-
21 тело
corpus,oris n -
22 libro
lībro, āvī, ātum, āre [ libra I ]1) размахивать, раскачивать, метать, бросать с размаху (l. telum V; glandem L)l. corpus in alas O — подняться на крыльях (взлететь)l. se per inania nubila V и l. cursum in aĕre O — носиться по воздуху (летать)l. corpus in herba O — опуститься на траву3) удерживать в равновесии, уравновешивать (terra librata ponderibus C; l. immensum imperii corpus T)l. metūs St — колебаться между одинаково страшными опасностями4) выравнивать, нивелировать (pavimenta Cato; aquam Vtr); уравниватьparibus orbem horis l. Col — уравнять день и ночь -
23 afficio
af-ficio, fēcī, fectum, ere [ facio ]1) причинять ( aliquem aliquā re)a. aliquem laetitiā (gaudio) Cs, C — доставить кому-л. радость (обрадовать кого-л.)a. aliquem beneficiis C — облагодетельствовать кого-л.2)а) снабжать, наделять (aliquem praedā Pl; aliquem praemio C; aliquem muneribus C, Nep)aliquem gloria a. C — прославить кого-л.medicamine vultum a. O — помазать лицо лекарствомa. morte (capitali poenā) C — казнитьa. cruce C — распять на крестеservitute a. aliquem C — поработить кого-либоa. aliquem sepulturā C — похоронить кого-л.б) pass.affici morbo C, QC, Nep — заболетьinjuriā affici ab aliquo Enn — потерпеть обиду от кого-л.3) влиять, действовать, иметь влияние5) ослаблять, изнурять, утомлять (labor, fames, sitis afficiunt corpora L)6) производить впечатление, воздействовать (litterae tuae sic me affecerunt, ut... C)affici aliquā re PJ — восхищаться чём-л.7) иметь отношение, быть связанным ( affectum esse ad aliquam rem C) -
24 curo
cūro, āvī, ātum, āre [ cura ]1) заботиться, иметь попечение, печься, интересоваться, не оставлять без внимания (negotia aliena C; preces alicujus H; injurias sociorum Sl; rebus publicis Pl — dat.)nihil omnino c. C — быть ко всему равнодушнымse remque publicam c. Sl — соблюдать интересы как свои, так и государственныеliberos educandos c. C — заботиться о воспитании детейcura, ut valeas (в письмах) C — будь здоровc. aliquid faciendum Cs — приказать сделать что-л.c. alicui aliquid C etc. — добыть (достать, устроить) кому-л. что-л.; (в fut. иногда в смысле угрозы)2) ухаживать, холить (corpus Lcr etc.; cutem H; parentem suum Pl); обслуживать ( dominum Pl); угощать ( amicos suos Pl); очищать, подчищать ( vitem falce PM)3)а) лечить, исцелять (vulnus L; morbum CC)medice, cura te ipsum погов. Vlg — врачу, исцелися сам4) уважать, почитать (aliquem PJ etc.)5) приготовлять (cibum Vr; cenam Pl)6) обряжать, хоронить (cadaver Su; corpus exanimum QC)7) приобретать, покупать ( aliquid alicui C)8) уплачивать, вносить (alicui curanda sunt HS decies centena milia C = сто тысяч сестерциев)9)а) распоряжаться ( aliquam rem)c. cenae mandata Pt — хлопотать насчёт заказанного ужинаб) руководить ( bellum L); управлять ( res Romae L); командовать ( legiones T)10) совершать (sacra L, C); чтить священными обрядами ( prodigia L) -
25 do
I dō, dedī, datum, dare1)а) давать (d. alicui bibere Pl, Cato; d. pecuniam C)qui dedit beneficium, taceat Sen — кто сделал доброе дело, пусть молчит (об этом)б) подавать, протягивать (alicui manum O etc.; aliquid in manum Pl)перен. d. manus C, Cs, Nep — сдаваться, признавать себя побеждённымв) предлагать ( accipere quod datur C); раздавать ( frumentum plebi VP); выдавать ( praemium pro pietate C)d. filiam in matrimonium Cs — выдавать дочь замужг) даровать (vitam C, V; libertatem C); разрешать, позволять (d. bonum malumque dignoscere Sen)iter alicui per provinciam d. Cs — разрешить кому-л. проход через (свою) провинциюд) преподносить, дарить, приносить (в дар) (alicui dona Pl; alicui aliquid dono Ter, Nep); передавать, вручать ( alicui litteras ad aliquem C)d. fibellum C — подать жалобуaliquem defensum d. V — защитить кого-л.d. motus Lcr — приводить в движениеplus stomacho, quam consilio d. Q — руководствоваться больше своим пылом, чем рассудкомscripta foras d. C — выпускать в свет сочинения2) приносить в жертву ( deo exta O); посвящать, воздвигать, строить (deo templum O)3) порождать, производить на свет (liberos Ctl; prolem V)4) образовывать ( longos tortūs V)d. impĕtum L — ворваться5) отправлять, посылать ( litteras ex Trebulano C)6) вносить, платить (aes и aera H, O etc.); понести (poenas C etc.); доставлять ( apes mella dant O)materiam d. invidiae C — давать пищу ненависти7) делать ход в игре (d. calculum C)calculus datus C, Q — ход8) отпускать, ослаблять ( lora V)d. laxas habenas V — опустить поводья9) устраивать (alicui cenam Pl, Ter, C etc.; ludos populo L); ставить на сцене, инсценировать (fabulam Ter, C)10)а) наносить, причинять (alicui damnum Ter; vulnera ferro O)d. ruinas (stragem) Lcr — производить разгромvela d. ventis O, V — распустить паруса по ветруd. verba ventis O — пускать слова на ветерd. verba alicui Ter — надуть кого-л.d. alicui civitatem VP — предоставить кому-л. право гражданства11)а) проливать ( lacrimas O); наливать ( vinum in manūs Pt); испускать ( lucem H)d. fumos O — дымитьсяб) издавать (sonum V; gemitum O)12)а) произносить (voces, dicta O, V)б) сообщать, рассказывать, называть ( unum da mini ex oratoribus illis C)paucis dabo Ter — (почему это случилось), я расскажу в немногих словахiste qui sit, da nobis V — скажи нам, кто онquem mihi dabis, qui aliquod pretium tempori ponat? Sen — кого ты мне назовёшь, кто хоть сколько-нибудь умел бы ценить время?13) закидывать ( retro capillos O); класть, вкладывать, опускать (corpus tumulo O; urnae ossa Pers); погружать ( in fluvios ardentia membra Lcr)d. bracchia collo V — обнять руками за шею14) заковывать ( monstrum catenis H)15) ставить, натягивать (vela carinae O; fila lyrae O); протягивать ( bracchia ad aliquid O)16) подставлять ( alicui cervīces C)terga d. (= vertere) C, L, O etc. — обратиться в бегство17) отводить ( alicui locum in theatro T); посвящать ( noctem spmno O и quieti L)quae dederam supra, relego Pers — то, что я допустил раньше, беру назадdasne animes morte interire? — Do vero C — признаёшь ли, что со смертью погибают (и) души? — Да, признаю19)а) вменять (aliquid laudi, crimini alicui C); назначать ( alicui diem PJ); обрекать (aliquem exitio Lcr, O; morbo mortique Lcr; urbem excidio ac ruinis L)d. aliquid famae H, T — сделать что-л. в интересах репутацииб) повергать (aliquem in luctum O, in timorem Pl)20)а) бросать, швырять (aliquem in и ad terram Lcr, Pl)ambitione praeceps datus est Sl — честолюбие (Мария) его и погубилоб) ввергать ( aliquem in caveam Pl); предавать ( corpus sepulturae Su)d. aliquem in ruborem Pl — вогнать кого-л. в краску (заставить покраснеть)21) помещать, отдавать ( aliquem in hanc domum Ter); отправлять ( aliquem Luceriam L)22) вверять, передавать (filiam genero V, O; infantem nutrīci O)23) внушать, вдохнуть (spem C; animos O); наводить, навеять ( alicui somnum O)24) причинять ( alicui dolorem C)25) назначать (aliquem comitem QC; arbitrum C); определять, класть (finem alicui и alicui rei O etc.)26)а) обращать ( hostes in fugam Cs)sese d. in fugam и fugae C — обращаться в бегство (см. тж. ниже sub dare se 4.)27) прощать ( aliquid alicui C)28) решатьd. rationem alicujus rei Pl, rhH. — отдавать отчёт в чём-л.nomen d. C — явиться, за писаться, поступить (преим. на военную службу)do, dico, addico Vr, Macr — предоставляю (права), произношу (приговоры), присуждаю ( юридическая формула — « tria verba» O — которой претор официально выражал свои права и функции)II dō: как dare se (или dari)ubi sidĕre detur O — (облетая затопленную землю, птица ищет), где бы можно было сестьpotestates, quas licet sentire, non datur cernere Ap — силы, которые можно ощущать, но которых нельзя видеть2) показываться ( dare se urbi Vop)3) обнаруживать себя, выказать себя (d. se alicui placidum O)aequo se d. campo V — выйти в чистое поле (для сражения)se obvium alicui d. L — повстречаться с кем-л.se d. alicui in conspectum C — предстать перед кем-л.4) войти ( in medias acies V)se d. intro C — проникнуть внутрьsese fluvio (dat.) d. V — броситься в рекуse tecto d. H — спрыгнуть с крышиse in viam d. C — пуститься в путьd. se fugae C — пуститься бежатьsese in pedes d. Pl — удирать5) принимать участие (convivio Su; in bella V)6) покоряться, подчиняться, уступать, поддаваться, сдаваться (alicui Pl, Ter, C etc.)7) представиться, быть в распоряжении8)а) предаваться (quieti, somno C, PJ etc.; voluptatibus C)d. se vento Cs — плыть по воле ветраб) посвящать себя (huic generi litterarum C; ad legendos libros C)d. se auctoritati senatūs C — стараться поднять авторитет сената9) вести себяita dat se res Poëta ap. C — так обстоит делоprout tempus ac res se daret L — в зависимости от того, как сложатся время и обстоятельства (смотря по обстоятельствам)III dō (греч.) Enn, Aus = domum (acc.) -
26 duro
dūro, āvī, ātum, āre1) делать твёрдым, крепким, закалять ( hastas igne QC)d. ferrum ictibus PM — ковать железоduratur cortĭce pellis O — кожа твердеет, превращаясь в коруd. corpus CC — вызывать запор2) сгущать, замораживать ( undam in glaciem Tib)3) высушивать ( aliquid calore Lcr)pisces durati QC, Q — сушёная рыба4) закалять, приучать к трудностям, воспитывать выносливость (d. se labore Cs; d. exercitum crebris expeditionibus VP); делать нечувствительным ( ad plāgas Q)5) выдерживать, переносить, выносить (d. quemvis laborem V)6) быть твёрдым, твердеть (solum d. coepit V)7) сохранять твёрдость, выдерживать, терпеть ( hiemem in castris L)8) длиться, продолжать существование, продолжаться (ad senectutem usque Q; corpus non durat post mortem Lcr)vivere d. Lcn — продолжать житьad caedem duratura odia T — ненависть, которая не остановится перед убийством9) укореняться, становиться застарелым ( multa vitia durantur Q)10) тянуться, не прерываться ( colles durant T)11) оставаться, сидеть безвыходно (d. nequeo in aedibus Pl) -
27 exsanguis
ex-sanguis, e1) бескровный (umbrae V, O; corpora O, C); побелевший, бледный (vultus Sil; e. metu O; corpus mortui C); белый ( charta O); бесцветный ( herba O); истощённый, изнурённый ( multis vulneribus QC); худосочный, тщедушный ( corpus Acc); вялый, сухой, безжизненный (vox AG; oratio rhH.)2) неспособный краснеть, бесстыдный ( frons Pt)3) делающий бледным, причиняющий бледность (cumīnum H; horror Cld) -
28 extenuo
ex-tenuo, āvī, ātum, āre1) утончать, разрежать (aēr extenuatus C); измельчать, распылять ( in pulvĕrem PM); делать жидким, разжижать ( extenuari in aquas O)2)а) убавлять, уменьшать (cibum C; molestias C)peccatum extenuat, qui celerĭter corrigit погов. PS — кто быстро исправляет (свою) ошибку, тот смягчает еёб) умалять ( famam belli L); ослаблять ( vires L); истощать, изнурять ( corpus O); понижать ( spem C); pass. худеть, чахнуть ( corpus fame extenuatur CC)3) воен. растягивать ( agmen L) -
29 obesus
obēsus, a, um [ obedo ]1) жирный, тучный, упитанный, толстый (corpus CC; turdus H; venter PM, Ap)2) опухший, вздувшийся ( fauces V)3) грубый, лишённый тонкости (aures Calp; mens Aus)homo naris obesae H — человек, лишённый тонкого обоняния (чутья)4) вялый, тяжёлый ( somnus Sulp) -
30 procerus
prōcerus, a, um1) длинный (cauda Col; corpus serpentis Lcr; collum C; cornua Col)2) высокий, стройный (statura Su, Vop, Treb; arundo O); рослый ( corpus PJ); высокоствольный ( arbores PM)3) протяжённый ( spatium AG) -
31 sinuo
āvī, ātum, āre [ sinus II \]1) сгибать, изгибать (terga V; corpus O)s. arcum O — натягивать лукs. vela Ap — надувать парусаcorpus in orbes s. O — извиваться2) выдалбливать, проделывать извилистые ходы (adhuc sana rodendo sinuat, sc. pus CC) -
32 liber
1) книга (1. 52 pr. § 1 seq. D. 32. 1. 2 § 34 D. 33, 7);2) глава, отдел сочинения (pr. I. 2, 1. 1. 2 § 41. 44 D. 1, 2. 1. 8 pr. D. 5, 2. 1. 2 § 3 C. 1, 17). 3) сочинение = libellus: librum ad infamiam alicuius pertinentem scribere, componere, edere (1. 5 § 9 D. 47, 10). 4) письмо (1. 1 § 2. 4 D. 1, 13). 5) (subst.) сын (1. 33 pr. C. 3, 28. 1. 8 § 5 C. 5, 9);libri improbatae lectionis (1. 4 § 1 D. 10, 2).
liberi, дети. - нисходящие (1. 56 § 1 D. 50, 16. 1. 220 pr. eod. cf. § 5 1. 1, 14. 1. 10 D. 1, 9. 1. 10 § 9 D. 2, 4. l. 2 § 3 D. 2, 8. 1. 48 D. 24, 3. 1. 1 § 1 D. 37, 5. l. 3 § 6 D. 38, 4. 1. 10 § 7 D. 38, 10. 1. 9 § 13 D. 48, 19. 1. 15 D. 50, 12);
lib. naturales - adoptivi (1. 10 D. 1, 9. 1. 1 pr. D. 37, 4. 1. 1 § 6. 1. 4 D. 38, 6. Gai. I. 104. II. 136. III. 2. 31. 40);
iure trium liberorum excusatus (1. 37. § 1 D. 27, 1. cf. pr. I. 1, 25. tit. C. 5, 66);
6) liberi обоз. также (при bonorum possessio contra tabulas и unde liberi) sui (naturales и adoptivi) и emancipati из-под отцовской власти (pater naturalis) (Ulp. ХХVIII. 8. Gai. III. 26. § 9 I. 3, 1. 1. 1 § 6 D. 38, 6). 7) (adi.) свободный, a) неограниченный, lib. voluntas (1. 19 § 2 D. 3, 5);ius liberorum, привилегия, которой пользовались лица, имеющие детей (1. 1 C. 8, 59. Ulp. XVI. 1. Gai. I. 145. 194. III. 44. 46. 50. 53).
lib. arbitrium (1. 28 D. 1, 7);
lib. administratio (1. 28 § 2 D. 2, 14. 1. 58 D. 3, 3. 1. 41 § 1 D. 6, 1. 1. 1 § 1 D. 20, 3. 1. 11 D. 28, 2);
rerum suarum alienatio (1. 2 D. 37, 12);
testamenti factio (1. 1 pr. D. 29, 1. 1. 41 D. 38, 1. 1. 3 § 2. 1. 47 § 2 D. 38, 2);
possessio (1. 11 D. 43, 16. 1. 22 § 6 D. 50, 1. 1. 14 D. 50, 7);
liber prospectus (1. 15 D. 8, 2);
b) свободный, libera matrimonia esse, antiquitus placuit, ideoque pacta, ne liceret divertere, non valere (1. 2 C. 8, 39);
c) независимый, самовластный, liber populus (1. 7 § 1 D. 49, 15. 1. 3 D. 1, 5. 1. 19 § 2 D. 3, 5. 1. 23 § 6. 1. 25 § 2 D. 21, 1. 1. 19. 23. 49. 54. D. 41, 1. 1. 1 pr. D. 43, 29);
lib. corpus = lib. hominis corpus (1. 73 D. 9, 1. 1. 7 D. 9, 3);
lib. caput (см. s. 3);
liber esto (L. XII. tab. IV. 2);
si os fregit libero (eod. VIII. 3);
d) вольный, необязанный, liber a rationibus inventus actor (1. 13 C. 4, 26); е) не обремененный сервитутом или залогом, напр. praedium lib. прот. serviens s. servum (1. 8 D, 19, 1); или obligatum (1. 52 § 1 eod. 1. 33 C. 2, 4. 1. 33 D. 10, 2. 1. 75 D. 21, 2. 1. 69 § 3 D. 30. 1. 126. 169. D. 50, 16. 1, 90 eod. 1. 6 § 3 D. 8, 4. 1. 32 § 1 D. 16, 1).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > liber
-
33 patrimonium
l) a) имущество, перешедшее no наследству от отца (1. 38 D. 10, 2. 1. 61 D. 12, 6); вооб. имущество, = bona, facultates, напр. bonorum possessio источники определяють как ius persequendi retinendique patrim. (1. 3 § 2 D. 37, 1);corpus patrimonii (см. corpus s. 4);
patrimonii munera, onera, прот. personalia munera, corpori indicta obsequia (1. 1 pr. 1. 4 § 2. 1. 18 § 18 D. 50, 4);
b) особ. собственность, напр. quae in patrimonio habet aliquis, прот. quae in nominibus sunt (1. 9 D. 46, 6. pr. I. 2, 1. 1. 4 D. 50, 16. 1. 8 § 1 D. 10, 2. 1. 10 eod. 1. 25 § 1 D. 5, 3. 1. 77 § 19 D. 31);
2) собственное, частное имение императора (1. 39 § 10 D. 30);in patrim. fisci, populi esse (1. 72 § 1 D. 18, 1. 1. 14 pr. D. 41, 1. 1. 2 § 4 D. 43, 8).
domus vel sacri patrim. vel. emphyteutici iuris (1. 1 C. 10, 17. 1. 15 C. 10, 47. 1. 5 C. 11, 74); отсюда patrimoniales fundi, agri, коронное, недвижимое имущество (1. 3 C. 11, 63. tit. C. 11, 61. 64); тк. patrimonialis iuris fundi, praedia (1. 19. 33 C. Th. 5, 13. 1. 17 C. Th. 11, 16);
colonus patrimonialis, колон такого недвижимого имущества (см. colonus s. 2), с которым он оставался в неразрывной связи (1. 7 C. 3, 26. 1. 1. 2 C. 11, 63).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > patrimonium
-
34 abdo
ab-do, didī, ditum, ere1) удалять (copias ab eo loco Cs; a. se in locum aliquem Ter, V, C)2) скрывать, прятать ( ferrum intra vestem и veste L); накрывать, покрывать ( caput cassĭde O)a. corpus humi Fl — предать тело землеa. ensem latĕri V — вонзить меч в бокa. se in silvas Cs — прятаться в лесаa. se littĕris (in litteras) C — зарываться в книги (предаваться наукам)in insulam abditus T — сосланный на остров. — см. тж. abditus -
35 abeo
ab-eo, iī (īvī), itum, īre1) уходить, удаляться, ускользать ( ab aliquo)a. ex conspectu Pl, Sl, Cs — скрыться из видуabi quaerere Pl — пойди поищиlectum a. Ap — лечь в постельletum a. Ap — умеретьnon es avarus, abi H — ты не скуп, пусть такabin an non? Pl — уйдёшь ты или нет? ( угрожающе)abi in malam rem (crucem) Pl или in malam pestem malumque cruciatum! C — прах тебя возьми!a. magistratu C — оставлять служебный постscire id quo quaeque abeat res LM — знать, чем всё кончаетсябезл. abibitur Pl — ну, я пойду!, пойдём!2) отходить, отклоняться ( ab aliqua re)a. a jure C — нарушать (обходить) закон3) уклоняться, отказываться ( ab emptione Dig)4) проникать ( in corpus Lcr)5) проходить, миновать, исчезатьabiit annus (hora), dum... Ter, O — прошёл год (час), пока...abierunt! C — их уж нет!6) переходить, становиться, превращатьсяabit res a consilio ad vires vimque pugnantium Nep — от переговоров дело переходит к применению прямого насилия (со стороны) сражающихсяa. in vanum Sen — сводиться к нулю, не приводить ни к чему7) восходить, возноситься ( abeunt in nubila montes Sil)8) изменяться9) ( о небесных светилах) заходить (abiens currus, sc. solis H) -
36 aboleo
ab-oleo, lēvī, litum, ēre1)а) уничтожать, истреблять, разрушать (monumenta V; testamentum VP)corpus igni a. T — сжигать тело2) отстранять, устранятьa. alicui magistratum L — отрешать кого-л. от должностиa. dedĕcus V или infamiam T — смывать позорa. privata certamina communi utilitate T — прекращать частные раздоры ради общего блага3) подавлять ( omnem metum Dig)4) pass. aboleri угасать, умирать ( quam ocissime PM) -
37 accorporo
ac-corporo, —, —, āre [ corpus ](крепко) присоединять ( tenaciter accorporari alicui rei Sol); включать, передавать ( domus fisco CTh) -
38 addico
ad-dīco, dīxī, dictum, ere1) юр. присуждать (aliquid alicui Pl etc.)aliquem judicem a. VM, Dig — утвердить кого-л. в качестве судьи2) приговаривать (in servitutem liberum corpus L); обрекать (gladiatorio generi mortis addictus C)a. bona alicujus in publicum Cs — обращать чьё-л. имущество в доход государства, конфисковать3) поручать, отдавать, тж. предназначать, посвящатьa. se alicui Pl — предаться, полностью подчиниться кому-л.alicui credulitatem suam a. QC — легкомысленно довериться кому-л.4) предавать ( patriam hostibus O)aliquid nummo a. H — продать что-л. за бесценокa aliquid pecuniā C — продать что-л. за деньги6) приписыватьorationes, quae nomini ejus addicuntur Q — речи, которые ему приписываются7) культ. благоприятствовать, одобрятьaddicentibus auspiciis T — ввиду благоприятных предзнаменований. — см. тж. addictus -
39 aeger
gra, grum1)ae. pedibus Sl, Pt — с больными ногамиae. vulneribus Nep и ex vulnere C — страдающий от ранб) поздн. с gen. (ae. animi L, QC, T etc.) и acc. graec. (ae. pedes AG)2) приведённый в упадок, расстроенный (pars rei publicae C; civitas L); плохой, расшатанный ( valetudo C); слабый, шаткий (spes Sil, Cld)3) мучительный ( dolores Lcr); затруднённый, тяжёлый ( anhelitus V)ae. animi L — подавленный, опечаленный, унылыйae. curis V — снедаемый заботами, озабоченныйae. morae Lcn — изнывающий от долгого ожиданияaegris oculis aliquid introspicere T — глядеть на что-л. завистливыми глазами -
40 aegrotus
aegrōtus, a, um [ aeger ]1) больной, болящий, страждущий (corpus, leo H; ad aliquem aegrotum venire C)facile omnes, quum valemus, recta consilia aegrotis damus погов. Ter — легко всем нам, когда мы здоровы, давать дельные советы больным2) расстроенный, пошатнувшийся (res publica C)3) томящийся, тоскующий ( animus Ter)
См. также в других словарях:
corpus — [ kɔrpys ] n. m. • 1863; « hostie » fin XIIe; mot lat. « corps » 1 ♦ Dr. Recueil de pièces, de documents concernant une même discipline. Corpus d inscriptions latines et grecques. 2 ♦ (1961) Ling. Ensemble fini d énoncés réels réuni en vue de l… … Encyclopédie Universelle
Corpus — (Latin plural corpora, English plural corpuses or corpora) is Latin for body. It may refer to: Contents 1 Law 2 Biology … Wikipedia
corpus — (izg. kȍrpus) m DEFINICIJA knjiga s više različitih tekstova, ob. povezana općom temom ili svrhom; zbirka, zbornik, usp. korpus SINTAGMA corpus alienum (izg. corpus aliénum) strano tijelo; corpus delicti (izg. corpus delìkti) predmet kojim je… … Hrvatski jezični portal
corpus — cor·pus / kȯr pəs, ˌpu̇s/ n pl cor·po·ra / pə rə/: the main body of a thing; specif: the principal of a fund, trust, or estate as distinct from income or interest: res Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
corpus — CÓRPUS, corpusuri, s.n. (livr.) Culegere sau colecţie de texte, documente, inscripţii, legi etc. – Din lat. corpus. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CÓRPUS s. corp. (Un corpus de legi.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
CORPUS — praeter signiicatum commune, Latinis opus quoque notat, quod in multas esset digestum partes pluresque libros coneineret; sicut corpus animalis plura membra. Sic Firmicus opus suum de Mathesi quod multis libris explicatur, Corpus appellat et… … Hofmann J. Lexicon universale
corpus — 1. ‘Conjunto de datos o textos de un mismo tipo que sirve de base a una investigación’. Es invariable en plural (→ plural, 1f y k): «En el caso de corpus demasiado abundantes se hace necesario tomar solamente una muestra» (Quezada Mensaje [Chile… … Diccionario panhispánico de dudas
Corpus — Cor pus ( p[u^]s), n.; pl. {Corpora} ( p[ o]*r[.a]). [L.] A body, living or dead; the corporeal substance of a thing. [1913 Webster] {Corpus callosum} (k[a^]l*l[=o] s[u^]m); pl. {Corpora callosa} ( s?) [NL., callous body] (Anat.), the great band… … The Collaborative International Dictionary of English
Corpus — Saltar a navegación, búsqueda El término Corpus puede referirse a: Corpus lingüístico, conjunto de ejemplos reales de uso de una lengua; Corpus, abreviación de la fiesta del Corpus Christi; Corpus, municipio del departamento de San Ignacio… … Wikipedia Español
corpus — (pl. corpora), late 14c., from L. corpus, lit. body (see CORPOREAL (Cf. corporeal)). The sense of body of a person (mid 15c. in English) and collection of facts or things (1727 in English) were both present in Latin. Corpus Christi (late 14c.),… … Etymology dictionary
corpus — (plural corpus, preferible a corpora) sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Conjunto de datos ordenados o de textos sobre una determinada materia, que pueden servir de base a una investigación: El corpus de la tesis doctoral se encuentra … Diccionario Salamanca de la Lengua Española