-
1 articolo con prezzo civetta
сущ.фин. товар, продаваемый по заниженной цене (для привлечения покупателей)Итальяно-русский универсальный словарь > articolo con prezzo civetta
-
2 prezzo
prezzo s.m. 1. prix: stabilire un prezzo fixer un prix; abbassare i prezzi baisser les prix; far alzare i prezzi augmenter les prix, hausser les prix; far diminuire i prezzi baisser les prix; mantenere i prezzi bassi garder des prix bas; sbloccare i prezzi débloquer les prix. 2. ( costo) prix, coût, valeur f.: il prezzo di un biglietto d'entrata le prix d'un ticket d'entrée. 3. ( tariffa) prix, tarif: prezzo dell'abbonamento tarif de l'abonnement; il prezzo del viaggio aereo a Londra le prix du voyage en avion pour Londres. 4. ( cartellino con prezzo) prix. 5. ( fig) (pregio, valore) prix: i buoni amici non hanno prezzo les bons amis n'ont pas de prix; il prezzo della libertà le prix de la liberté. -
3 concessionary con·ces·sion·ary adj
[kən'sɛʃ(ə)n(ə)rɪ](ticket, fare) a prezzo ridottoEnglish-Italian dictionary > concessionary con·ces·sion·ary adj
-
4 ordine con limite di prezzo
приказ о покупке ценных бумаг по курсу, не выше указанного клиентом; приказ брокеру с ограничительным условием в отношении ценыDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ordine con limite di prezzo
-
5 ordine di vendita con limite di prezzo
приказ клиента биржевому брокеру купить или продать, когда цена достигнет определённого уровняDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ordine di vendita con limite di prezzo
-
6 consegnabile con riduzione di prezzo
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > consegnabile con riduzione di prezzo
-
7 indice con ponderazione di prezzo
сущ.бирж. фондовый индекс, в котором более дорогие акции имеют более высокий удельный весИтальяно-русский универсальный словарь > indice con ponderazione di prezzo
-
8 ordine con limite di prezzo
сущ.бирж. как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру покупать по рыночной цене, приказ брокеру продавать по рыночной ценеИтальяно-русский универсальный словарь > ordine con limite di prezzo
-
9 ordine di acquisto con limite di prezzo
сущ.бирж. приказ брокеру совершить покупку при достижении рыночной ценой определённого уровняИтальяно-русский универсальный словарь > ordine di acquisto con limite di prezzo
-
10 ordine di vendita con limite di prezzo
сущ.бирж. как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру продавать по рыночной ценеИтальяно-русский универсальный словарь > ordine di vendita con limite di prezzo
-
11 cartellino
m ( etichetta) labelcon prezzo price tag( scheda) cardsports cartellino giallo/rosso yellow/red cardcartellino orario clocking-in card* * *cartellino s.m.1 ( biglietto) ticket; label; tag: cartellino del prezzo, price ticket (o tag); cartellino di ordinativo, order slip2 (targhetta su porta ecc.) nameplate4 ( di presenza) time card: timbrare il cartellino, ( all'entrata) to sign (o to clock) in, ( all'uscita) to sign (o to clock) out5 (sport) contract, registration; (per ammonizioni, espulsione di giocatore) card: cartellino giallo, rosso, yellow, red card.* * *[kartel'lino]sostantivo maschile1) (cartoncino) label, tagcartellino del prezzo — price label o tag
2) (di presenza) time-sheet, time-card AEtimbrare il — cartellino to punch the clock; (all'entrata) to clock in BE, to check in AE; (all'uscita) to clock out BE, to check out AE
•cartellino giallo — sport yellow card
cartellino rosso — sport red card
* * *cartellino/kartel'lino/sostantivo m.2 (di presenza) time-sheet, time-card AE; timbrare il cartellino to punch the clock; (all'entrata) to clock in BE, to check in AE; (all'uscita) to clock out BE, to check out AE -
12 a
aa [a] <al, allo, all', alla, ai, agli, alle>preposizione1 (stato in luogo) in +dativo auf +dativo; (vicino a) an +dativo bei +dativo zu +dativo; al mare am Meer; al mercato auf dem Markt; a Trieste in Triest; sono a casa ich bin zu Hause; a 20 chilometri da Torino 20 Kilometer von Turin entfernt; a pagina cinque auf Seite fünf2 (moto a luogo) in +accusativo auf +accusativo an +accusativo nach +dativo zu +dativo; al mare ans Meer; al mercato auf den Markt; a Trieste nach Triest3 (tempo) in +dativo zu +dativo; (con riferimento all'ora) um +accusativo; a domani bis morgen; a marzo im März; a mezzogiorno am Mittag; due volte al giorno zweimal am Tag; alle sette um sieben (Uhr); al venerdì freitags; dall'oggi al domani von heute auf morgen4 (con prezzo) zu +dativo5 (complemento di termine) si traduce con il dativo; lo regalo a Giuseppe ich schenke es Giuseppe dativo6 (età) a vent'anni mit zwanzig Jahren7 (proposizione finale) andare a ballare tanzen gehen; andare a nuotare schwimmen gehen8 gastronomia cotoletta alla milanese
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский