( aliquem fustibus Pl)3) обливать ( caput oleo CC)4) оглашать (urbem lamentis L; risu plausuque cellulam Pt)5) заливать ( regnum sanguine C)6) преисполнять ( pectus curis L); сплошь покрывать ( oram navibus L)i. aures alicujus L, QC — прожужжать чьи-л. уши или C, T ласкать (услаждать) чей-л. слух7) насыщать (impleri или se i. Bacchi carnisque V; i. se cenā Pt)8) оплодотворять, делать беременной ( aliquam O)i. uterum Just — беременетьi. se — полнеть (tenuis homo se i. debet CC)luna orbem implet O (luna impletur QC) — луна прибывает10) пополнять, комплектовать ( cohortes Lcn); дополнять, восполнятьi. equestres facultates PJ — довести имущество до всаднического ценза11) достигать ( sedecim libras PM)i. animun alicujus T — убеждать, уговаривать кого-л.12) утолять, насладиться (i. se aliqua re C etc.)lacrimis dolorem suum i. T — выплакать свою печаль13) прожить, закончитьfinem vitae i. T, vitae cursum i. PM и i. fata Ap — закончить жизненный путь (умереть)14) замещать, занимать ( locum principem T)i. censorem VP — исполнять должность цензора -
12 ingravido
in-gravido, —, —, āre1) отягощать, обременять ( pectus ingravidatum curis Aug) -
13 obtendo
ob-tendo, tendī, tentum, ere1)а) растягивать перед, расстилать перед, держать (aliquid alicui rei QC или ante aliquid Su; velis obtendi C)o. nebulam pro aliquo V — закрыть (окутать) кого-л. туманом (облаком)б) застилать ( diem nube atrā T)o. aliquid curis T — найти в чём-л. забвение от забот2) скрывать (aliquid aliqua re St, Sil)3) приводить в оправдание, ссылаться в извинение (o. valetudinem corporis T) -
14 peruro
per-ūro, ussī, ustum, ere1) сжигать (agrum PM; ossa O); обжигать, опалять ( perustus sole H)2) жечь, томить (perustus febre PJ; sitis perurit saucios QC); растравлять ( vulnera Col); мучить, терзать ( curis M)3) приводить в гнев, выводить из себя (aliquem Ctl, Sen)5) натирать до ран, (из)ранить ( colla perusta O) -
15 quiris
-
16 semotus
1. sēmōtus, a, umpart. pf. к semoveo2. adj.1) отдалённый, уединённый ( pars urbis bAl); находящийся вдали, в стороне (locus a militibus s. Cs)2) перен. далёкий, свободный ( a curis и curā Lcr); отличающийся, отличный ( natura semota a nostris rebus Lcr); непохожий, несовместимый ( egestas semota ab dulci vitā Lcr)3) секретный, тайный -
17 semoveo
sē-moveo, mōvī, mōtum, ēre1) отдалять, отделять, разлучать ( aliquem ab aliquo C)2) освобождать ( aliquem a curis или cura Lcr); исключать, ставить вне ( sententias alicujus a philosophiā C); устранять, удалять ( verba C). — см. тж. semotus -
18 solutus
1. solūtus, a, umpart. pf. к solvo2. adj.1)а) распущенный (crines H etc.); развязанный, неподпоясанный ( tunĭca Q); рыхлый (solutior terra facilius patet radicibus Sen), ноterrae solutae H — земля, освободившаяся от снегаб) расслабленный, расстроенный ( stomăchus Scr)s. mero Pt — обессилевший от вина, захмелевший2) свободный, независимый, вольный (homo, animus C); нестеснённый, неограниченный, свободный ( optio eligendi C); свободный от долгов ( praedia C); беззаботный (s. in paupertate H)s. gaudio vultus Pt — просиявшее от радости лицоsolutum est — можно, разрешается ( aliquid facere T)s. (ab) aliquā re C, H, PM etc. или alicujus rei H — свободный от чего-л. или не подверженный (не подвластный) чему-л.3) разнузданный ( libīdo L); развязный или безудержный ( risus H); распущенный, распутный ( dicta factaque T)6) искусный, умелыйs. ad dicendum или in dicendo C — бегло говорящий, хорошо владеющий языком7) расплывчатый или бессвязный (verba soluta atque diffluentia C) -
19 sumo
