-
1 koparka jednonaczyniowa przedsiębierna
• crowd shovel• face shovelSłownik polsko-angielski dla inżynierów > koparka jednonaczyniowa przedsiębierna
-
2 tłum
m (G tłumu) crowd także przen.- wielotysięczny tłum a crowd of several thousand people- tłumy ludzi crowds of people* * ** * *mi1. (= duża liczba ludzi) crowd.2. (= pospólstwo) mob, herd, the hoi polloi; gardzić tłumem despise the crowd.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłum
-
3 ciżb|a
f sgt przest. crowd, throng- zwarta ciżba ludzi a throng a. dense crowd of people- zgubić się w ciżbie to get lost in the crowd- przedzierał się przez ciżbę he pushed a. pressed his way through the crowd a. throngThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciżb|a
-
4 owczy
adj* * *a.ovine; (o serze, wełnie) sheep's; owczy pęd following the crowd, moving with the crowd; wilk w owczej skórze przen. wolf in sheep's clothing; Wyspy Owcze geogr. Faroe Islands, Faeroe Islands, Faroes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > owczy
-
5 stłaczać
impf ⇒ stłoczyć* * *to cram, to crowd* * *ipf.cram, stuff, crowd.ipf.crowd together, herd together, coop up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stłaczać
-
6 tłok
m sgt (G tłoku) 1. (ścisk) crowd 2. Techn. piston■ ujść w tłoku pot. to be passable* * ** * *mi1. (= ścisk) crowd, rush; ujdzie w tłoku przen., żart. it'll pass in a crowd.2. Gen. -a techn. piston, plunger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłok
-
7 kompani|a
/kom'panja/ f (G D Gpl kompanii) 1. Wojsk. company- walczyć w kompanii to fight in a company- kompania piechoty an infantry company- dowódca kompanii a company commander- kompania reprezentacyjna a guard of honour2. pot. (grupa osób) crowd pot.- w naszej kompanii jest bardzo wesoło our crowd is very cheerful- całą kompanią poszli na mecz the whole crowd went to a match3. sgt przest. (towarzystwo) company- dotrzymać komuś kompanii to keep sb company- szukać czyjejś kompanii to seek someone’s company- lubi się bawić w męskiej kompanii he enjoys male company4. daw. (spółka) (trading) company- kompania wschodnioindyjska the East India Company- założyć kompanię handlową to establish a trading companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kompani|a
-
8 stł|oczyć
pf — stł|aczać impf Ⅰ vt to crowd, to jam [osoby]- stłoczono nas w małym pokoiku we were crowded a. jammed into a small room- małe domki stłoczone w dolinie small houses crowded together in a valleyⅡ stłoczyć się — stłaczać się to crowd together- stłoczyć się wokół kogoś/czegoś to crowd around sb/sth ⇒ tłoczyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stł|oczyć
-
9 natłok
m sgt (G natłoku) 1. (stłoczenie) crowd, throng- natłok samochodów a multitude of cars2. (ogrom) multitude, mass- zagubiłem się w natłoku faktów i informacji I was lost in a mass of facts and information- natłok informacji infoglut pot.- natłok zajęć/pracy pressure of business- natłok myśli/wspomnień a sea of thoughts/memories* * *- ku* * *mi1. (= tłum) crowd, throng.2. (= mnóstwo czegoś) congestion, loads of; (myśli, spraw) rush; natłok myśli teeming thoughts; (wrażeń, informacji) avalanche, flood.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > natłok
-
10 oblegać
impf ⇒ oblec2* * *( miasto) to besiege, to lay siege to; (przen: stoisko) to crowd at, to mob* * *ipf.1. (= otaczać wojskiem) besiege, lay siege to, beleaguer.2. (= obstąpić) mob, crowd around.3. pot. (= nagabywać) beleaguer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oblegać
-
11 ścisnąć
* * *pf.1. zob. ściskać.2. (= stłoczyć) cram, crowd.pf.1. zob. ściskać się.2. (= stłoczyć się) crowd, flock.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ścisnąć
-
12 torować
(-uję, -ujesz); perf u-; vt( drogę) to cleartorować drogę do czegoś — (przen) to pave the way for sth
torować sobie drogę łokciami (w tłumie) — to fight lub elbow one's way (through a crowd)
* * *ipf.torować drogę czemuś (= umożliwiać) enable sth, pave the way for sth; torować sobie drogę (przez tłum) fight l. elbow one's way (through the crowd).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > torować
-
13 zbiegowisko
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiegowisko
-
14 kompanij|ka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kompanij|ka
-
15 kup|a
