-
21 congratulatory
[kən'grætʃʊlətərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo [letter, speech] congratulatorio, di congratulazioni* * *[-lə-]adjective di felicitazioni* * *congratulatory /kənˈgrætʃʊleɪtrɪ/a.congratulatorio; di congratulazione: a congratulatory speech, un discorso di congratulazione● congratulatory letter, lettera di felicitazioni.* * *[kən'grætʃʊlətərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo [letter, speech] congratulatorio, di congratulazioni -
22 felicitations
noun plural (congratulations.) congratulazioni, felicitazioni* * *felicitations /fəlɪsɪˈteɪʃnz/n. pl.congratulazioni; felicitazioni. -
23 congratulate
[kən'grætʃʊleɪt] 1.2.to congratulate sb. on sth., on doing sth. — fare le congratulazioni a o congratularsi con qcn. per qcs., per aver fatto qcs
* * *[kən'ɡrætjuleit]((often with on) to express pleasure and joy to (a person) at a happy event, a success etc: She congratulated him on passing his driving test.) congratularsi- congratulation* * *[kən'grætʃʊleɪt] 1.2.to congratulate sb. on sth., on doing sth. — fare le congratulazioni a o congratularsi con qcn. per qcs., per aver fatto qcs
-
24 congratulazione
fSyn:Ant: -
25 rallegramento
m1) радость, весельеfare i rallegramenti a qd per qc — приносить поздравления / поздравлять кого-либо с чем-либоvi faccio i miei più vivi / cordiali rallegramenti — сердечно вас поздравляю•Syn:allegrezza, piacere, pl congratulazioni, complimenti, mirallegri, felicitazioni -
26 sincero
I 1. agg1) искренний, чистосердечный; откровенныйle nostre più sincere congratulazioni — наши самые искренние поздравленияsiamo sinceri! разг. — давайте, наконец, говорить начистоту!2) неподдельный, натуральный; чистый, цельный2. avvискренне, чистосердечно; откровенноa dirlo / per parlare sincero — откровенно говоряSyn:Ant:••farsi sincero di qc — удостовериться в чём-либоII m зоол.чёрный / африканский буйвол -
27 наперебой
нар.все наперебой стали ее поздравлять — tutti, a gara, presero a farle le congratulazioni -
28 поздравление
с.congratulazioni f pl; felicitazioni f pl; rallegramenti m plприносить поздравления — complimentare vt, complimentarsi con qd -
29 congratulazione
congratulazióne f поздравление congratulazioni! -- поздравляю! -
30 sincero
sincèro 1. agg 1) искренний, чистосердечный; откровенный sincera amicizia -- искренняя дружба giudizio sincero -- откровенное суждение le nostre più sincere congratulazioni -- наши самые искренние поздравления le nostre sincere condoglianze -- наши искренние соболезнования a dirvela sincera fam -- откровенно говоря alla sincera fam -- прямо, без обиняков siamo sinceri! fam -- давайте, наконец, говорить начистоту! 2) неподдельный, натуральный; чистый, цельный vino sincero -- натуральное вино latte sincero -- цельное молоко olio sincero -- натуральное растительное масло 2. avv искренне, чистосердечно; откровенно a dirlosincero -- откровенно говоря farsi sincero di qc -- удостовериться в чем-л sìncero m zool черный <африканский> буйвол -
31 congratulazione
-
32 sincero
sincèro 1. agg 1) искренний, чистосердечный; откровенный sincera amicizia — искренняя дружба giudizio sincero — откровенное суждение le nostre più sincere congratulazioni — наши самые искренние поздравления le nostre sincere condoglianze — наши искренние соболезнования a dirvela sincera fam — откровенно говоря alla sincera fam — прямо, без обиняков siamo sinceri! fam — давайте, наконец, говорить начистоту! 2) неподдельный, натуральный; чистый, цельный vino sincero — натуральное вино latte sincero — цельное молоко olio sincero — натуральное растительное масло 2. avv искренне, чистосердечно; откровенно a dirlosincero — откровенно говоря sìncero m zool чёрный <африканский> буйвол -
33 sincero
1) искренний, откровенный2) искренний, непритворный, неподдельный* * *нареч.общ. неподдельный, искренне, искренний, натуральный, откровенно, откровенный, цельный, чистосердечно, чистосердечный, чистый -
34 Он поздравил меня с повышением
ngener. Mi ha fatto le sue congratulazioni per la mia promozione, Si congratulo' per la mia promozione, Si e' congratulato con me per la mia promozione, Si e' congratulato per la mia promozioneUniversale dizionario russo-italiano > Он поздравил меня с повышением
-
35 наперебой
* * *нар.interrompendosi a vicenda, accavallandosiвсе наперебо́й стали её поздравлять — tutti, a gara, presero a farle le congratulazioni
* * *advgener. a gara, a prova -
36 наши самые искренние поздравления!
Universale dizionario russo-italiano > наши самые искренние поздравления!
-
37 поздравление
congratulazione ж., felicitazione ж. ( в связи с личным успехом); auguri м. мн. ( по календарному поводу)* * *с.congratulazioni f pl; felicitazioni f pl; rallegramenti m plприносить поздравле́ния — complimentare vt, complimentarsi con qd
примите наши поздравле́ния — vogliate accettare le nostre felicitazioni; ci rallegriamo con voi
* * *ngener. complimento, augurio, congratulazione, felicitazione, mirallegro -
38 поздравляю!
vgener. complimenti!, congratulazioni!, felicitazioni!, omaggi! (часто ирон) -
39 rituale
rituale agg.1 ritual2 ( conforme alle consuetudini) customary, usual: ricevettero i rituali telegrammi di congratulazioni, they received the usual telegrams of congratulation◆ s.m.1 (eccl.) ritual, ceremonial* * *[ritu'ale]1. agg(di rito) ritual, (fig : solito) customary, usual2. smRel ritual* * *[ritu'ale] 1.1) (di un rito) ritual2) (abituale) usual, customary2.sostantivo maschile ritual, ceremonial* * *rituale/ritu'ale/1 (di un rito) ritual2 (abituale) usual, customaryritual, ceremonial. -
40 vivo
1. adj ( in vita) alive( vivente) livingcolore brightfarsi vivo get in touch( arrivare) turn upvivo e vegeto hale and hearty2. m: dal vivo trasmissione, concerto liveentrare nel vivo della questione get to the heart of the matteri vivi pl the living* * *vivo agg.1 living; alive (pred.); live (attr.): è ancora vivo, he is still living; essere sepolto vivo, to be buried alive; la pianta è ancora viva, the plant is still alive; sono vivo per miracolo, I am only alive thanks to a miracle; uscirne vivo, to get out alive; sono più morto che vivo, I'm more dead than alive; prendetelo vivo o morto, get him, dead or alive // se non mi riporta il libro me lo mangio vivo, (fig.) if he doesn't give me my book I'll kill him // non c'era anima viva, there was not a living soul // l'ho sentito dalla sua viva voce, I heard it from him in person // acqua viva, running water // argento vivo, quicksilver // calce viva, quick-lime // peso vivo, live weight // roccia viva, live (o living) rock // siepe viva, quickset hedge // spigolo vivo, sharp edge // a viva forza, by force // tieni vivo il fuoco, keep the fire going (o alight) // cuocere a fuoco vivo, to cook on a high flame // trovi questa espressione solo nella lingua viva, you find this expression only in the spoken language // farsi vivo, to turn up: fatti vivo ogni tanto, come and see us sometimes; non si fa vivo da due mesi, he hasn't been in touch for two months; si fece vivo improvvisamente, he suddenly turned up // spese vive, ( costo delle materie) direct expenses, ( spese sostenute) out-of-pocket expenses2 ( vivace) lively, sprightly; ( animato) animated: ci diede una viva descrizione del suo soggiorno in Turchia, he gave us a lively account of his stay in Turkey; uno spirito vivo, a lively wit; uno stile vivo, a sprightly style; è un ragazzo vivo, he is a lively boy // (Borsa) mercato vivo, lively (o brisk) market3 (fig.) ( profondo) deep; ( acuto) keen, sharp: vivo dolore, deep sorrow; una viva impressione, a deep impression; una viva intelligenza, a keen intelligence; un vivo interesse, a keen interest; una viva sensazione di paura, a sharp sensation of fear; ho un vivo desiderio di vederlo, I have a deep desire to see him; vivissimi auguri, best wishes4 ( vivido) vivid, clear: un vivo ricordo, a vivid memory; tener vivo il ricordo di qlcu., to keep s.o.'s memory alive; è ancora vivo in noi il ricordo della sua generosità, the memory of his generosity still lives◆ s.m.1 living person: i vivi e i morti, the living and the dead2 ( parte vivente) living part; (fig.) ( essenza) heart: entrare nel vivo di una questione, to get to the heart of a matter; toccare, pungere nel vivo, to wound to the quick (o to touch on a sore spot)3 al vivo, true to life: ritrarre qlcu. al vivo, to give a true to life portrayal of s.o. // concerto dal vivo, live concert; trasmettere un concerto dal vivo, to broadcast a concert live; un ritratto dal vivo, a true to life portrait; ritrarre qlcu. dal vivo, to do a live study of s.o.* * *['vivo] vivo (-a)1. agg1) (in vita) alive, living, (in uso: espressione, tradizione) livingè ancora vivo — he is still alive o living
esperimenti su animali vivi — experiments on live o living animals
me lo mangerei vivo! fig — I could eat him alive!, I could murder him!
2) (intenso: ricordo) vivid, very clear, (emozione) intense, (luce) brilliant, bright, (colore) bright, vividcongratulazioni vivissime — sincerest o heartiest congratulations
con i più vivi ringraziamenti — with deepest o warmest thanks
3) (vivace: persona) lively, vivacious, (città, strada, discussione) lively, animated4)farsi vivo — to keep in touchspese vive — immediate o out-of-pocket expenses
l'ho sentito dalla sua viva voce — I heard it from the horse's mouth o from his own lips
2. sm1) (essere) living beingi vivi smpl the living2)pungere o colpire qn nel vivo — to cut sb to the quick
* * *['vivo] 1.1) (vivente) living, aliveè (ancora) vivo — he is (still) alive o living
da vivo — in his lifetime, while he was alive
sepolto, bruciato vivo — buried, burned alive
farsi vivo — fig. to turn up
calce -a — quicklime, burnt lime
carne -a — (living) flesh, quick
cuocere a fuoco vivo — to cook over a high heat o flame
3) (vivace, brillante) [persona, intelligenza] lively; [colore, luce, occhio] bright, lively; [ sguardo] intelligent4) (forte) [interesse, desiderio] keen; [ preoccupazione] serious; [ dolore] acute; [rammarico, piacere] greatcon i più -i ringraziamenti — with grateful o sincere thanks
5) (che dura)essere ancora vivo — [usanza, ricordo] to be still alive
6) (tagliente) [ spigolo] sharp2.sostantivo maschile (f. -a)1) (essere vivente) living persontoccare qcn. sul vivo — fig. to cut sb. to the quick
entrare nel vivo della questione — fig. to get to the heart of the matter
* * *vivo/'vivo/1 (vivente) living, alive; è (ancora) vivo he is (still) alive o living; da vivo in his lifetime, while he was alive; un animale vivo a live animal; prendere un animale vivo to catch an animal alive; lingua -a living language; sepolto, bruciato vivo buried, burned alive; vivo o morto dead or alive; non c'è anima -a there isn't a living soul; vivo e vegeto alive and kicking; farsi vivo fig. to turn up; con noi non si sono fatti -i we've heard nothing from them2 (con caratteristiche di ciò che vive) calce -a quicklime, burnt lime; carne -a (living) flesh, quick; argento vivo quicksilver; roccia -a bare rock; cuocere a fuoco vivo to cook over a high heat o flame3 (vivace, brillante) [persona, intelligenza] lively; [colore, luce, occhio] bright, lively; [ sguardo] intelligent4 (forte) [interesse, desiderio] keen; [ preoccupazione] serious; [ dolore] acute; [rammarico, piacere] great; con i più -i ringraziamenti with grateful o sincere thanks5 (che dura) essere ancora vivo [usanza, ricordo] to be still alive; mantenere -a la tradizione to keep the tradition going6 (tagliente) [ spigolo] sharp(f. -a)1 (essere vivente) living person; i -i e i morti the living and the dead2 (parte sensibile) tagliare nel vivo to cut into the (living) flesh; toccare qcn. sul vivo fig. to cut sb. to the quick; entrare nel vivo della questione fig. to get to the heart of the matter
См. также в других словарях:
congratulazione — con·gra·tu·la·zió·ne s.f. 1. CO il congratularsi; le parole, la formula con cui ci si congratula: presentare, fare le proprie congratulazioni | per rallegrarsi con qcn.: «Mi sposo domani» «Congratulazioni!» Sinonimi: 1complimento, felicitazione,… … Dizionario italiano
Красич, Милош — Милош Красич … Википедия
Аквилани, Альберто — Альберто Аквилани … Википедия
colonna — co·lón·na, co·lòn·na s.f. 1a. AU elemento architettonico verticale costituito generalmente da una base, un fusto spec. cilindrico e un capitello, usato come sostegno o per abbellimento: le colonne di un tempio, di un portico, colonna di marmo, di … Dizionario italiano
infinito — in·fi·nì·to agg., s.m. FO 1. agg., che non ha né inizio né fine, che non ha limiti di spazio, di tempo o di quantità: l universo infinito, la serie infinita dei numeri, l infinita misericordia di Dio Sinonimi: illimitato. Contrari: finito,… … Dizionario italiano
porgimento — por·gi·mén·to s.m. 1. BU lett., il porgere, spec. ringraziamenti, congratulazioni e sim. 2. OB il volgere gli occhi, lo sguardo {{line}} {{/line}} DATA: 1355 … Dizionario italiano
compiacimento — /kompjatʃi mento/ s.m. [der. di compiacere ]. 1. a. [il provare piacere] ▶◀ appagamento, (non com.) compiacenza, contentezza, piacere, soddisfazione. ◀▶ dispiacere, dolore, rammarico. b. [l essere fieri di qualcosa o di qualcuno] ▶◀ orgoglio.… … Enciclopedia Italiana
complimentare — [der. di complimento ] (io compliménto, ecc.). ■ v. tr. [rivolgere dei complimenti: fu complimentato da tutti ] ▶◀ e ◀▶ [➨ complimentarsi]. ■ complimentarsi v. intr. pron. [rivolgere dei complimenti, con le prep. con della persona e per della… … Enciclopedia Italiana
complimento — /kompli mento/ s.m. [dallo sp. cumplimiento, der. di cumplir compiere (i propri doveri verso qualcuno) ]. 1. a. [atto o espressione di riverenza o di ossequio, talvolta affettato o insincero: fare un c. ; rivolgere dei c. a una signora ]… … Enciclopedia Italiana
congratulazione — /kongratula tsjone/ s.f. [dal lat. congratulatio onis, der. di congratulari congratularsi ]. [per lo più al plur., le parole con cui ci si congratula: fare le proprie c. a qualcuno ; congratulazioni! ] ▶◀ complimento, felicitazione, rallegramento … Enciclopedia Italiana
encomio — /en kɔmjo/ s.m. [dal lat. tardo encomium, gr. enkṓmion, dall agg. enkṓmios che si canta in una festa, in una processione ]. [l encomiare qualcuno, spec. da parte di persona autorevole] ▶◀ elogio, (lett.) eulogia, lode, plauso. ↑ celebrazione,… … Enciclopedia Italiana