-
21 attention
attention [əˈten∫ən]• may I have your attention? votre attention s'il vous plaît• to pay attention to... prêter attention à...• to pay special attention to... prêter une attention toute particulière à...• it has come to my attention that... j'ai entendu dire que...• for the attention of Mrs C. Smith à l'attention de Mme C. Smith* * *[ə'tenʃn] 1.1) (notice, interest) attention fto be the centre ou focus of attention — être le centre d'attention
to seek ou demand attention — [child] chercher à attirer l'attention
it has come to my attention that... — j'ai appris que...
2) (treatment, care) gen attention f; Medicine assistance f3) Military2.to stand to ou at attention — être au garde-à-vous
exclamation garde-à-vous! -
22 attention span
-
23 centre
1. nouncentre m• the fighting has been centred around the capital les combats se sont concentrés autour de la capitale4. compounds[row] central* * *1.GB, center US ['sentə(r)] noun1) ( middle) centre mtown centre —
sweets with soft centres — bonbons mpl fourrés
2) ( focus) centre m3) ( seat) siège m4) ( area) centre mbusiness centre — quartier m des affaires
shopping/sports/leisure centre — centre m commercial/sportif/de loisirs
5) Politics centre m2. 3.transitive verb, intransitive verb Computing, Sport, Technology centrerPhrasal Verbs: -
24 centre around
centre around [something] [activities, person] se concentrer sur; [people, industry] se situer autour de [town]; [life, thoughts] être centré sur [person, work]; [demands] viser [pay] -
25 channel
channel [ˈt∫ænl]1. nounc. ( = groove in surface) rainure fe. ( = system) voie f3. compounds* * *['tʃænl] 1.1) ( passage for liquid) canal m2) ( navigable water) chenal m3) (diplomatic, commercial) canal mto do something through the proper ou usual ou normal channels — faire quelque chose par la voie normale
diplomatic/legal channels — voie f diplomatique/légale
4) Television chaîne fto flick channels — (colloq) zapper
5) Radio canal m6) Architecture cannelure f7) ( groove) rainure f2.2) fig ( direct) concentrer, canaliser [efforts, energy] ( into dans; into doing pour faire); affecter [funds] ( into à)3) ( cut) creuser -
26 collect
collect [kəˈlekt]a. ( = gather together) [+ valuables, wealth] amasser ; [+ information, documents, evidence] rassembler• to collect o.s. ( = regain control of o.s.) se reprendre ; ( = reflect quietly) se recueillirb. ( = pick up) ramasser• the children collected the books for the teacher les enfants ont ramassé les livres pour le professeurc. ( = obtain) [+ money, subscriptions, signatures] recueillir ; [+ taxes, fines] percevoir ; [+ rents] encaisserd. (as hobby) [+ stamps, antiques, coins] collectionnere. ( = call for) (passer) prendreb. ( = gather money) to collect for charity faire la quête pour des œuvres caritatives3. adverb4. compounds* * *[kə'lekt] 1.adverb US Telecommunications2.transitive verb1) ( gather) ramasser [wood, litter, eggs]; rassembler [information, documents]; recueillir [signatures]to collect one's strength — rassembler or ramasser ses forces
2) ( as hobby) collectionner, faire collection de [stamps, coins]3) (receive, contain) ( intentionally) recueillir [rain water]; ( accidentally) [objects] prendre, ramasser [dust]4) ( obtain) percevoir [rent]; encaisser [fares, money]; recouvrer [debt]; toucher [pension]; Administration percevoir [tax, fine]; remporter [prize]5) ( take away) ramasser [rubbish]; faire la levée de [mail, post]6) ( pick up) aller chercher [person]; récupérer [keys, book etc]3.1) ( accumulate) [dust, leaves] s'accumuler; [crowd] se rassembler, se réunir2) ( raise money)4.collected past participle adjective1) [person] calme2) ( assembled)the collected poems of W. B. Yeats — la collection complète des poèmes de W. B. Yeats
-
27 direct
