-
101 personalità
1. f1) личность; индивидуальность2) обладание индивидуальными качествами, обладание неповторимыми качествами, обладание личными качествами•- personalità eminenteprivo di personalità — ничем не примечательный; безликий
- personalità forte
- personalità giuridica
- personalità influente
- personalità politica 2. f pl - personalità religiose -
102 vincoli
-
103 animatore
м.* * *сущ.общ. аниматор, массовик-затейник, вдохновитель, мультипликатор, воодушевляющий -
104 contesto
-
105 elevare
1) повышать, улучшать2) возвышать, облагораживать3) повышать ( в должности), возводить* * *гл.1) общ. повышать в звании, повышать, поднимать2) матем. возводить в степень3) экон. возводить (здание и т.п.)4) фин. повышать в должности -
106 inferiorita
ж.1) отсталость3)* * *сущ.1) общ. подчинённое положение, неполноценность, низшая ступень2) экон. зависимость, отсталость, низкий уровень3) фин. подчинённость -
107 iniziativa
ж.1) инициатива, начинание2) предприимчивость, инициативность* * *сущ.1) общ. акция (специальное предложение), инициатива, мероприятие, начинание, почин2) фин. предпринимательство -
108 istituzione
ж.1) учреждение, основание2) назначение3) учреждение ( орган)5) ж. мн. istituzioni политические основы, устои государства6) ж. мн. istituzioni основы ( науки)* * *сущ.1) общ. общественное устройство, основы, институт, учреждение, общественный строй, основание, установление2) юр. назначение3) экон. обучение, организация, назначение (наследника), воспитание, структура, формирование4) фин. создание -
109 livello
-
110 matrice
-
111 movida
сущ.общ. культурная жизнь (большого города), ночная жизнь (áîëüêîèî èîðîäà; vita notturna, culturale e artistica particolarmente ricca e vivace: ecco la nuova stella della movida londinese; cfr. ingl.: night life; cfr. sp.: movida), ночные развлечения, ночные тусовки, тусовка -
112 patrimonio
м.1) имущество, собственность2) состояние, большая сумма3) достояние, богатство* * *сущ.1) общ. состояние, родовое имение, достояние, наследство, собственность, имущество, наследие2) банк. собственный капитал -
113 patrocinare
2) поддерживать, оказывать поддержку* * *гл.1) общ. покровительствовать (искусству, науке и т.п.), защищать (тж. юр.), отстаивать, покровительствовать, шефствовать2) фин. защищать в суде, поддерживать, быть спонсором -
114 regresso
м.1) упадок, регрессun'economia in regresso — экономика, переживающая упадок
2) регресс, регрессный иск* * *сущ.1) общ. регресс, упадок2) экон. падение3) фин. право регресса, право возврата -
115 area
"area;Bereich;area"* * *f surfacezona areaarea fabbricabile site that may be built onsports area di rigore penalty areaarea di servizio service area* * *area s.f.1 area: area fabbricabile, site (o building lot); area di servizio, service area; area culturale, cultural area; area ciclonica, area of high pressure // (sport) area di rigore, penalty area // (econ.): area del dollaro, della sterlina, dollar, sterling area; area depressa, depressed (o distressed) area; area di interesse, di attività, line; area di sviluppo, development area; area industriale, industrial area; area dismessa, abandoned area; area di libero scambio, free trade area; area monetaria, monetary area; area di prodotti da reclamizzare ( affidati a un'agenzia di pubblicità), account// (inform.): area di memoria, storage area; area di testi, textual file; area di transito, buffer; area di introduzione, input area block; area di ripristino, recovery area; area di programma, program storage (o instruction area); area di servizio, clearance space; area di fondo, background area; area di comodo, hold area; area programmabile ( dall'utente), field area; area ( di memoria) utilizzabile dall'utente, field erasable2 (mat.) area, surface* * *['area]sostantivo femminile1) mat. (superficie) area2) (zona delimitata di terreno) area stretch3) (regione) area, zone4) fig. (ambito) area, fieldarea di interessi — field o area of interest
5) econ.6) pol.7) meteor.area di bassa pressione — belt of low pressure, low
8) sport (nel calcio) area•area di rigore — penalty area, (penalty) box
area di servizio — service area, services, plaza AE
* * *area/'area/sostantivo f.1 mat. (superficie) area2 (zona delimitata di terreno) area stretch; area edificabile building land3 (regione) area, zone; area depressa depressed region5 econ. area dell'euro Euro zone6 pol. area moderata middle ground7 meteor. area di bassa pressione belt of low pressure, low8 sport (nel calcio) areaarea di gioco field of play; area di rigore penalty area, (penalty) box; area di servizio service area, services, plaza AE; area di sosta (parking) bay. -
116 arretratezza
* * *[arretra'tettsa]sostantivo femminile (scarso sviluppo) backwardness* * *arretratezza/arretra'tettsa/sostantivo f.(scarso sviluppo) backwardness. -
117 asservimento
asservimento s.m.1 enslavement, enthralment, subjection: asservimento politico, culturale, political, cultural subjection2 (tecn.) interlocking.* * *[asservi'mento]sostantivo maschile enslavement, subjugation* * *asservimento/asservi'mento/sostantivo m.enslavement, subjugation. -
118 bagaglio
m (pl -gli) luggage, AE baggagefare i bagagli packspedire come bagaglio appresso send as accompanied luggage* * *bagaglio s.m.1 luggage [U], (amer.) baggage [U]: bagaglio a mano, hand luggage; fare i bagagli, to pack (o to do the packing); disfare i bagagli, to unpack // deposito bagagli, left luggage office (o amer. baggage room); scontrino del bagaglio, luggage check3 (fig.) fund: bagaglio culturale, education (o culture); bagaglio di nozioni inutili, a fund of useless knowledge.* * *1) luggage U, baggage Ufare, disfare i -gli — to pack, to unpack
2) fig.bagaglio di conoscenze — stock o store of knowledge
•bagaglio a mano — hand baggage o luggage
••* * *bagagliopl. - gli /ba'gaλλo, λi/sostantivo m.1 luggage U, baggage U; fare, disfare i -gli to pack, to unpack; ritiro -gli baggage reclaim2 fig. bagaglio di conoscenze stock o store of knowledge; un grosso bagaglio di esperienza a fund of experiencearmi e -gli bag and baggage; fare i -gli to pack one's bags\bagaglio eccedente excess baggage; bagaglio in franchigia baggage allowance; bagaglio a mano hand baggage o luggage. -
119 bagliore
m glaredi speranza glimmer* * *bagliore s.m.1 flash, glare, beam: bagliori dei lampi, flashes of lightning3 (pl.) ( segni) signs: i bagliori di un risveglio culturale, the first signs of a cultural reawakening.* * *[baʎ'ʎore]sostantivo maschile1) (fulgore) glare, flash, glow2) fig.* * *bagliore/baλ'λore/sostantivo m.1 (fulgore) glare, flash, glow2 fig. gli ultimi -i di una civiltà the twilight of a civilization. -
120 centro
m centre, AE centerdi bersaglio bull's eyecentro commerciale shopping centrecentro della città town or city centre, AE downtowncentro residenziale residential areacentro storico old (part of) townfare centro hit the bull's eyefig hit the nail on the head* * *centro s.m.1 (scient.) centre, (amer.) center: (fis.) centro di gravità, di curvatura, centre of gravity, of curvature; (mecc.) centro di inerzia, centre of gyration; (geol.) centro sismico, focus; (anat.) centro nervoso, nerve centre; (mat.) conica a centro, central conic2 ( punto, area nel mezzo di qlco.) centre: il centro del bersaglio, the bull's eye; al centro di una stanza, di una piazza, in the middle of a room, of a square // (sport): palla al centro, ball on the centre spot; tirare dal centro, to shoot from the centre of the field // far centro, to hit the bull's eye (o to hit the bull); (fig.) to hit the mark // essere al centro dell'attenzione, to be the centre of attention // (pol.) il Centro, the Centre3 ( di città e simili) (town) centre: abita in centro, he lives in the centre of the town (o in the town centre); è andata in centro a fare spese, she's gone to the town centre to do the shopping; il centro storico di Milano, the old town centre of Milan4 ( punto, area principale di una attività) centre: centro di potere, power centre; centro di profitti, profit centre; centro di distribuzione, distribution centre; centro di vendita, sales outlet; centro di costo, burden centre; centro di produzione, di servizi, production, service centre; centro degli affari, business centre5 ( aggregato urbano, città, paese) centre, town; resort: centro industriale, industrial town; centro agricolo, agricultural centre (o town); centro turistico, tourist centre (o resort); centro balneare, seaside resort; centro di sport invernali, winter resort; centro residenziale, residential centre (o district); centro direzionale, office district6 ( complesso di impianti e attrezzature) centre; institute: centro di studi atomici, institute for atomic research; centro culturale, sportivo, arts, sports centre; centro commerciale, shopping centre; centro di orientamento professionale, vocational guidance centre; centro di prima accoglienza, transit camp, reception centre; centro di detenzione, detention centre // (inform.): centro di calcolo, computer centre; centro elaborazione dati, data processing centre; centro meccanografico, punched card centre, tabulating department.* * *['tʃɛntro]1. smfare centro — to hit the bull's eye, Calcio to score, fig to hit the nail on the head
2.* * *['tʃɛntro]sostantivo maschile1) (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpointal o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio — the bull's eye
fare centro — to be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)
3) fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, coreal centro di — at the centre of [attenzione, discussioni]
4) pol.5) (di città)centro (città) — town o city centre
in centro — in the city centre, downtown AE
6) (aggregato urbano) town7) geogr.centro Europa, Italia — Central Europe, Italy
8) anat. centre BE, center AE•centro di accoglienza — emergency centre, reception centre o camp
centro commerciale — shopping centre o arcade, (shopping) mall
centro nervoso — anat. nerve centre
centro (di) ricerche — research establishment o centre
centro storico — old town, historic centre
* * *centro/'t∫εntro/sostantivo m.1 (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpoint; al o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio the bull's eye2 (colpo centrato) fare centro to be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)3 fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, core; al centro di at the centre of [attenzione, discussioni]4 pol. il centro the centre5 (di città) centro (città) town o city centre; in centro in the city centre, downtown AE; il centro di New York downtown New York6 (aggregato urbano) town7 geogr. centro Europa, Italia Central Europe, Italycentro abitato built-up area; centro di accoglienza emergency centre, reception centre o camp; centro commerciale shopping centre o arcade, (shopping) mall; centro direzionale business centre; centro di gravità centre of gravity; centro nervoso anat. nerve centre; centro operativo operations centre; centro ospedaliero hospital complex; centro (di) ricerche research establishment o centre; centro sportivo sports centre; centro storico old town, historic centre.
См. также в других словарях:
culturale — agg. [der. di cultura ]. 1. [della cultura, che riguarda la cultura in quanto sapere formale acquisito: svolgere un attività c. ] ▶◀ ‖ intellettuale, istruttivo. 2. (etnol., antrop.) [che appartiene alla storia della civiltà, delle credenze, dei… … Enciclopedia Italiana
culturale — cul·tu·rà·le agg. AU relativo alla cultura, della cultura; relativo al complesso di pratiche e di nozioni collettive di una società o di un popolo: politica culturale, il mondo culturale, una buona formazione culturale; patrimonio, sviluppo… … Dizionario italiano
culturale — ● cultural, culturale, culturaux adjectif Qui a trait à la culture du sol, des plantes. ● cultural, culturale, culturaux (difficultés) adjectif Sens et emploi Ne pas confondre ces trois mots de prononciation voisine. 1. Culturel, elle = relatif à … Encyclopédie Universelle
culturale — {{hw}}{{culturale}}{{/hw}}agg. 1 Pertinente alla cultura: prova –c. 2 Che favorisce la diffusione della cultura: associazione –c … Enciclopedia di italiano
culturale — pl.m. e f. culturali … Dizionario dei sinonimi e contrari
culturale — agg. di cultura, istruttivo □ intellettuale … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Succession culturale — Rotation culturale Classification des séquences culturales La rotation culturale (ou rotation des cultures) est une technique culturale en agriculture. Elle est un élément important du maintien ou de l amélioration de la fertilité des sols et… … Wikipédia en Français
Rotation culturale — Classification des séquences culturales La rotation culturale (ou rotation des cultures) est une technique culturale en agriculture. Elle est un élément important du maintien ou de l amélioration de la fertilité des sols et donc un atout pour l… … Wikipédia en Français
Technique culturale simplifiee — Technique culturale simplifiée En agriculture, les techniques culturales simplifiées (TCS) ou encore Technique de Conservation des Sols sont des méthodes de travail limitant le travail du sol. Les TCS ont été initialement développées en Amérique… … Wikipédia en Français
politico-culturale — po·li·ti·co cul·tu·rà·le agg. CO 1. che ha valore sia politico sia culturale: conferenza di interesse politico culturale 2. relativo all influenza che il potere politico esercita sulla vita culturale di un paese {{line}} {{/line}} DATA: 1966.… … Dizionario italiano
Lutte culturale — En agriculture, la lutte culturale est une méthode de lutte contre les déprédateurs et maladies des plantes cultivées et contre les mauvaises herbes qui fait appel à des techniques culturales ou des méthodes de culture adaptées. Ces techniques… … Wikipédia en Français