-
1 frown
frown [fraʊn]1. noun[+ suggestion] désapprouver* * *[fraʊn] 1.noun froncement m de sourcils2.intransitive verb froncer les sourcilsPhrasal Verbs:- frown on -
2 knit
knit [nɪt](preterite, past participle knitted or knit)[+ garment] tricoter• "knit three, purl one" « trois mailles à l'endroit, une maille à l'envers »a. tricoter* * *[nɪt] 1. 2. 3.1) ( with wool) tricoter2) ( join together) [broken bones] se souder•Phrasal Verbs:•• -
3 frown
A n froncement m de sourcils ; a worried frown un froncement de sourcils inquiet ; to reply/say with a frown répondre/dire en fronçant les sourcils.B vi froncer les sourcils ; to frown at sb regarder qn en fronçant les sourcils ; he frowned at the bad news/interruption la mauvaise nouvelle/l'interruption lui a fait froncer les sourcils.■ frown on, frown upon:▶ frown on ou upon [sth] désapprouver, critiquer [behaviour, activity, attitude] ; to be frowned upon [behaviour, dress] être mal vu. -
4 raised
raised pp adj [platform, jetty] surélevé ; I heard raised voices j'ai entendu des éclats de voix ; to cause raised eyebrows faire froncer les sourcils ; there were raised eyebrows when I suggested it ma suggestion a fait froncer les sourcils. -
5 twitch
A n3 ( sudden jerk) to give the fabric/curtain a twitch réajuster le tissu/rideau d'un coup sec.B vtr1 ( tug) tirer sur [qch] d'un coup sec [fabric, curtain] ;C vi1 ( quiver) [person, animal] trembloter ; [mouth] trembler ; [eye] cligner nerveusement ; [limb, muscle] tressauter ; [fishing line] vibrer ; the dog's nose twitched with excitement le museau du chien remuait d'excitation ; to twitch in one's sleep tressauter dans son sommeil ;2 ( tug) to twitch at [person] tirer d'un coup sec sur [curtain, tablecloth] ; [fish] taquiner [bait]. -
6 crinkle
crinkle ['krɪŋkəl]froisser, chiffonner;∎ to crinkle one's nose froncer le nezse froisser, se chiffonner;∎ his nose crinkled at the smell l'odeur lui fit froncer le nez3 noun -
7 frown
frown [fraʊn]froncer les sourcils, se renfrogner;∎ she frowned at my remark mon observation lui a fait froncer les sourcils;∎ to frown at sb regarder qn en fronçant les sourcils2 nounfroncement m de sourcils;∎ she looked up with a disapproving/worried frown elle leva les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur/inquiet;∎ he gave a frown il fronça les sourcils;∎ literary the frowns of fortune les rigueurs fpl du sort►► frown lines rides fpl intersourcilièresdésapprouver;∎ her parents frown upon their friendship ses parents voient leur amitié d'un mauvais œil;∎ such behaviour is rather frowned upon ce type de comportement n'est pas vu d'un très bon œil ou n'est pas très bien vu -
8 wrinkle
wrinkle ['rɪŋkəl](b) (paper, rug, cloth) froisser(a) (skin, hands) se rider; (brow) se contracter, se plisser; (nose) se froncer, se plisser; (fruit) se ratatiner, se rider(b) (skirt, stocking) faire des plis3 noun(a) (on skin, fruit) ride f∎ figurative there are still some wrinkles in the plan which need ironing out il reste encore quelques difficultés à aplanir= wrinkle vi & vt -
9 brow
-
10 eyebrow
eyebrow [ˈaɪbraʊ]sourcil m* * *['aɪbraʊ]noun sourcil mto raise one's ou an eyebrow — ( in surprise) hausser les sourcils; ( in disapproval) froncer les sourcils
-
11 gather
gather [ˈgæðər]a. [+ people, objects] rassemblerb. ( = attract) attirerc. [+ flowers] cueillir ; [+ wood, sticks, mushrooms] ramasser ; [+ taxes] percevoir ; [+ information, data, evidence] réunir• to gather momentum [vehicle, object] prendre de la vitesse ; [political movement, pressure group] prendre de l'ampleur• she is trying to gather support for her ideas/her candidacy elle essaie de rallier les gens à ses idées/sa candidaturef. ( = infer) déduire• I gather from this report (that)... je déduis de ce rapport (que)...• I gather from the papers that... d'après ce que disent les journaux, je crois comprendre que...• I gather from him that... je comprends d'après ce qu'il me dit que...• what are we to gather from that? que devons-nous en déduire ?• I gather she won't be coming d'après ce que j'ai compris, elle ne viendra pas( = collect) [people] se rassembler ; [troops] se masser ; [objects, dust] s'accumuler ; [clouds] s'amonceler• the dress is gathered in at the waist la robe est froncée à la taille► gather round intransitive verb s'approcher• gather round! approchez-vous !► gather together[+ people, objects] rassembler[+ papers, clothes, toys] ramasser• to gather up one's courage/one's strength rassembler son courage/ses forces* * *['gæðə(r)] 1. 2.transitive verb2) fig recueillir [information]; rassembler [followers, strength, courage]to gather dust — lit prendre la poussière; fig tomber dans l'oubli
3) (deduce, conclude)4) ( in sewing) faire des fronces à3.intransitive verb [people, crowd] se rassembler; [family] se réunir; [clouds] s'amonceler; [darkness] s'épaissirPhrasal Verbs: -
12 pucker
pucker [ˈpʌkər][face, feature, forehead] se plisser ; [garment] goder[+ lips] avancer* * *['pʌkə(r)]intransitive verb [fabric, face, mouth] se plisser; [skirt] goder; [seam, cloth] froncer -
13 frown
-
14 gather
['ɡæðə] 1. verb1) (to (cause to) come together in one place: A crowd of people gathered near the accident.) (s')assembler, (se) rassembler2) (to learn (from what has been seen, heard etc): I gather you are leaving tomorrow.) conclure3) (to collect or get: He gathered strawberries from the garden; to gather information.) cueillir4) (to pull (material) into small folds and stitch together: She gathered the skirt at the waist.) froncer2. noun(a fold in material, a piece of clothing etc.) fronce- gather round - gather together -
15 knit one's brows
(to frown.) froncer les sourcils -
16 scowl
-
17 knit
-
18 brow
-
19 eyebrow
eyebrow n sourcil m ; to raise one's ou an eyebrow ( in surprise) hausser les sourcils ; ( in disapproval) froncer les sourcils ; to raise a few eyebrows provoquer quelques froncements de sourcils. -
20 knit
B vtr ( prét, pp knitted, knit) tricoter [garment, blanket] (for pour) ; to knit sb sth tricoter qch pour qn ; knit one, purl one une maille à l'endroit, une maille à l'envers.1 ( with wool etc) [person] tricoter ;2 ( join together) [broken bones] se souder.to knit one's brows froncer les sourcils.1 ( join) [bones] se souder (les uns aux autres) ;2 ( unite) [community] s'unir ;▶ knit [sth] together, knit together [sth]1 lit tricoter [qch] ensemble [colours, strands] ;3 ( unite) unir [community, group].■ knit up:▶ knit up [wool] se tricoter ;▶ knit up [sth] tricoter [wool, garment].
- 1
- 2
См. также в других словарях:
froncer — [ frɔ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • fin XIIe; de fronce 1 ♦ Plisser, rider en contractant, en resserrant. « elle fronçait souvent les sourcils, ce qui couvrait son front de rides » (Radiguet). « tu ne peux donc pas rire sans froncer ton nez… … Encyclopédie Universelle
froncer — (fron sé. Le c prend une cédille devant a et o : fronçant, je fronçais) v. a. 1° Rider en contractant, en resserrant. • Le rhinocéros ne peut ni froncer, ni contracter sa peau, BUFF. Rhinocéros.. Froncer les sourcils, les rapprocher, ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FRONCER — v. a. Rider en contractant, en resserrant. Froncer le sourcil, les sourcils. Il en fronça le sourcil de chagrin, de colère. Froncer les lèvres. Cela fronce la peau. Il signifie aussi, Plisser, et se dit De certains plis menus et serrés que l on … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
froncer — I. FRONCER. v. act. Rider. En ce sens il ne se dit guere qu en cette phrase. Froncer le sourcil. Il en fronça le sourcil de chagrin, de colere. II. Froncer signifie aussi, Plisser: & se dit de certains plis que l on fait à du linge, à des… … Dictionnaire de l'Académie française
FRONCER — v. tr. Plisser en contractant, en resserrant. Froncer le sourcil, les sourcils. Il en fronça le sourcil de chagrin, de colère. Il signifie aussi Plisser, et se dit de Certains plis menus et serrés que l’on fait à du linge, à des étoffes. Froncer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
froncer — vt. /vi. (une robe), faire des fronces, plisser ; faire de faux plis (ep. couture) ; goder ; froncer (les sourcils) : FRONSÎ vt. /vi. (Albanais.001, Annecy, Balme Si.020, Genève, Thônes), fronché (Arvillard) ; grelâ vt. (Saxel.002), grèlâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Froncer les sourcils — ● Froncer les sourcils témoigner du mécontentement … Encyclopédie Universelle
fronceur — froncer [ frɔ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • fin XIIe; de fronce 1 ♦ Plisser, rider en contractant, en resserrant. « elle fronçait souvent les sourcils, ce qui couvrait son front de rides » (Radiguet). « tu ne peux donc pas rire sans froncer… … Encyclopédie Universelle
froncement — [ frɔ̃smɑ̃ ] n. m. • 1530; de froncer ♦ Action de froncer (le sourcil). ● froncement nom masculin Action de faire des fronces à un tissu, un vêtement. Action de plisser les sourcils en les contractant, en particulier sous l effet de la perplexité … Encyclopédie Universelle
défroncer — [ defrɔ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • XIIIe; de dé et froncer ♦ Défaire (ce qui est froncé). ⊗ CONTR. Froncer. ● défroncer verbe transitif Défaire les fronces d un vêtement, d un tissu. ● défroncer (difficultés) verbe transitif Conjugaison… … Encyclopédie Universelle
gripper — [ gripe ] v. <conjug. : 1> • 1405; frq. °grîpan « saisir » I ♦ V. tr. 1 ♦ Vx Attraper, saisir lestement et avidement. ⇒ happer. Prendre au collet, arrêter (un voleur). 2 ♦ Mod. Techn. Provoquer un grippage dans (un mécanisme). La rouille a… … Encyclopédie Universelle