direct [dɪˈrekt]1. adjective• "keep out of direct sunlight" « ne pas exposer à la lumière du soleil »a. ( = give directions to) to direct sb to sth indiquer le chemin de qch à qn• can you direct me to the town hall? pourriez-vous m'indiquer le chemin de la mairie ?b. [+ remark, question, letter] adresser ; [+ threat] proférer (at contre ) ; [+ efforts] orienter ; [+ torch] diriger• the violence was directed against the police les actes de violence étaient dirigés contre la police• a policy directed towards improving public transport une politique ayant pour but d'améliorer les transports publicsc. ( = manage) [+ work, business, actors] diriger ; [+ movements] guider ; [+ play] mettre en scène ; [+ film, programme] réaliser• "to be taken as directed" « respecter les doses prescrites »• "to be taken as directed by your doctor" « se conformer à la prescription du médecin »3. adverb[go, write] directement4. compounds* * *[daɪ'rekt, dɪ-] 1.1) ( without intermediary) directin direct contact with — ( touching) en contact direct avec; ( communicating) directement en contact avec
2) ( without detour) direct3) ( clear) [cause, influence, reference, threat] direct; [contrast, evidence] flagrant4) ( straightforward) [answer, method] direct; [person] franc/franche2.1) ( without intermediary) directement2) ( without detour) directement ( from de)3.transitive verb1) (address, aim) adresser [appeal, criticism] (at à; against contre); cibler [campaign] (at sur); orienter [effort, resource] (to, towards vers)2) ( control) diriger [company, project]; régler [traffic]3) diriger [attack, light, car] (at vers); pointer [gun] (at sur)4) Cinema, Radio, Television réaliser; Theatre mettre [quelque chose] en scène [play]; diriger [actor, opera]5) ( instruct)to direct somebody to do — gen ordonner à quelqu'un de faire
‘to be taken as directed’ — ‘à consommer selon la prescription médicale’
6) ( show route)4.intransitive verb Cinema, Radio, Television faire de la réalisation; Theatre faire de la mise en scène -
28 distract
distract [dɪsˈtrækt][+ person] distraire ; ( = interrupt) déranger* * *[dɪ'strækt]transitive verb distraire -
29 distracting
-
30 gather
gather [ˈgæðər]a. [+ people, objects] rassemblerb. ( = attract) attirerc. [+ flowers] cueillir ; [+ wood, sticks, mushrooms] ramasser ; [+ taxes] percevoir ; [+ information, data, evidence] réunir• to gather momentum [vehicle, object] prendre de la vitesse ; [political movement, pressure group] prendre de l'ampleur• she is trying to gather support for her ideas/her candidacy elle essaie de rallier les gens à ses idées/sa candidaturef. ( = infer) déduire• I gather from this report (that)... je déduis de ce rapport (que)...• I gather from the papers that... d'après ce que disent les journaux, je crois comprendre que...• I gather from him that... je comprends d'après ce qu'il me dit que...• what are we to gather from that? que devons-nous en déduire ?• I gather she won't be coming d'après ce que j'ai compris, elle ne viendra pas( = collect) [people] se rassembler ; [troops] se masser ; [objects, dust] s'accumuler ; [clouds] s'amonceler• the dress is gathered in at the waist la robe est froncée à la taille► gather round intransitive verb s'approcher• gather round! approchez-vous !► gather together[+ people, objects] rassembler[+ papers, clothes, toys] ramasser• to gather up one's courage/one's strength rassembler son courage/ses forces* * *['gæðə(r)] 1. 2.transitive verb2) fig recueillir [information]; rassembler [followers, strength, courage]to gather dust — lit prendre la poussière; fig tomber dans l'oubli
3) (deduce, conclude)4) ( in sewing) faire des fronces à3.intransitive verb [people, crowd] se rassembler; [family] se réunir; [clouds] s'amonceler; [darkness] s'épaissirPhrasal Verbs: -
31 length
length [leŋ(k)θ]a. (in space) longueur f► to go to the length/to... lengths• I didn't think he would go to such lengths to get the job je n'aurais pas cru qu'il serait allé jusque-là pour avoir le poste• the length of time needed to... le temps nécessaire pour...► at length ( = at last) enfin ; ( = for a long time) fort longuement ; ( = in detail) dans le détail* * *[leŋθ] 1.1) longueur fto be 15 cm/50 km in length — faire 15 cm/50 km de long
there was a ladder running the (whole) length of her stocking — son bas était filé sur toute sa hauteur
2) ( duration) (of book, list, syllable) longueur f; (of event, activity, prison sentence) durée fa film three hours in length — un film de trois heures or qui dure trois heures
he can't concentrate for any length of time — il n'arrive pas à se concentrer pendant (très) longtemps
3) ( piece) (of string, carpet, wood) morceau m; ( of fabric) ≈ métrage m; (of piping, track) tronçon mdress/skirt length — hauteur f de robe/de jupe
4) Sport longueur f2.lengths plural noun3. 4.- length combining formfloor-length curtains — des rideaux qui descendent jusqu'au sol; full-length
-
32 settle down
1) ( get comfortable) s'installer (on sur; in dans)2) ( calm down) [person] se calmer; [situation] s'arranger3) ( marry) se ranger -
33 single
single [ˈsɪŋgl]1. adjectivea. ( = just one) seul• a single department should deal with all these matters un service unique devrait traiter toutes ces affairesb. ( = individual) the biggest single issue in the election campaign le sujet principal de la campagne électoralec. [knot, flower, thickness] simpled. ( = unmarried) célibataire2. nounb. ( = record) a single un 45 tours3. plural noun4. compounds[achievement] fait sans aucune aide► single honours noun (British University) also single honours degree ≈ licence f préparée dans une seule matière• to be single-minded about sth concentrer tous ses efforts sur qch ► single mother noun mère f célibataire( = pick out) choisir* * *['sɪŋgl] 1.1) (also single ticket) aller m simple2) Tourism (also single room) chambre f à une personne2.1) ( sole) seul2) ( not double) [sink] à un bac; [unit] simple; [door] à un battant; [wardrobe] à une porte; [sheet, duvet] pour une personneinflation is in single figures — Economics l'inflation est inférieure à 10%
3) ( for one) [bed, tariff, portion] pour une personne4) ( unmarried) célibataire5) ( used emphatically)6) (describing main cause, aspect)•Phrasal Verbs: -
34 zero
zero [ˈzɪərəʊ]1. nounzéro m• snow reduced visibility to near zero à cause de la neige, la visibilité était quasi nulle2. compounds• to zero in on sth ( = move in on) se diriger droit sur qch ; ( = concentrate on) se concentrer sur qch* * *['zɪərəʊ] 1.noun gen, Mathematics, Meteorology zéro m2.noun modifier [ altitude, growth, inflation] zéro inv; [ confidence, interest, development] nul/nullePhrasal Verbs:- zero in -
35 centre
['sentə] 1. noun1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) centre2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) centre3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) centre2. verb1) (to place, or to be, at the centre.) centrer2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) se concentrer (sur) -
36 condense
[kən'dens]1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) condenser2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) concentrer3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) se condenser• -
37 focus
['foukəs] 1. plurals - focuses, foci; noun1) (the point at which rays of light meet after passing through a lens.) foyer2) (a point to which light, a look, attention etc is directed: She was the focus of everyone's attention.) point de mire2. verb1) (to adjust (a camera, binoculars etc) in order to get a clear picture: Remember to focus the camera / the picture before taking the photograph.) mettre au point2) (to direct (attention etc) to one point: The accident focussed public attention on the danger.) concentrer•- focal- in - out of focus -
38 keep one's mind on
(to give all one's attention to: Keep your mind on what you're doing!) se concentrer sur -
39 attention span
-
40 bend
A n1 gen ( in road) tournant m, virage m ; ( in racetrack) tournant m ; ( in pipe) coude m ; ( in river) courbe f ; (of elbow, knee) pli m ; at the bend of the road au tournant or virage de la route ; on the bend dans le tournant ; there's a bend in the road la route fait un virage ; to come around a bend prendre un virage ;1 ( force into a curve) plier [knee, arm, leg] ; courber, pencher [head] ; pencher, plier [body] ; courber [back] ; faire un coude à [pipe, bar] ; plier [wire] ; réfracter [light] ; infléchir [ray] ; ( by mistake) tordre [pipe, mudguard, nail] ; to bend one's arm plier le bras ; to go down on bended knee se mettre à genoux ; to bend sb to one's will fig plier qn à sa volonté ;2 ( distort) travestir [truth, facts] ; faire une entorse à [principle] ; to bend the rules contourner le règlement ;3 ( direct) to bend one's mind/attention to concentrer son esprit/attention sur ; to bend one's steps towards littér se diriger vers.1 ( become curved) [road, path] tourner ; [river] ( once) s'incurver ; ( several times) faire des méandres ; [frame, bar] plier ; [branch] ployer ; [nail, mudguard] se tordre ; my arm won't bend je ne peux pas plier le bras ;2 ( stoop) [person] se courber, se pencher ; to bend forward/backwards se pencher en avant/en arrière ; to bend low se courber jusqu'à terre ; to bend double se plier en deux ; his head was bent over a book il était penché sur un livre ;round GB ou around US the bend ○ fou/folle ; to go (a)round the bend devenir fou/folle ; to drive sb (a)round the bend rendre qn fou/folle ; to bend over backwards for sb/to do se mettre en quatre ○ pour qn/pour faire.■ bend back:▶ bend back [person] se pencher à l'arrière ; to bend back on itself [road, river] faire demi-tour ;▶ bend [sth] back, bend back [sth] ( to original position) redresser [book, pin] ; ( away from natural position) replier [qch] (en arrière) [book, pin] ; to bend one's fingers back plier les doigts (en arrière) ; to bend sth back into shape redresser qch.■ bend down:▶ bend down [person] se pencher, se courber ;▶ bend [sth] down, bend down [sth] faire ployer [branch] ; replier [qch] en arrière [flap].■ bend over:▶ bend over [person] se pencher, se courber ;▶ bend [sth] over, bend over [sth] replier.
См. также в других словарях:
concentrer — [ kɔ̃sɑ̃tre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1611; de con et centrer 1 ♦ Réunir en un point (ce qui était dispersé). Concentrer des rayons lumineux dans le foyer d une lentille, les faire converger. ⇒ focaliser. Concentrer des effectifs militaires … Encyclopédie Universelle
concentrer — Concentrer, se Concentrer. v. n. pass. Se ramasser, se reünir dans le centre. Quand toutes les humeurs viennent à se concentrer … Dictionnaire de l'Académie française
concentrer — CONCENTRER. v. a. Terme didactique. Réunir au centre. Le grand froid concentre la chaleur naturelle. f♛/b] On dit aussi, Les rayons du soleil se concentrent dans le foyer d un miroirardent. [b]f♛/b] On dit aussi au figuré, Concentrer toutes ses… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
concentrer — (kon san tré) v. a. 1° Terme de physique. Faire converger, réunir au centre, ou en un centre, vers un centre. Concentrer les rayons solaires. 2° Fig. Concentrer toutes ses affections sur quelqu un. • Elles ne feront que concentrer la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONCENTRER — v. a. T. de Physique. Réunir en un centre. Concentrer les rayons solaires. En Chimie, Concentrer un liquide, Le dépouiller des parties d eau qui l affaiblissent. CONCENTRER, s emploie aussi figurément. Concentrer toutes ses affections sur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONCENTRER — v. tr. T. de Physique Réunir en un centre ce qui était dispersé. Concentrer les rayons solaires. Les rayons du soleil se concentrent dans le foyer d’un miroir ardent. En termes de Guerre, Concentrer ses forces, Rassembler, réunir les divers corps … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Concentrer — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Concentrer », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le terme concentrer signifie généralement… … Wikipédia en Français
Concentrer (Chimie) — Pour les articles homonymes, voir Concentrer. En chimie, concentrer signifie augmenter le rapport entre la quantité d une substance et le volume du milieu qu elle occupe. Plus spécifiquement, la concentration est la mesure de la quantité d une… … Wikipédia en Français
Concentrer (chimie) — Pour les articles homonymes, voir Concentrer. En chimie, concentrer signifie augmenter le rapport entre la quantité d une substance et le volume du milieu qu elle occupe. Plus spécifiquement, la concentration est la mesure de la quantité d une… … Wikipédia en Français
concentrer — vt. konsintrâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
se concentrer — ● se concentrer verbe pronominal être concentré verbe passif Se rassembler quelque part : Les manifestants se concentrent sur la place. Fixer son attention sur quelque chose, y être attentif : Se concentrer sur un problème difficile. ● se… … Encyclopédie Universelle