f pot. 1. (sterta) (kamieni, śmieci) heap; (gazet) pile- kupa gnoju a dungheap, a dunghill- po zburzonym domu została kupa gruzu the house was reduced to a pile of rubble- zebrać coś na kupę to pile sth in a heap2. (grupa) kupa ludzi a crowd of people- kupa komarów swarms of mosquitos- kupą pojechaliśmy na wycieczkę a whole gang of us went on a trip- trzymać się w kupie to stick together- kupą, mości panowie! przest., żart. all together, gents! pot., żart.3. (mnóstwo, masa) kupa czegoś heaps a. loads of sth pot. [czasu, pieniędzy, roboty, kłopotów]- kupa śmiechu a good laugh- z nim jest zawsze kupa śmiechu he’s always good for a laugh- mieć kupę do zrobienia to have heaps of things to do- mieć kupę kłopotów to be in a heap of trouble- zwaliło się do nas kupa a. kupę gości we were overrun with guests, a whole crowd came to visit us- mieszkali wszyscy na kupie w jednopokojowym mieszkaniu they all lived on top of each other in a one-room flat- ten samochód to kupa złomu this car is a nothing but a rust bucket, this car is a complete wreck a. write-off pot.4. pot. (stolec) pooh U GB pot., poop U US pot., turd pot.; (psia) dog pooh a. dog-do U pot., dog turd pot.- dziecko zrobiło kupę w majtki the child messed his/her pants- pies zrobił kupę na dywanie the dog made a mess on the carpet■ nie trzymać się kupy pot. [argument, teoria, zeznania] to not hold water, to not stand a. hold up; [relacja, film] to not hold a. hang together- jego pomysł/wersja trzyma się kupy his idea/version holds water- wziąć się w kupę a. pozbierać się do kupy pot. to pull oneself together; to pull one’s socks up pot.- pozbierać/poskładać coś do kupy to gather/put sth together- próbował pozbierać do kupy wszystkie fakty he tried to put all the facts together- nie potrafi sklecić do kupy nawet trzech zdań he can’t even put three simple sentences togetherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kup|a
-
16 nap|ór
m sgt (G naporu) 1. (napieranie) pressure; (gwałtowny nacisk) surge C- gwałtowny napór fal/tłumu a surge of waves/a crowd- drzwi ustąpiły pod naporem tłumu the door yielded to pressure from the crowd- drzewo złamane pod naporem wiatru a tree broken by the gusting wind- lód pękał pod naporem lodołamaczy the ice was breaking up as iceboats drove into it2. (presja) pressure; (brzemię) burden- napór wydarzeń the pressure of events- pod naporem strapień/wątpliwości under the burden of worry/doubt- pod naporem czyichś żądań pressurized by sb’s demands, yielding to sb’s demands- wycofać się pod naporem wroga to retreat in the face of the advancing enemy3. (silne oddziaływanie) spasm- napór bólu a spasm of pain4. Fiz. thrust- napór hydrodynamiczny hydrodynamic thrustThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nap|ór
-
17 pacz|ka
f 1. (pakunek) parcel, package- paczka książek a package of books- paczka z zabawkami a package with a. of toys- obwiązała paczkę sznurkiem she tied up the parcel with string- szedł obładowany paczkami he was walking along loaded with packages2. (zbiór) packet- paczka banknotów/gazet a batch of newspapers/a wad a. bundle of banknotes3. (opakowanie) packet, pack, package US- paczka papierosów/herbaty a packet a. pack of cigarettes/tea- paczka zapałek a box of matches- wsypała do garnka całą paczkę makaronu she put a whole packet of pasta into the pot- wypalał dwie paczki papierosów dziennie he smoked two packets a. packs of cigarettes a day4. (przesyłka pocztowa) parcel, package US- paczka żywnościowa a food parcel- paczka urodzinowa/świąteczna a birthday/Christmas parcel- wysłać/nadać paczkę to send a parcel a. packet- doręczyć paczkę to deliver a parcel a. packet5. pot. (grupa) gang pot., crowd pot.- paczka przyjaciół/znajomych a gang of friends- paczka z pracy/ze szkoły the crowd from work/school- należeć do paczki to be one of the gang- po studiach nasza paczka rozpadła się after we graduated our gang drifted apart- poszliśmy do kina całą paczką the whole gang of us went to the cinemaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pacz|ka
-
18 przep|chnąć
przep|chać, przep|chnąć pf — przep|ychać impf (przepchała, przepchnęła, przepchali, przepchnęli — przepycham) Ⅰ vt 1. (przesunąć) to push (through)- przepchnąć list przez szparę nad progiem to push a letter (through a gap) under the door- przepchać samochód do warsztatu to push a car to a repair garage2. pot. (przeczyścić) to unblock [rurę, zlew, palnik gazowy]- przepchać przewód kominowy to sweep the chimney- przepchał fajkę wyciorem he cleaned his pipe with a pipe-cleaner3. pot. (przeforsować) to push through, to push [sth] through, to force through, to force [sth] through [projekt]- przepchnąć sprawę to force the issue- dopiero wczoraj przepchnięto sprawę podwyżek the question of pay rises was forced through only yesterdayⅡ przepchać się, przepchnąć się — przepychać się (przedostać się siłą) to push (one’s way), to elbow (one’s way); to shove (one’s way) pot.- przepychać się do przodu to elbow a. jostle forward- przepychać się przez tłum to push a. force one’s way through the crowd, to elbow (one’s way) through the crowd- w tłoku przepychał się do wyjścia he elbowed his way to the exit- przepychał się łokciami przez życie przen. he elbowed his way through life■ przepchać kogoś przez szkołę pot. to push sb through school- mimo słabych ocen przepchnięto go do następnej klasy despite his poor marks he was pushed up to the next year- nasz profesor przepchnął go przez egzamin our professor got him through the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przep|chnąć
-
19 przep|chać
przep|chać, przep|chnąć pf — przep|ychać impf (przepchała, przepchnęła, przepchali, przepchnęli — przepycham) Ⅰ vt 1. (przesunąć) to push (through)- przepchnąć list przez szparę nad progiem to push a letter (through a gap) under the door- przepchać samochód do warsztatu to push a car to a repair garage2. pot. (przeczyścić) to unblock [rurę, zlew, palnik gazowy]- przepchać przewód kominowy to sweep the chimney- przepchał fajkę wyciorem he cleaned his pipe with a pipe-cleaner3. pot. (przeforsować) to push through, to push [sth] through, to force through, to force [sth] through [projekt]- przepchnąć sprawę to force the issue- dopiero wczoraj przepchnięto sprawę podwyżek the question of pay rises was forced through only yesterdayⅡ przepchać się, przepchnąć się — przepychać się (przedostać się siłą) to push (one’s way), to elbow (one’s way); to shove (one’s way) pot.- przepychać się do przodu to elbow a. jostle forward- przepychać się przez tłum to push a. force one’s way through the crowd, to elbow (one’s way) through the crowd- w tłoku przepychał się do wyjścia he elbowed his way to the exit- przepychał się łokciami przez życie przen. he elbowed his way through life■ przepchać kogoś przez szkołę pot. to push sb through school- mimo słabych ocen przepchnięto go do następnej klasy despite his poor marks he was pushed up to the next year- nasz profesor przepchnął go przez egzamin our professor got him through the examThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przep|chać
-
20 rzesz|a
f 1. książk. mass; (tłum) crowd- rzesza bezrobotnych the unemployed masses- milionowa rzesza a million-strong crowd2. Hist. Rzesza Reich- Trzecia Rzesza the Third ReichThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzesz|a
См. также в других словарях:
crowd — vb 1 *press, bear, bear down, squeeze, jam Analogous words: *push, shove, thrust, propel: *force, compel, constrain 2 *pack, cram, stuff, ram, tamp Analogous words: compress (see CONTRACT): *compact, consolidate, concentrate … New Dictionary of Synonyms
Crowd Lu — at 2009 Samsung Running Festival Chinese name 盧廣仲 (Traditional) Chinese name … Wikipedia
Crowd — Crowd, n. [AS. croda. See {Crowd}, v. t. ] 1. A number of things collected or closely pressed together; also, a number of things adjacent to each other. [1913 Webster] A crowd of islands. Pope. [1913 Webster] 2. A number of persons congregated or … The Collaborative International Dictionary of English
crowd — crowd1 [kroud] vi. [ME crouden < OE crudan, to press, drive, akin to MHG kroten, to oppress < IE base * greut , to compel, press > CURD, Ir gruth, curdled milk] 1. to press, push, or squeeze 2. to push one s way (forward, into, through,… … English World dictionary
Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — Crowd, v. t. To play on a crowd; to fiddle. [Obs.] Fiddlers, crowd on. Massinger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — 〈[kraʊd] f. 10; Popmus.〉 Publikum bei Popkonzerten, in Diskotheken o. Ä. ● bereits zu den ersten Takten johlte die Crowd [engl., „Menschenmenge“] * * * Crowd [kraʊd], die; , s [engl. crowd < walisisch crwth]: Crwth … Universal-Lexikon
crowd — crowd; crowd·er; crowd·ed·ly; crowd·ed·ness; … English syllables
crowd — [n1] large assembly army, array, blowout, bunch, cattle, circle, clique, cloud, cluster, company, concourse, confluence, conflux, congeries, congregation, coterie, crew, crush, deluge, drove, faction, flock, flood, gaggle, great unwashed*, group … New thesaurus
crowd´ed|ly — crowd|ed «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary
crowd|ed — «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary