-
1 colorato
colo(u)red* * ** * *[kolo'rato] 1.participio passato colorare2.aggettivo [oggetto, carta] coloured BE, colored AEfiltro colorato — fot. colour filter
* * *colorato/kolo'rato/→ colorareII aggettivo[oggetto, carta] coloured BE, colored AE; vetro colorato stained glass; capi -i coloureds; filtro colorato fot. colour filter. -
2 colore sm
[ko'lore]1) (gen), fig colour Brit, color Am, (pittura) paint, Carte suitdi (un) colore chiaro/scuro — light-/dark-colo(u)red
senza o privo di colore fig — colo(u)rless
gente di colore — black people, people of colo(u)r
colori a olio/a tempera — oil/tempera paints
2)riprendere colore fig — to get one's colo(u)r backfarne di tutti i colori — to get up to all sorts of tricks o mischief
-
3 colore
sm [ko'lore]1) (gen), fig colour Brit, color Am, (pittura) paint, Carte suitdi (un) colore chiaro/scuro — light-/dark-colo(u)red
senza o privo di colore fig — colo(u)rless
gente di colore — black people, people of colo(u)r
colori a olio/a tempera — oil/tempera paints
2)riprendere colore fig — to get one's colo(u)r backfarne di tutti i colori — to get up to all sorts of tricks o mischief
-
4 colore
m colo(u)rcarte suitpoker flushscatola f dei colori paint boxcolore a olio oil (paint)a colori film, televisione colo(u)r attrfarne di tutti i colori get up to all sorts of mischief* * *colore s.m.1 colour, (amer.) color: un abito di colore rosso, a red dress; di che colore è il tuo maglione?, what colour is your sweater?; colore solido, ( di stoffa) fast colour; di colore chiaro, light-coloured // senza colore, colourless // a colori, colour (o in colour): film, televisore a colori, colour film, television // persone di colore, coloured people2 ( sostanza colorante) colour; ( tintura) dye; ( tinta) hue, tinge: colori ad acquarello, watercolours; colori a olio, oil paints; una scatola di colori, a paintbox; occorrono tre mani di colore, it needs three coats of paint4 (pol.) tendency, leanings (pl.): il colore politico di un giornale, the political tendency of a newspaper // cambiar colore, (fig.) to change sides5 ( del viso) complexion, colour, colouring: un viso dai colori accesi, a ruddy complexion; hai un brutto colore, you look ill (o off colour) // cambiar colore, to change colour // diventare di tutti i colori, ( arrossire) to go red (o to blush); ( impallidire) to turn pale (o to blanch)6 ( carte) suit: una mano di carte dello stesso colore, a hand of cards all of the same suit // fare colore, ( poker) to have a flush7 (fig.) colour, character; appearance: parole di colore oscuro, obscure-sounding words // colore locale, local colour // farne di tutti i colori, to get up to all kinds of tricks (o mischief); dirne di tutti i colori, to let loose (o rip): questa mattina sono arrivato tardi e me ne ha dette di tutti i colori, he really let loose when I came in late this morning; passarne di tutti i colori, to go through all sorts of problems* * *[ko'lore]sostantivo maschile1) colour BE, color AEdi colore blu, rosso — blue, red
2) (tintura) dye; (per dipingere) colour BE, color AE, paint- i ad olio — oil colours, oils
3) cosmet. (tinta) colour(ing) BE, color(ing) AE, hair dye4) (del viso) colour(ing) BE, color(ing) AE5) di colorepersona di colore — coloured spreg.
un uomo di colore — a black o coloured spreg. man
6) cinem. telev.a -i — [film, foto, televisione] colour attrib.
7) gioc. (alle carte) suit, flush8) fig. (espressività) colour BE, color AE, vividnessricco di colore — [ descrizione] colourful, highly-coloured, vivid
•••ne vediamo di tutti i -i qui — (riferito a persone) we see all sorts here; (riferito a cose) all kinds of things go on around here
farne passare di tutti i -i a qcn. — to put sb. through the mill
combinarne o farne di tutti i -i [ bambino] to be a bundle of mischief; me ne ha dette di tutti i -i — he called me all sorts of names
* * *colore/ko'lore/ ⇒ 3sostantivo m.1 colour BE, color AE; di che colore è la tua auto? what colour is your car? di colore chiaro light-coloured; di colore blu, rosso blue, red; a -i vivaci brightly coloured2 (tintura) dye; (per dipingere) colour BE, color AE, paint; - i ad olio oil colours, oils; scatola di -i paintbox6 cinem. telev. a -i [film, foto, televisione] colour attrib.7 gioc. (alle carte) suit, flush8 fig. (espressività) colour BE, color AE, vividness; ricco di colore [ descrizione] colourful, highly-coloured, vivid; dare colore a un racconto to colour a storyne vediamo di tutti i -i qui (riferito a persone) we see all sorts here; (riferito a cose) all kinds of things go on around here; passarne di tutti i -i to go through the mill; farne passare di tutti i -i a qcn. to put sb. through the mill; combinarne o farne di tutti i -i [ bambino] to be a bundle of mischief; me ne ha dette di tutti i -i he called me all sorts of names\colore locale local colour. -
5 matita
f pencilmatita colorata colo(u)red pencilmatita per gli occhi eye pencilmatita per sopracciglia eyebrow pencil* * *matita s.f. pencil: matita blu, rossa, blue, red pencil; matita copiativa, copying-pencil; matita con mina di grafite, lead pencil; disegno a matita, pencil drawing; disegno a due matite, sketch in charcoal and white chalk; scrivere a matita, to write in pencil; temperare la matita, to sharpen a pencil // matita automatica, mechanical pencil // matita per gli occhi, eyeliner; matita per le labbra, lip liner // matita emostatica, styptic pencil // (inform.): matita di lettura, wand reader (o scanner); matita elettronica, data pen.* * *[ma'tita]1. sf2.* * *[ma'tita]sostantivo femminile pencil* * *matita/ma'tita/sostantivo f.\matita colorata (pencil) crayon; matita per le labbra lip liner; matita per gli occhi eye pencil; matita per le sopracciglia eyebrow pencil. -
6 colorare
colo(u)rdisegno colo(u)r in* * *colorare v.tr.2 (fig.) to make* colourful, to enliven, to heighten: colorare un discorso con espressioni vivaci, to enliven a speech with colourful expressions.◘ colorarsi v.intr.pron.1 to colour (anche fig.); to tinge, to turn (red, blue etc.), to go* (red, blue etc.): il cielo si colorò di rosso, the sky turned (o went) red2 ( arrossire) to colour, to go* red; ( per pudore, imbarazzo) to blush; ( per collera, emozione, ubriachezza) to flush.* * *[kolo'rare]1. vt2. vip (colorarsi)* * *[kolo'rare] 1.2.colorare qcs. di blu — to colour sth. blue
- rsi di rosso — [ cielo] to become flushed with red
* * *colorare/kolo'rare/ [1]to colour BE, to color AE [disegno, oggetto]; to dye [ tessuto]; colorare qcs. di blu to colour sth. blueII colorarsi verbo pronominale -
7 daltonico
adj (pl -ci) colo(u)r-blind* * *daltonico agg. colour-blind, daltonian, red blind: non distingue il verde dal rosso, perché è daltonico, he can't distinguish green from red because he is colour-blind.* * *[dal'tɔniko] daltonico -a, -ci, -che1. aggcolour-blind Brit, colorblind Am2. sm/f* * *1. 2.sostantivo maschile (f. -a) daltonian* * *daltonicopl. -ci, - che /dal'tɔniko, t∫i, ke/colour blind BE, color blind AE(f. -a) daltonian. -
8 colorare
[kolo'rare]1. vt2. vip (colorarsi)
См. также в других словарях:
2010 Colo-Colo season — Colo Colo 2010 season Chairman Guillermo Mackenna Manager … Wikipedia
Uniforme y colores de Colo-Colo — Alexis Sánchez con el uniforme titular de la temporada 2006. Desde el día de su fundación Colo Colo siempre ha mantenido su uniforme titular y, durante la historia, los cambios en su diseño han sido mínimos. El uniforme del club fue definido el… … Wikipedia Español
Gira internacional de Colo-Colo en 1927 — Parte de delegación de Colo Colo para la Gira internacional de 1927. La Gira internacional de Colo Colo (escrita en su mo … Wikipedia Español
fawn-colo red hopping mouse — geltonrudė šokliapelė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Notomys cervinus angl. fawn colo red hopping mouse; fawn colored hapalotis; fawn colou red hopping mouse; fawn coloured hapalotis; neck pouched… … Žinduolių pavadinimų žodynas
fawn-colou red hopping mouse — geltonrudė šokliapelė statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Notomys cervinus angl. fawn colo red hopping mouse; fawn colored hapalotis; fawn colou red hopping mouse; fawn coloured hapalotis; neck pouched… … Žinduolių pavadinimų žodynas
rosa — Adj std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus dem lateinischen Namen der Rose, vielleicht zuerst in Zusammensetzungen (Rosaband u.ä.). Ebenso nndl. roze, ne. rosy, rose colo(u)red, nfrz. rose, nschw. rosa, nnorw. rosa. ✎ DF 3 (1977), 483f.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Copa Sudamericana 2006 — V Copa Sudamericana 2006 Cantidad de equipos 34 de 12 países Fecha 22 de agosto de 2006 13 de diciembre de 2006 Podio • Campeón • Subcampeón … Wikipedia Español
Temporada 2008 del fútbol chileno — La Temporada 2008 del fútbol chileno abarca todas las actividades relativas a campeonatos de fútbol profesional, nacionales e internacionales, disputados por clubes chilenos, y por las selecciones nacionales de este país, en sus diversas… … Wikipedia Español
Torneo Clausura 2009 (Chile) — Campeonato Nacional de Clausura de Primera División 2009 Deporte Fútbol Fundación ANFP Lema Se vive en el estadio, se juega con el corazón Número de equipos 18 País … Wikipedia Español
Équipes de la Coupe du monde de football 1930 — Article principal : Coupe du monde de football de 1930. Cette page contient la liste de toutes les équipes et leurs joueurs ayant participé à la Coupe du monde de football 1930 en Uruguay. Sommaire 1 Groupe 1 1.1 Argentine 1.2 Chili … Wikipédia en Français
Copa Libertadores 2007 — XLVIII Copa Libertadores 2007 Cantidad de equipos 38 de 11 países Fecha 24 de enero de 2007 20 de junio de 2007 Podio • Campeón • Subcampeón … Wikipedia Español