sūmo, sūmpsī, sūmptum, ere [ sub + emo ]1)а) брать (librum in manūs C; arma Sl)gratā s. manu H — принимать с благодарностьюб) хватать, схватывать ( ferrum ad aliquem interficiendum L)sumpsisse probra, deinde saxa, postremo ferrum T — пустить в ход сначала ругательства, затем камни и, наконец, оружиеs. aliquem generum T — сделать кого-л. своим зятемв) брать в свои руки, захватывать (proelio sumpta Thessalia Fl)2) собирать, убирать ( frumentum ex agris Cs)3) брать взаймы, занимать (pecuniam ab aliquo Ter, C etc.)4) принимать ( cognomen C)s. vultūs acerbos O — принять суровый видs. animum ex eventu T — принимать решение в зависимости от исхода (дела)s. sibi imperatorias partes Cs — присвоить себе роль полководцаs. sibi arrogantiam Cs — обнаглетьs. animum T, O — (при)ободритьсяs. animum censoris H — принять на себя роль критикаs. superbiam H — проникнуться гордостьюs. vires H — усиливатьсяsupplicium de (или ex) aliquo s. Cs, L — казнить кого-л.poenam s. C — карать, мститьs. gaudia O, Calp — наслаждаться радостямиs. laudem O — стяжать славу5) принимать внутрь ( venenum Nep); есть (panem perfusum aquā frigidā Su; cibum Nep, Macr); выпивать (cyathos H; aquam M)7) усыновлять ( liberos Sl)8) приводить, упоминать ( homines notos C)s. aliquid argumenti loco C — привести что-л. в качестве доказательства10) выбирать, избирать (sibi philosophiae studium C; aliquem sibi imperatorem Nep)11) устанавливать, назначать ( colloquendi tempus Nep)12) покупать, приобретать ( obsonia parvo H)13) нанимать ( navem in aliquem locum C)14) тратить, расходовать (laborem frustra Cs)curis sumptus Poëta ap. C — измученный заботами15) предпринимать, начинать (operam C; bellum Sl)s. aliquem celebrare H — взяться прославить кого-л.sumpsi hoc mihi, ut ad te scriberem C — я решил написать тебе16) полагать, принимать (за основу) ( aliquid ad concludendum C) -
20 tabesco
tābēsco, buī, —, ere [inchoat. к tabeo ]1) таять, распускаться ( calore C)2) убывать, уменьшаться ( noctes tabescunt Lcr)3) изнывать, сохнуть (amore, curis O); быть снедаемым, чахнуть ( morbo C); гаснуть, меркнуть ( ignis tabuit Sol)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Curis — au Mont d Or Curis au Mont d Or Pays France Région … Wikipédia en Français
Curis au Mont d'Or — Pays France Région … Wikipédia en Français
Curis-au-Mont-d'Or — Curis au Mont d Or … Wikipedia
Curis-au-Mont-d'Or — Saltar a navegación, búsqueda Curis au Mont d Or es una comuna y población de Francia, en la región de Ródano Alpes, departamento de Ródano, en el distrito de Lyon y cantón de Neuville sur Saône. Su población en el censo de 1999 era de 897… … Wikipedia Español
Curis-au-Mont-d'Or — 45° 52′ 16″ N 4° 49′ 19″ E / 45.8711111111111, 4.8219444444444 … Wikipédia en Français
Carlo Curis — (* 2. November 1923 in La Maddalena, Provinz Olbia Tempio, Italien) ist römisch katholischer Erzbischof und war Diplomat des Heiligen Stuhls. Leben Carlo Curis empfing am 13. Juli 1947 das Sakrament der Priesterweihe und wurde in den Klerus des… … Deutsch Wikipedia
San Miguel de Curis — Saltar a navegación, búsqueda Distrito de San Miguel Curis Distrito del Perú … Wikipedia Español
Manuel Pérez y Curis — Nombre completo Manuel Pérez y Curis Nacimiento 21 de mayo de 1884 Uruguay, Montevid … Wikipedia Español
Liolaemus curis — Taxobox name = Liolaemus curis status = DD | status system = IUCN2.3 regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Reptilia ordo = Squamata familia = Iguanidae genus = Liolaemus species = L. curis binomial = Liolaemus curis binomial authority =… … Wikipedia
Manuel Pérez y Curis — Born May 21, 1884(1884 05 21) Uruguay, Montevideo Died November 22, 1920(1920 11 22) (aged 36) … Wikipedia
In Multiplicibus Curis — is a peace encyclical of Pope Pius XII focusing on the war in Palestine. It was given at Castel Gandolfo, near Rome, f October 24, 1948, the tenth year of his Pontificate. Among the many preoccupations of the Pontiff, Palestine occupied a… … Wikipedia