-
21 Rechnung
'rɛçnuŋf1) ECO cuenta f, factura f, nota fDie Rechnung bitte! — ¡La cuenta, por favor!
2) MATH cálculo m, operación aritmética f<- en>2 dig (Abrechnung) cuenta Feminin; (Warenrechnung) factura Feminin; eine Rechnung über 1000 Euro una cuenta de 1000 euros; die Rechnung, bitte! ¡la cuenta, por favor!; jemandem etwas in Rechnung stellen cargar algo en la cuenta de alguien; auf eigene Rechnung por cuenta propia; das geht auf meine Rechnung esto va de mi cuenta; etwas Dativ Rechnung tragen considerar algo; er hatte die Rechnung ohne den Wirt gemacht (bildlich) había puesto el carro delante del buey; mit jemandem eine alte Rechnung begleichen (bildlich) saldar una vieja cuenta con alguien( Plural Rechnungen) diedas geht auf meine Rechnung! ¡va de mi cuenta!js Rechnung geht/geht nicht auf los planes de alguien salen bien/mal -
22 Selbstverständlichkeit
'zɛlpsfɛrʃtɛntlɪçkaɪtfSelbstverständlichkeit ['--(')---]<- en>; (Unbefangenheit) naturalidad Feminin; (Offensichtlichkeit) evidencia Feminin; das war doch eine Selbstverständlichkeit no faltaba más; etwas für eine Selbstverständlichkeit halten considerar algo como lo más natural del mundo( Plural Selbstverständlichkeiten) die -
23 absehen
'apzeːənv irr1) ( voraussehen) prever2) ( nicht beachten)ab| sehendescontar [von de]; (verzichten) prescindir [von de]; (nicht berücksichtigen) no tener en cuenta [von]; von einer Strafe absehen prescindir de un castigo; abgesehen von... a excepción de... die USA ; abgesehen davon aparte de eso; abgesehen davon, dass... aparte de que...3 dig (im Auge haben) pretender; es auf jemanden abgesehen haben (gern haben wollen) pretender conseguir a alguien; (schikanieren) tomarla con alguien(unreg) transitives Verb1. [Folgen] prever2. [nachmachen]————————(unreg) intransitives Verb1. [verzichten]2. [ausnehmen]3. [wollen][auf etwas anlegen] proponerse algo4. [schikanieren] -
24 angemessen
'angəmɛsən 1. adjapropiado, adecuado, proporcionado2. advapropiadamente, adecuadamenteadecuado; (Preis) razonable; (ausreichend) suficiente; etwas für angemessen halten considerar algo adecuadoAdjektiv————————Adverbapropiadamente oder convenientemente -
25 berücksichtigen
bə'rykzɪçtɪgənvconsiderar, tener en cuentaberücksichtigen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [bə'rүkzɪçtɪgən]tener en cuenta; man muss dabei berücksichtigen, dass... en esto hay que tener en cuenta que...transitives Verb -
26 erfassen
ɛr'fasənv1) ( greifen) asir, coger, agarrar2) ( statistisch) registrar estadísticamente3) (fig: verstehen) comprender, entender, captar1 dig (mit Händen) agarrar3 dig (Angst) sobrevenirtransitives Verb1. [begreifen] entender2. [registrieren] registrar3. [berücksichtigen] tener en cuenta4. [mitreißen] arrastrar5. [überkommen] invadir6. [Daten] registrar -
27 ermessen
ɛr'mɛsənnjuicio m, parecer m, criterio m<-s, ohne Plural > parecer Maskulin, juicio Maskulin; nach menschlichem Ermessen según el parecer común; in jemandes Ermessen liegen quedar al libre albedrío de alguien -
28 finden
'fɪndənv irr1) encontrar, hallar2) (fig) estimar, considerar, encontrarIch finde ihn nett. — Lo encuentro muy simpático.
