Перевод: с французского

croquer

  • 1 croquer

    croquer [kʀɔke]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. [+ biscuits, noisettes, bonbons] to crunch ; [+ fruit] to bite into
       b. ( = dépenser) (inf) to squander
       c. ( = dessiner) to sketch
    • être (joli) à croquer to be as pretty as a picture
    2. intransitive verb
       a. [fruit] to be crunchy ; [salade] to be crisp
       b. ( = mordre) to bite
    • croquer dans une pomme to bite into an apple
    * * *
    kʀɔke
    1.
    verbe transitif
    1) (manger) to crunch [biscuit, pomme]
    2) (colloq) (dilapider) to squander [fortune, argent]
    3) (esquisser) to sketch [personne]; fig (décrire) to give a thumbnail sketch of [personne]

    elle est (jolie ou belle) à croquer — she's as pretty as a picture


    2.
    verbe intransitif
    1) [pomme, biscuit] to be crunchy
    2) [personne]

    croquer dans une pomme — to bite into an apple

    * * *
    kʀɔke
    1. vt
    1) (= manger) to munch

    croquer une pomme — to munch an apple

    croquer la pomme fig — to eat the apple

    à croquer fig ; tu es à croquer dans cet ensemble! — you look good enough to eat in that outfit!

    chocolat à croquer — dark chocolate

    2) (= dessiner) to sketch
    2. vi
    to be crunchy

    croquer sous la dent — to be crunchy

    * * *
    croquer verb table: aimer
    A vtr
    1 (manger) to crunch [biscuit, pomme]; comprimé à croquer Pharm chewable tablet;
    2 (dilapider) to blow [paie]; to squander [fortune, argent];
    3 (esquisser) to sketch [personne]; fig (décrire) to give a thumbnail sketch of [personne]; elle est (jolie or belle) à croquer she's as pretty as a picture, she looks good enough to eat.
    B vi
    1 [pomme, biscuit] to be crunchy; pomme qui croque crunchy apple;
    2 [personne] croquer dans une pomme to bite into an apple.
    [krɔke] verbe transitif
    1. [pomme, radis, sucre d'orge] to crunch
    2. (familier) [dépenser - héritage] to squander
    3. [esquisser] to sketch
    [décrire] to outline
    il est (joli) ou mignon à croquer (familier) he looks good enough to eat
    ————————
    [krɔke] verbe intransitif
    to be crisp ou crunchy
    ————————
    croquer dans verbe plus préposition
    to bite into

    Dictionnaire Français-Anglais

  • 2 croquer

    Dictionnaire français-russe des idiomes

  • 3 croquer

    kʀɔke
    v
    1) (manger) essen, beißen, zerbeißen

    croquer dans une pomme — in einen Apfel beißen

    Il est joli à croquer. (fig) — Er ist zum Anbeißen.

    croquer la vie à pleines dents (fig) — das Leben in vollen Zügen genießen

    2) (fig) verschwenden, vergeuden, verschleudern

    croquer un héritage — eine Erbschaft durchbringen

    3) (dessiner) skizzieren, entwerfen, zeichnen
    croquer
    croquer [kʀɔke] <1>
    I verbe transitif
    1 (manger) knabbern biscuit; zerbeißen bonbons; Beispiel: croquer une pomme in einen Apfel beißen
    2 (familier: dépenser) verschleudern
    3 (dessiner) skizzieren
    Wendungen: être à croquer zum Anbeißen sein familier
    II verbe intransitif
    1 (être croustillant) salade knacken; bonbons krachen
    2 (mordre) Beispiel: croquer dans une pomme [kräftig] in einen Apfel beißen

    Dictionnaire Français-Allemand

  • 4 croquer

    vt.
    1. грызть ◄-зу, -ёт, грыз►/раз=;

    croquer un bonbon — грызть конфе́ту, хрусте́ть ipf. конфе́той;

    chocolat à croquer — пли́точный шокола́д; ● croquer à belles dents — пожира́ть/пожра́ть; ↓упи́сывать ipf. за о́бе щеки́; croquer le marmot — до́лго и напра́сно ждать ipf.; tu nous a fait croquer le marmot — заждали́сь мы тебя́

    2. fam. (dilapider) транжи́рить/рас=, мота́ть/про=;

    croquer tout l'héritage — промота́ть насле́дство

    3. (croquis) де́лать/с= набро́сок; набра́сывать/наброса́ть;

    croquer qn. — де́лать набро́сок с кого́-л., наброса́ть чей-л. портре́т;

    ● elle est mignonne à croquer — она́ ∫ о́чень хоро́шенькая <прехоро́шенькая>; elle est à croquer avec ce manteau-là ∑ — в э́том пальто́ с неё хоть портре́т пиши́

    vi. (craquer) хрусте́ть ◄-щу, -стит►/хру́стнуть semelf.;

    des haricots qui croquent sous la dent — бобы́, хрустя́щие на зуба́х

    Dictionnaire français-russe de type actif

  • 5 croquer

    1. vt
    1) грызть
    chocolat à croquer — плиточный шоколад
    2) разг. есть
    3) разг. тратить, проесть, транжирить
    croquer de l'argent — мотать деньги
    croquer une fortune — проесть состояние
    4) делать кроки, эскиз, набросок
    ••
    (joli) à croquer — прелесть!, прехорошенький
    5)
    en croquer прост. — 1) получать деньги сомнительного происхождения (за доносы, проституцию и т. п.) 2) быть влюблённым, втюриться
    2. vi
    хрустеть
    croquer sous la dent — хрустеть, скрипеть на зубах
    croquer dans une pomme — грызть яблоко

    БФРС

  • 6 croquer

    I vt.
    1. g‘ajimoq, kemirmoq, chaqmoq; croquer le marmot uzoq kutmoq (yopiq eshikda); faire croquer le marmot uzoq kutishga majbur qilmoq
    2. fam. xomaki rasm solmoq, chizmoq; joli à croquer go‘zal, juda chiroyli
    3. sarflamoq, xarjlamoq, xarajat qilmoq, isrof qilmoq, bekorga sarflamoq, sovurmoq; croquer de l'argent pul sovurmoq; croquer une fortune butun boyligini yeb tamom qilmoq
    II vi. g‘archillamoq, qarsillamoq, qasirlamoq, qisirlamoq, g‘ichirlamoq; croquer sous la dent tishlarda g‘ijirlamoq, qisirlamoq, karsillamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek

  • 7 croquer

    v. trans.
    1. To 'nosh', to eat. On n'a rien à croquer! The cupboard's bare!
    2. Croquer un héritage: To eat one's way through a legacy, to squander it.
    3. En croquer:
      a To 'get a share of the action', to be in on something.
      b To 'get a good eyeful', to ogle.
    4. En croquer pour quelqu'un: To 'have a crush on someone', to be infatuated.
    5. Se faire croquer. To get 'nicked', 'collared', to be arrested.

    Dictionary of Modern Colloquial French

  • 8 croquer

    v. (du rad. onomat. krokk- exprimant un bruit sec) I. v.tr. 1. хрупам, хрускам; croquer un bonbon хрускам бонбон; 2. скицирам; 3. описвам персонаж в общи черти; 4. ост. схрусквам, изяждам; chat qui croque une souris котка, която изяжда мишка; II. v.intr. 1. хрупам, хрускам; la carotte croque морковът хрупа; 2. захапвам; croquer dans une pomme захапвам ябълка. Ќ croquer le marmot чакам дълго време; croquer de l'argent разг. харча много пари, прахосвам; joli а croquer красив, та чак да го схрускаш. Ќ Ant. fondre; sucer.

    Dictionnaire français-bulgare

  • 9 croquer

    croquer
    [kʀɔke]
    Verbe transitif (manger) trincar
    Verbe intransitif (craquer) estalar
    * * *
    croquer kʀɔke]
    verbo
    1 (biscoito, maçã) trincar
    2 (nos dentes) estalar
    des frites qui croquent
    batatas fritas estaladiças
    3 (desenho, silhuetas) esboçar; delinear
    4 figurado (fortuna, herança) esbanjar; derreter
    à croquer
    muito bonito
    coloquial croquer le marmot
    fartar-se de esperar

    Dicionário Francês-Português

  • 10 croquer

    croquer [krokkee]
       〈onovergankelijk werkwoord〉
    1 knapp(er)eneen knapp(er)end geluid maken, kraken
    voorbeelden:
    1    salade qui croque knapperige sla
    ¶    croquer dans une pomme in een appel bijten
    II   〈overgankelijk werkwoord〉
    1 doorbijtenopeten
    2 verkwistenerdoor jagen
    3 (vluchtig) schetsen, schilderen
    4 〈figuurlijk〉een beeld geven vanschetsen, kort beschrijven, neerzetten
    5 〈België〉omvouwen
    voorbeelden:
    1    chocolat à croquer stuk chocolade
    3    cette fille est (jolie) à croquer dit meisje is snoezig, om op te eten
      → marmot
    v
    1) een knappend geluid maken
    2) opknabbelen, opeten
    3) erdoor jagen
    4) schetsen

    Dictionnaire français-néerlandais

  • 11 croquer

    croquer
    [kʀɔke]
    Verbe transitif (manger) trincar
    Verbe intransitif (craquer) estalar
    * * *
    croquer
    [kʀɔke]
    Verbe transitif (manger) trincar
    Verbe intransitif (craquer) estalar

    Dicionário Francês-Português

  • 12 croquer

      être à croquer / être mignon à croquer
      (se dit d'une femme ou d'un enfant très jeune)
       estar para comérsela (comérselo)

    Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions

  • 13 croquer

    v t
    broyer sous les dents قَرَشَ، قضم [qa'raʃa, qa׳dʼama]

    croquer un bonbon — قرش مُلبسة

    * * *
    v t
    broyer sous les dents قَرَشَ، قضم [qa'raʃa, qa׳dʼama]

    croquer un bonbon — قرش مُلبسة

    Dictionnaire Français-Arabe mini

  • 14 croquer

    vt. /vi., manger, casser avec les dents (des pastilles fondantes, du sucre ...), gruger ; n'être pas assez cuit (ep. d'un mets, de légumes) : KROKÂ (Aix, Albanais.001, Chambéry, Saxel, Villards-Thônes.028), krotché (Montagny-Bozel) ; grefâ (Albertville) ; grujî (028). - E. : Tic-tac.
    A1) croquer, craquer, crisser, (sous la dent) : krossî vi. (001).
    Fra. Ça craquait sous les dents : é krossîve dzo lé dêê (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard

  • 15 croquer

    croquer
    chroupat
    načrtnout
    křupat

    Dictionnaire français-tchèque

  • 16 croquer

    v t
    broyer sous les dents kıtır kıtır yemek

    croquer un bonbon — bir şekeri kıtır kıtır yemek

    Dictionnaire Français-Turc

  • 17 croquer

    гл.
    1) общ. набросок, эскиз, делать кроки, грызть, хрустеть
    2) разг. проесть, транжирить, есть, тратить
    3) маш. захватывать крюком, подвешивать на крюк

    Французско-русский универсальный словарь

  • 18 croquer

    التهم
    قرض
    قرم
    قضم

    Dictionnaire Français-Arabe

  • 19 croquer

    intransitif
    1 Crujir
    verbe transitif
    2 (manger) Chascar, ronzar, comer
    3 PEINTURE Bosquejar

    Dictionnaire Français-Espagnol

  • 20 croquer

    1. chrupać
    2. chrzęścić
    3. gryźć
    4. schrupać
    5. trzaskać

    Dictionnaire français-polonais

См. также в других словарях:

  • croquer — [ krɔke ] v. <conjug. : 1> • XIIIe crokier « frapper »; du rad. onomat. krokk , exprimant un bruit sec I ♦ V. intr. Faire un bruit sec, en parlant des choses que l on broie avec les dents. ⇒ craquer. Carotte, fruit vert qui croque. ⇒ 2.… …   Encyclopédie Universelle

  • croquer — CROQUER. v. n. Il se dit Des choses dures ou sèches qui font du bruit sous la dent quand on les mange. Du pain d épice, une gimblette qui croque sous la dent. Ces morilles sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents.Croquer. v. a.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • croquer — Croquer, verbum fictum a sono. Comme quand un chien mange des os, il les fait croquer, Inde …   Thresor de la langue françoyse

  • croquer — (kro ké) 1°   V. n. Faire un bruit sec, en parlant des choses que l on broie en mâchant. Les macarons croquent sous la dent. 2°   V. a. Manger des choses croquantes. Croquer des pralines. 3°   Par extension, dévorer. •   Le monarque des dieux… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CROQUER — v. n. Il se dit Des choses dures ou sèches qui font du bruit sous la dent quand on les mange. Du pain d épice, une gimblette qui croque sous la dent. Ces morilles, ces fraises sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents. CROQUER, est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CROQUER — v. intr. Produire avec les dents le bruit dit Croc en broyant certains aliments. Des biscuits qui croquent sous la dent. Il est aussi verbe transitif et signifie Manger avec ce bruit certains aliments Croquer des pralines. Il signifie, dans le… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • croquer — I. Croquer. v. n. Il se dit des choses dures ou seches qui font bruit sous la dent, quand on les mange. Du pain d espice, du petit mestier croque sous la dent, ces morilles sont pleines de gravier, elles croquent sous les dents. II. Croquer. v.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • croquer — v.t. Manger : J ai rien croqué aujourd hui. / Croquer avec une côtelette dans le genou, jeûner. / Dilapider : Croquer un héritage. / En croquer, être indicateur de police, en becter. / Accepter argent ou cadeau pour rendre un service. / Assister… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • croquer —    Employé dans un sens obscène pour faire l’acte vénérien.         Par où le drôle en put croquer,    Il en croqua.    LA FONTAINE.         Tout    Est de votre goût,    Vous croquez tout.    COLLÉ …   Dictionnaire Érotique moderne

  • croquer — vt. /vi., manger, casser avec les dents (des pastilles fondantes, du sucre ...), gruger ; n être pas assez cuit (ep. d un mets, de légumes) : KROKÂ (Aix, Albanais.001, Chambéry, Saxel, Villards Thônes.028), krotché (Montagny Bozel) ; grefâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • croquer — cro|quer Mot Agut Nom masculí …   Diccionari Català-Català

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.