-
1 verzichten
fɛr'tsɪçtənvrenunciar [auf a]; (auf ein Recht) desistir [auf de]intransitives Verbauf etw/jn verzichten renunciar a algo/alguien -
2 sich iDativ/i etwas verkneifen
(verzichten) renunciar a algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich iDativ/i etwas verkneifen
-
3 absehen
'apzeːənv irr1) ( voraussehen) prever2) ( nicht beachten)ab| sehendescontar [von de]; (verzichten) prescindir [von de]; (nicht berücksichtigen) no tener en cuenta [von]; von einer Strafe absehen prescindir de un castigo; abgesehen von... a excepción de... die USA ; abgesehen davon aparte de eso; abgesehen davon, dass... aparte de que...3 dig (im Auge haben) pretender; es auf jemanden abgesehen haben (gern haben wollen) pretender conseguir a alguien; (schikanieren) tomarla con alguien(unreg) transitives Verb1. [Folgen] prever2. [nachmachen]————————(unreg) intransitives Verb1. [verzichten]2. [ausnehmen]3. [wollen][auf etwas anlegen] proponerse algo4. [schikanieren] -
4 entbehren
ɛnt'beːrənvcarecer de, estar privado de1 dig(gehobener Sprachgebrauch: vermissen) echar de menos2 dig (verzichten) prescindir [de](gehobener Sprachgebrauch: fehlen) carecer [+Genetiv de]transitives Verb1. [auf etw verzichten] prescindir de2. (gehoben) [vermissen] echar de menos————————intransitives Verb -
5 enthalten
ɛnt'haltənv irr1) ( beinhalten) contener2)sich enthalten — abstenerse de, contenerse
(beinhalten) contener; (einschließen) incluir; Frühstück ist im Preis enthalten el desayuno está incluido en el precio■ sich enthalten (gehobener Sprachgebrauch) auch Politik abstenerse [de]; (verzichten) contener; sie enthielt sich (der Stimme) se abstuvo (en la votación)[Ideen, Tipps] incluir————————sich enthalten reflexives Verb1. [nicht abstimmen]2. (gehoben) [verzichten] abstenerse -
6 Hilfe
1. 'hɪlfə f1) ayuda fIch kann auf deine Hilfe verzichten. — No necesito de tu ayuda.
2)erste Hilfe — primeros auxilios m/pl
3) ( soziale Hilfe) asistencia f2. 'hɪlfə interj 3. 'hɪlfə f( Katastrophenhilfe) medida de socorro fHilfe ['hɪlfə]<-n> ayuda Feminin; (Hilfeleistung) socorro Maskulin, auxilio Maskulin; infor ayuda Feminin; Hilfe! ¡socorro!; erste Hilfe primeros auxilios; jemanden um Hilfe bitten pedir ayuda a alguien; Hilfe leisten prestar ayuda; jemandem zu Hilfe kommen acudir en auxilio de alguien; etwas zu Hilfe nehmen ayudarse con algo; um Hilfe rufen pedir socorro; du warst mir eine/keine große Hilfe fuiste/no fuiste una gran ayuda; mit Hilfe von con ayuda deetw/jn zu Hilfe nehmen servirse de algo/alguien————————¡socorro!————————Hilfe suchend Adjektiv————————Hilfe suchend Adverb————————mit Hilfe Adverb→ link=mithilfe mithilfe/link————————erste Hilfe die (ohne Pl) -
7 aufgeben
'aufgeːbənv irr1) ( versenden) enviar, expedir, echar al correo, despachar2) ( verzichten) renunciar, desistir de, abandonar3) ( beauftragen)etw aufgeben — encomendar algo, encargar algo
auf| geben(sich geschlagen geben) darse por vencido, rendirse(unreg) transitives Verb1. [beenden] dejar2. [Amt, Arbeit] renunciar[Geschäft] cerrar3. [verloren geben] abandonar4. [auftragen] mandar5. [Anzeige] insertar[Bestellung] hacer6. [verschicken] enviar[Gepäck] facturar————————(unreg) intransitives Verb -
8 entsagen
intransitives Verb -
9 opfern
'ɔpfərnv1) ( verzichten) sacrificar, renunciar2) ( spenden) ofrendar, donar3)sich opfern für — sacrificarse por, dar la vida por
sacrificar; jemandem viel Zeit opfern dedicar mucho tiempo a alguien■ sich opfern sacrificarse [für por]transitives Verbetw/jn für etw opfern sacrificar algo/alguien por algo————————sich opfern reflexives Verb1. [sich aufopfern] sacrificarse2. (umgangssprachlich & humorvoll) [sich bereit erklären] sacrificarse -
10 verkneifen
fɛr'knaɪfənv irrsich etw verkneifen — reprimirse de algo, aguantarse de algo, comerse las ganas
(umgangssprachlich) sich Dativ etwas verkneifen (verzichten) renunciar a algo; (unterdrücken) contener algo -
11 zurückstehen
zurück| stehen1 dig (weiter hinten stehen) quedar atrás2 dig (schlechter sein) quedarse atrás; er wollte nicht hinter ihnen zurückstehen no quería quedarse atrás3 dig (verzichten) renunciar; sie musste immer hinter den anderen zurückstehen siempre tuvo que desistir a favor de los demás
См. также в других словарях:
verzichten — verzichten … Deutsch Wörterbuch
verzichten — V. (Grundstufe) einen Wunsch oder eine Handlung aufgeben Beispiele: Sie hat auf ihre Karriere verzichtet. Auf die Zigaretten kann ich leider nicht verzichten … Extremes Deutsch
verzichten — ↑resignieren … Das große Fremdwörterbuch
verzichten — Abstriche machen; von etwas absehen; abandonnieren; passen (müssen); entsagen; entbehren; entbehren können * * * ver|zich|ten [fɛɐ̯ ts̮ɪçtn̩], verzichtete, verzichtet <itr.; hat: (etwas … Universal-Lexikon
verzichten — ver·zịch·ten; verzichtete, hat verzichtet; [Vi] (auf jemanden / etwas) verzichten freiwillig ohne jemandes Hilfe, Anwesenheit o.Ä. bleiben bzw. etwas freiwillig nicht (mehr) benutzen, nehmen, tun o.Ä.: zugunsten anderer auf einen Anspruch… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verzichten — Verzicht: Das Substantiv mhd. verziht »Verzichtleistung, Entsagung«, das ursprünglich vorwiegend in der Rechtssprache verwendet wurde, ist eine Bildung zu dem unter ↑ zeihen behandelten Präfixverb »verzeihen«. Auszugehen ist von »zeihen« in der… … Das Herkunftswörterbuch
verzichten — a) Ade sagen, aufgeben, nicht in Anspruch nehmen, Verzicht leisten/üben; (geh.): Abstand nehmen, sich enthalten, entsagen, preisgeben, zu Grabe tragen; (ugs.): sich abschminken, abschreiben, stecken, streichen, sich verabschieden von, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
verzichten auf — verzichten auf … Deutsch Wörterbuch
verzichten — ver|zịch|ten … Die deutsche Rechtschreibung
Verzichten — Ich verzichte, sagte der Fuchs vor dem verschlossenen Hühnerstall, und klemmte den Schwanz zwischen die Beine … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
auf etw. verzichten — [Redensart] Auch: • etw. auslassen • die Finger von etw. lassen Bsp.: • Ich werde diesen Tanz auslassen. • Er hatte daran gedacht, Geld in diese Firma zu investieren, aber nach einer gründlichen Prüfung ließ er die Finger davon … Deutsch Wörterbuch