-
1 inklusive
ɪnklu'ziːvəprepcompris, y comprisinklusiveinklusive [ɪnklu'zi:və]II AdverbBeispiel: bis inklusive dritten März jusqu'au trois mars inclus -
2 einschließlich
advinclusivement, y compriseinschließlich136e9342ei/136e9342nschließlich ['e39291efai/e39291efn∫li:slɪç]+Genetiv; Beispiel: einschließlich aller Ausgaben y compris toutes les dépensesII Adverbinclus(e) -
3 exklusive
exklusiveexklusd300b1a0i/d300b1a0ve [εksklu'zi:və]+Genetiv non compris(e); Beispiel: Preis: tausend Euro exklusive Mehrwertsteuer prix: mille euros, non compris la T.V.A. [ oder T.V.A. non comprise] -
4 verstehen
nverstehenverst71e23ca0e/71e23ca0hen <verstạnd verstạnden>2 (begreifen) comprendre; Beispiel: jemanden richtig/falsch verstehen comprendre quelqu'un bien/mal; Beispiel: nicht verstehen können, warum/wie... ne pas arriver à comprendre pourquoi/comment...; Beispiel: ist das verstanden? c'est compris?3 (mitempfinden, nachvollziehen) comprendre4 (beherrschen, wissen) comprendre Fremdsprache; Beispiel: etwas/viel von etwas verstehen s'y connaître pas mal/bien en quelque chose5 (interpretieren) Beispiel: ich weiß nicht, wie ich das verstehen soll je ne sais pas comment interpréter cela; Beispiel: wie soll ich das verstehen? comment dois-je comprendre cela?Wendungen: sich von selbst verstehen aller de soi; versteht sich! (umgangssprachlich) naturellement!comprendre; Beispiel: hast du verstanden? c'est compris? -
5 Pauschalreise
voyage à forfait; voyage organisé; voyage tout comprisDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Pauschalreise
-
6 All-inclusive-Urlaub
-
7 Licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté fLichtLị cht [lɪçt] <-[e]s, -er>kein Plural, lumière Feminin; Beispiel: ein schwaches Licht une lueur; Beispiel: das Licht anmachen/ausmachen allumer/éteindre la lumière; Beispiel: etwas gegen das Licht halten tenir quelque chose à contre-jourWendungen: das Licht der Öffentlichkeit scheuen fuire les projecteurs [de l'actualité]; sein Licht nicht unter den Scheffel stellen ne pas faire mystère de ses talents; das Licht der Welt erblicken (gehobener Sprachgebrauch) voir le jour; in einem anderen Licht erscheinen apparaître sous un jour nouveau; das ewige Licht la lampe du Saint-Sacrement; jemandem grünes Licht für etwas geben donner à quelqu'un le feu vert pour quelque chose; etwas ins rechte Licht rücken présenter quelque chose sous son véritable jour; etwas ans Licht bringen étaler quelque chose au grand jour; jemanden hinters Licht führen duper quelqu'un; jemandem geht ein Licht auf (umgangssprachlich) quelqu'un commence à piger; ans Licht kommen éclater au grand jour -
8 Pauschalreise
pau'ʃaːlraɪzəfvoyage organisé m, voyage tout compris mPauschalreisePauschc1bb8184a/c1bb8184lreisevoyage Maskulin à prix forfaitaire -
9 einbegriffen
-
10 einschließen
'aɪnʃliːsənv irr1) inclure, renfermer, enfermer2) ( umfassen) comprendre, inclure, contenireinschließen136e9342ei/136e9342n|schließen1 (einsperren) enfermer -
11 einzeln
'aɪntsəlnadvséparément, individuellement, en particuliereinzeln136e9342ei/136e9342nzeln ['e39291efai/e39291efn7a05ae88ts/7a05ae88əln]I Adjektiv1 (separat) Beispiel: ein einzelner Teller kostet... une assiette seule coûte...; Beispiel: die einzelnen Teile des Regals les différentes parties de l'étagère2 (individuell) Beispiel: ein einzelner Mensch un individu seul; Beispiel: jeder einzelne Bürger chaque citoyen à lui tout seul3 (gesondert, einsam) isolé(e)4 (einige wenige) Beispiel: einzelne Gäste quelques rares invités; Beispiel: einzelne Fragen des questions isolées6 substantivisch (manches) Beispiel: Einzelnes habe ich nicht verstanden je n'ai pas compris certaines chosesWendungen: im Einzelnen en détailII Adverbabgeben, verkaufen, kaufen séparément; Beispiel: bitte einzeln eintreten! une seule personne à la fois, s'il vous plaît! -
12 enthalten
ɛnt'haltənv irr1) ( beinhalten) contenir2)sich einer Sache enthalten — se retenir de qc, s'abstenir de qc, se garder de qc
enthaltenenthạlten *1 contenir(nicht abstimmen) Beispiel: sich [der Stimme] enthalten s'abstenir -
13 inbegriffen
-
14 licht
lɪçtn1) lumière fDu stehst mir im Licht. — Tu me caches le jour.
sein Licht unter den Scheffel stellen — mettre la lumière sous le boisseau/taire ses mérites
jdn hinters Licht führen — donner le change à qn/tromper qn
Das wirft kein gutes Licht auf dich. — Tu ne fais pas bonne impression./Ça ne te met pas en valeur.
Da geht mir ein Licht auf! — J'ai pigé (fam)!/J'ai compris!
2) ( Beleuchtung) éclairage m3) ( Helligkeit) clarté flichtlị cht [lɪçt]1 (hell) lumineux(-euse)2 (spärlich) clairsemé(e)3 Architektur Beispiel: lichte Höhe hauteur Feminin sous plafond; Beispiel: lichte Weite diamètre Maskulin intérieur -
15 missverstehen
'mɪsfɛrʃteːənv irrmal comprendre, se méprendre surmissverstehenmịssverstehen *RR , mịßverstehen *ALT ['mɪsfε495bc838ɐ̯/495bc838∫te:ən]unregelmäßig Beispiel: jemanden/etwas missverstehen comprendre quelqu'un/quelque chose de travers; Beispiel: sich missverstanden fühlen se sentir mal compris(e) -
16 worauf
vo'raufadvworaufword73538f0au/d73538f0f [vo'r42e5dc52au/42e5dc52f]1 Beispiel: worauf wartest du? qu'est-ce que tu attends?; Beispiel: worauf will er eigentlich hinaus? mais où veut-il en venir?; Beispiel: ich habe nicht verstanden, worauf er sich bezieht je n'ai pas compris ce à quoi il se réfère; Beispiel: wirst du dich beim Kellner beschweren? ̶ Worauf du dich verlassen kannst! tu vas te plaindre au garçon? ̶ Tu peux compter là-dessus!3 (auf den, auf die, auf das) Beispiel: etwas, worauf ich nicht gefasst war ce à quoi je ne m'attendais pas -
17 Einbeziehung
-
18 alles inklusive
tout compris
См. также в других словарях:
compris — compris, ise [ kɔ̃pri, iz ] adj. • de comprendre 1 ♦ Contenu dans qqch. ⇒ inclus. Je vous cède mes terres, la ferme comprise (ou la ferme y comprise). Il s est fâché avec toute sa famille, y compris sa sœur. Prix net, service compris. Tout… … Encyclopédie Universelle
compris — compris, ise (kon pri, pri z ) part. passé de comprendre. 1° Contenu, renfermé, impliqué. Les matières comprises dans ce livre. Il se trouva compris dans l accusation. • Employez vous pour eux ; faites auprès d un père Qu ils ne soient pas… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
compris — Compris, [compr]ise. part. pass. Y compris, non compris, Espece de formule dont on se sert pour dire, En y comprenant, sans y comprendre. Il a dix mille livres de revenu y compris les profits de sa charge, non compris la maison où il loge … Dictionnaire de l'Académie française
compris — adj., inclus, y compris : awé <avec> adv. (Albanais, Arvillard.228). Fra. Y compris la Rose // la Rose comprise : la Rouza awé (228) … Dictionnaire Français-Savoyard
Compris !, Compris ? — ● Compris !, Compris ? s emploient dans une réponse pour indiquer qu une consigne est comprise et acceptée, ou pour souligner un ordre, une défense … Encyclopédie Universelle
Compris — Compréhension La compréhension (latin comprehensio, de cum, avec, et prehendere, prendre: action de saisir ensemble ou de prendre avec soi) est la faculté de comprendre. Logique Dans le domaine de la logique aristotélicienne, la compréhension d… … Wikipédia en Français
compris — 1 p.s. Pas., 2 p.s. Pas., Part. pas. m.s., Part. pas. m.p. comprendre … French Morphology and Phonetics
être compris — ● être compris verbe passif Faire partie de quelque chose, d un ensemble : Le service est compris dans la note. Être situé entre deux choses : L inflation annuelle est comprise entre 13 et 14 %. ● être compris (difficultés) verbe passif Accord… … Encyclopédie Universelle
Tout compris — ● Tout compris sans rien ajouter ; en particulier, sans dépense supplémentaire. tout compris [tukɔ̃pʀi] adj. et n. ÉTYM. Mil. XXe; de tout, nominal, et compris. ❖ ♦ Adj. Où tout est compris, qui inclut toutes prestations (dans un prix). ||… … Encyclopédie Universelle
Je vous ai compris — « Je vous ai compris » est la phrase clé du discours du 4 juin 1958 de Charles de Gaulle à Alger, depuis le balcon du Gouvernement général, devant la foule réunie sur la place du Forum. Sommaire 1 Contexte 2 Interprétation de la phrase… … Wikipédia en Français
Y compris, non compris — ● Y compris, non compris en incluant ; sans inclure quelque chose ou quelqu un (invariable quand ils sont placés avant le nom) : Trente deux personnes, y compris l équipage … Encyclopédie Universelle