finden ['fɪndən] <findet, fand, gefunden>1 dig (allgemein) encontrar; (unvermutet) dar con; wieder finden (Dinge) encontrar; (Person) reencontrar; (Mut, Sprache) recobrar; er war nirgends zu finden no lo encontramos en ninguna parte; ihr Haus ist gut/schlecht zu finden su casa es fácil/difícil de encontrar; Anklang finden encontrar aprobación; Beachtung finden recibir atención; ich muss zu mir selbst finden necesito un momento de tranquilidad; sie fand keine Ruhe no halló reposo; sie findet Freude an der Arbeit le gusta su trabajo; ich finde nichts Schlimmes dabei no encuentro nada de malo en ello; kein Ende finden no acabar nunca; Verwendung finden poder ser utilizado; wer sucht, der findet (Sprichwort) quién busca encuentra2 dig (meinen) opinar; ich finde, dass... opino que...; ich finde es gut, dass... me parece bien que... +Subjonctif1 dig (zum Vorschein kommen) aparecer; der Schlüssel wird sich schon (wieder) finden ya aparecerá la llave1. [entdecken] encontrar2. [erhalten] recibir3. [empfinden, meinen] encontrar————————————————sich finden reflexives Verb -
29 geeignet
gə'aɪgnətadjgeeignet für — apropiado para, indicado para
geeignet [gə'?aɪgnət]2 dig (Material) adecuado [für para]3 dig (zweckmäßig) oportunoAdjektiv[für Beruf] ser competente para algo -
30 gleichberechtigt
'glaɪçbərɛçtɪçtadjcon los mismos derechos, con igualdad de derechoscon los mismos derechosAdjektiv————————Adverb -
31 mit
mɪtprepIch gehe mit dir. — Yo me voy contigo.
Ich fahre mit dem Auto. — Me voy en coche. / Me voy con el coche.
Ich habe das mit berücksichtigt. — Ya he contado con ello.
mit [mɪt]+Dativ1 dig (in Begleitung von) con; mit mir/dir/ihm conmigo/contigo/con él; Kaffee mit Milch café con leche2 dig (mit Hilfe von) a, con; (Verkehrsmittel) en; mit der Bahn/dem Flugzeug kommen llegar en tren/en avión; mit Gewalt a la fuerza; mit der Post por correo; mit der Maschine schreiben escribir a máquina; mit etwas Glück con un poco de suerte; mit der Strömung con la corriente3 dig(Alter, Zeitpunkt) a, con; mit dreißig (Jahren) a los treinta (años); mit dem heutigen Tag a partir de hoy; mit einem Mal de repente; mit der Zeit con el tiempo5 dig (Art und Weise) con, a; mit Interesse con interés; mit Bedauern musste ich feststellen... desgraciadamente tuve que constatar...; mit lauter Stimme en voz muy alta; sie gewannen mit vier zu eins ganaron (con un resultado de) cuatro a uno; mit 80 Stundenkilometern a 80 kilómetros por horaII Adverb(ebenfalls) etwas mit berücksichtigen considerar algo; (bei einer Gruppe) mit dabei sein formar parte (de un grupo); im Preis mit einbegriffen incluido en el precio; er ist mit von der Partie también forma parte del grupo; er ist mit einer der besten (umgangssprachlich) es uno de los mejores; ich habe kein Geld mit (umgangssprachlich) no llevo dineroPräposition (+ D)1. [alle Bedeutungen] con2. [in festen Wendungen]————————Adverb1. [zusammen mit anderen]denk bitte mit daran, dass... ten en cuenta que...3. (+ Superl) (umgangssprachlich) [unter anderen, anderem] -
32 nachdenken
'naːxdɛŋkənv irrnachdenken über — meditar sobre, reflexionar sobre, considerar detenidamente
Ich denke darüber nach und gebe Ihnen morgen eine Antwort. — Lo voy a consultar con la almohada y mañana le aviso.
nach| denkenreflexionar [über sobre], pensar [über en]; darüber darf man gar nicht nachdenken no se debería pensar en esto; scharf nachdenken pensar con todas las fuerzasintransitives Verb (unreg)über etw/jn nachdenken reflexionar sobre algo/alguien -
33 rechtens
rechtens sein ser legítimo; für rechtens halten considerar legítimoAdjektiv (unver) -
34 tragen
'traːgənv irr1) llevar, cargar (LA)2) (fig: ertragen) soportar, aguantar, resistirzum Tragen kommen surtir efecto1. [Koffer, Kleidung] llevar2. [bei sich haben]4. [Kosten, Anteil] correr conwer trägt die Kosten für die Reparatur? ¿quién corre con los gastos de la reparación?6. [Risiko, Verantwortung] asumir————————4. [Balken, Wände] soportar————————sich tragen reflexives Verb1. [Stoff, Koffer] llevarse2. [Vereine, Theater] autofinanciarse3. (gehoben) [planen] -
35 unbedenklich
-
36 würdigen
'vyrdɪgənvapreciar, valorarwürdigen ['vүrdɪgən]2 dig (für wert halten) considerar digno [de]transitives Verb -
37 zurechnen
transitives Verbetw/jn einer Sache/jm zurechnen considerar algo/a alguien como algo/alguien -
38 überflüssig
'yːbərflysɪçadjAdjektiv
- 1
- 2
См. также в других словарях:
considerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: considerar considerando considerado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. considero consideras considera… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
considerar — verbo transitivo 1. Pensar (una persona) en [una cosa] para conocer todos sus aspectos o para valorarla: Consideré la cuestión en todos sus aspectos. Consideramos el problema bajo todos los puntos de vista. He considerado la posibilidad de ir… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
considerar — Con el sentido de ‘juzgar o estimar’, es transitivo y, además de su complemento directo, suele llevar un complemento predicativo, introducido a veces por como (→ como, 3b): «No consideraban el flamenco un arte a la altura» (Tiempo [Esp.] 5.3.90); … Diccionario panhispánico de dudas
considerar — v. tr. 1. Examinar atentamente. 2. Ter em consideração. 3. Ponderar; calcular; reputar. • v. intr. 4. Pensar; meditar. • v. tr. 5. Julgar se, imaginar se … Dicionário da Língua Portuguesa
considerar — (Del lat. considerāre). 1. tr. Pensar, meditar, reflexionar algo con atención y cuidado. 2. Tratar a alguien con urbanidad o respeto. 3. Juzgar, estimar. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
considerar — (Del lat. considerare, examinar atentamente.) ► verbo transitivo 1 Pensar una cosa atenta y reflexivamente: ■ considera lo que hemos hecho por ti. SINÓNIMO cavilar examinar [reflesxonar] sopesar 2 Tener respeto o estima a una persona: ■ siempre… … Enciclopedia Universal
considerar — {{#}}{{LM C10028}}{{〓}} {{ConjC10028}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10268}} {{[}}considerar{{]}} ‹con·si·de·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pensar, meditar o reflexionar con atención y cuidado: • Tengo que considerar tu oferta antes de darte una… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
considerar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Pensar en algo con cuidado y tomando en cuenta su valor o sus consecuencias: considerar una pregunta, considerar un argumento 2 Juzgar o tener una opinión acerca de algo o alguien: Considera a López Velarde un gran… … Español en México
considerar — (v) (Básico) reflexionar sobre un acontecimiento, persona o cosa; juzgar, meditar Ejemplos: Me han dicho que tienen que considerar mi propuesta antes de tomar una decisión. Se considera descortés interrumpir la conversación … Español Extremo Basic and Intermediate
considerar — con|si|de|rar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
considerar — transitivo 1) pensar*, reflexionar, meditar, examinar, tomar en consideración, tener en cuenta, barajar*, sopesar, atender, hacer caso. 2) juzgar, estimar*, opinar, tener por, reputar por. 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos