-
1 coarse
[ko:s]1) (rough in texture or to touch; not fine: This coat is made of coarse material.) grob2) (rude, vulgar or unrefined: coarse jokes.) robat•- coarsely- coarseness
- coarsen* * *[kɔ:s]adjective ( coarsely adverb)grob, surov, raskav; robat, preprost, neuglajen -
2 coarse-grained
[kɔ:sgreind]adjectivegrobozrnat; neotesan, surov (človek) -
3 baize
[beiz](a type of coarse woollen cloth, often green, usually used for covering card-tables etc.) kvartopirski (zeleni) prt* * *[beiz]noundebelo sukno -
4 bawdy
['bo:di](vulgar and coarse: bawdy jokes.) nespodoben* * *[bɔ:di]1.adjective ( bawdily adverb)opolzek, nesramen;2.nounopolzkost, kvantanje, kvante -
5 boor
[buə](a coarse, ill-mannered person.) neotesanec- boorish* * *[bu:]nounneolikanec, teleban, kmetavz -
6 canvas
['kænvəs]plural - canvases; noun1) (( also adjective) (of) a coarse cloth made of hemp or flax etc, used for sails, tents etc, and for painting on: canvas sails.) platno2) ((a piece of canvas for) a painting: He painted twenty canvases.) platno•* * *I [kaenvəs]nounplatno; jadro; jadrovina, šotorovina; ponjava; oljnata slika; figuratively šotorII [kaenvəs]adjectiveplatnen -
7 coarsen
verb (to (cause to) become coarse: The laundry-work coarsened her hands.) razdrapati* * *[kɔ:sən]1.intransitive verbposuroveti; raskav, grob postati;2.transitive verbposuroviti -
8 common
['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) običajen2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) skupen3) (publicly owned: common property.) javen4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) prostaški5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) poprečen6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) obči2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) občinsko zemljišče- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common* * *I [kɔmən]adjective ( commonly adverb)skupen, javen; navaden, poprečen, obči; prostaški, plebejski, vulgarento make common cause with — podpirati kaj, delati za isto stvarslang common or garden — zelo vsakdanji, šablonskimusic common chord — trozvokgrammar common gender — dvojni spolII [kɔmən]nounobčinsko zemljišče, občinski pašnik; juridically dohodek od zemljišča -
9 fibre
1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) vlakno2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) vlakno3) (character: A girl of strong moral fibre.) značaj•- fibrous- fibreglass* * *American fiber [fáibə]noun vlakno, ličje; nitka, vejica; figuratively vrsta, značaj, narava, žilavost -
10 hemp
[hemp](a plant from which is obtained) a coarse fibre used to make rope, bags, sails etc and the drug cannabis (hashish or marijuana). konoplja* * *[hemp]nounbotany konoplja; vrv; humorously rabljeva vrv; mamilo iz konoplje (zlasti hašiš) -
11 lion
feminine - lioness; noun(a type of large, flesh-eating animal of the cat family, the male of which has a long, coarse mane.) lev* * *[láiən]nounzoology lev; figuratively junak, ugleden človek; British English plural mestne znamenitosti; znameniti ali zloglasni ljudjethe lion's mouth — levje žrelo, figuratively tveganje, nevarnostto put one's head into the lion's mouth — ali to go into the lion's den — podajati se v nevarnost, tvegatithe British Lio — britanski lev, Britancilike a lion — hrabro, kot levlion's skin — levja koža, figuratively junačenjeto twist the lion's tall — izzivati, žaljivo pisati o Angliji, dražiti angleškega levalion in the way ( —ali path) — nevarnost, ovira (zlasti namišljena) -
12 meal
I [mi:l] noun(the food taken at one time: She eats three meals a day.) obrok- make a meal of something
- make a meal of II [mi:l] noun(the edible parts of grain ground to a coarse powder: a sack of meal; oatmeal.) moka- mealy* * *I [mi:l]nounobrok, jed, obed; agronomy količina mleka ene kravje molžeII [mi:l]intransitive verbjesti, obedovatiIII [mi:l]noungrobo mleta moka (ne pšenična); American koruzni zdrobin meal or in malt — tako ali drugače, na vsak način -
13 middle
['midl] 1. noun1) (the central point or part: the middle of a circle.) sredina2) (the central area of the body; the waist: You're getting rather fat round your middle.) pas2. adjective(equally distant from both ends: the middle seat in a row.) srednji- middling- middle age
- middle-aged
- Middle Ages
- Middle East
- middleman
- be in the middle of doing something
- be in the middle of something* * *I [midl]adjectivesrednjimiddle ground nautical plitvina, figuratively nevtralno stališčemiddle name — srednje (osebno) ime; figuratively izrazita lastnosteconomy middle quality — srednja kakovostnautical middle watch — straža od polnoči do štirih zjutrajBritish English bližnji vzhod; American Middle Atlantic States — države New York, New Jersey, PennsylvaniaII [midl]nounsredina; pas (život); posrednik; grammar medialni način; plural economy srednja vrstain the middle of — v sredini, v sredifiguratively caught in the middle — ujet na limaniceBritish English middle (article) — feljtonIII [midl]transitive verbcentrirati (zlasti žogo pri nogometu) -
14 Moor
I [muə] noun(a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) barje- moorlandII [muə] verb(to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) zasidrati- mooring- moorings* * *[muə]nounMaver; mohamedanec (na Ceylonu in v južni Indiji); mešanec belih, indijanskih in črnskih prednikov v Delaware-u -
15 moor
I [muə] noun(a large stretch of open, unfarmed land with poor soil often covered with heather, coarse grass etc.) barje- moorlandII [muə] verb(to fasten (a ship etc) by a rope, cable or anchor: We moored (the yacht) in the bay.) zasidrati- mooring- moorings* * *I [muə]nounBritish English barje, pušča, vresišče, ruševje; lovski revir za jerebiceII [muə]1.transitive verbzasidrati, privezati ladjo;2.intransitive verbbiti zasidran (privezan) -
16 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) brisalo z držajem2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) kušter, čop3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) brisanje2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) pobrisati2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) obrisati•- mop up* * *I [mop]nounbrisalo z držajem za pranje poda; krpa za pranje poda, gobica (iz gaze); kušterII [mɔp]transitive verbpobrisati, obrisati s krpo za podslang to mop the floor with s.o. — pometati s kom, popolnoma premagatito mop up (with, from) — pobrisati (s čim, s česa); slang pograbiti (dobiček); military razpršiti ali pobiti osamljene sovražnikove skupine; British English slang lokati, polokatiIII [mɔp]nounspakovanje, mrdanje, kremženjeIV [mɔp]intransitive verbspakovati se, kremžiti seto mop and mow — kremžiti se, pačiti se -
17 rind
(a thick, hard outer layer or covering, especially the outer surface of cheese or bacon, or the peel of fruit: bacon-rind; lemon-rind.) skorja, lupina* * *[ráind]1.nounskorja; lupina, luščina; koža (slanine); figuratively zunanji videz, površinato take the rind off — odstraniti skorjo (lupino) od;2.transitive verbodstraniti skorjo, olupiti, oluščiti -
18 sack
I [sæk] noun(a large bag of coarse cloth, strong paper or plastic: The potatoes were put into sacks.) vreča- sacking- sackcloth II [sæk] verb(to dismiss (a person) from his job: One of the workmen was sacked for drunkenness.) vreči iz službe* * *I [sæk]1.nounvreča, mošnja, pismonoševa torba, vrečka, mošnja za denar; široko ogrinjalo, kratka suknja, suknjič; vreča kot mera (3-6 bušlov); slang odpust iz službesack of coals nautical slang temni oblakithe sack history utopitev v vreči (kazen)to get the sack slang biti odpuščen (vržen) iz službeto give s.o. the sack slang odpustiti (vreči) koga iz službe; dati košarico komuto hold the sack figuratively ostati na cedilu;2.transitive verbvtakniti, dati v vrečo; familiarly odpustiti iz službe; familiarly figuratively dati košarico; colloquially vtakniti v žep; slang premagati koga v tekmiII [sæk]1.nounmilitaryplenjenje, rušenje (mesta), pustošenje, ropanje; plento put to sack — opleniti, oropati, opustošiti;2.transitive verb military (o)pleniti, (iz)ropati, (o)pustošiti, (raz)rušitiIII [sæk]nounhistory sekt, močno sladko vino iz polsuhega grozdja; peneče se vino -
19 sackcloth
noun (a type of coarse cloth formerly worn as a sign of mourning or of sorrow for sin.) raševina* * *[saekklɔm]nountkanina za vreče, vrečevina; hodno platno; (spokorniška) raševinato mourn (to repent) in sackcloth and ashes figuratively žalovati (delati pokoro) v raševini in pepelu -
20 sacking
noun (a type of coarse cloth for making sacks.) vrečevina* * *I [saekiŋ]nounplenjenje, ropanje, pustošenjeII [saekiŋ]nountkanina za vreče, vrečevina, juta, kos tega materiala
- 1
- 2
См. также в других словарях:
coarse´ly — coarse «krs, kohrs», adjective, coars|er, coars|est. 1. made up of fairly large parts; not fine: »coarse salt, coarse sand. 2. heavy or rough in looks or texture: »Burlap is a coarse cloth. The old fisherman had coarse, weathered features. 3.… … Useful english dictionary
Coarse — (k[=o]rs), a. [Compar. {Coarser} (k[=o]rs [ e]r); superl. {Coarsest}.] [As this word was anciently written course, or cours, it may be an abbreviation of of course, in the common manner of proceeding, common, and hence, homely, made for common… … The Collaborative International Dictionary of English
coarse — [kôrs] adj. coarser, coarsest [specialized var. of COURSE in sense of “ordinary or usual order” as in of course] 1. of inferior or poor quality; common [coarse fare] 2. consisting of rather large elements or particles [coarse sand] 3. not fine or … English World dictionary
coarse — coarse, vulgar, gross, obscene, ribald are comparable when applied to persons, their language, or behavior and mean offensive to a person of good taste or moral principles. Coarse is opposed to fine not only with reference to material things (as… … New Dictionary of Synonyms
coarse — [ko:s US ko:rs] adj [Date: 1300 1400; Origin: Probably from course (ordinary) way (of things) ] 1.) having a rough surface that feels slightly hard = ↑rough ≠ ↑smooth ▪ a jacket of coarse wool 2.) consisting of threads or parts that are thick or… … Dictionary of contemporary English
coarse — [ kɔrs ] adjective * 1. ) feeling rough and hard: a jacket made from coarse gray cloth the coarse outer leaves of the cabbage 2. ) consisting of large or thick pieces: coarse sand 3. ) rude and offensive: They objected to his coarse language … Usage of the words and phrases in modern English
coarse — kō(ə)rs, kȯ(ə)rs adj 1) visible to the naked eye or by means of a compound microscope <coarse particles> 2) of a tremor of wide excursion <a coarse tremor of the extremities> 3) harsh, raucous, or rough in tone used of some sounds… … Medical dictionary
coarse — coarse; coarse·ness; … English syllables
coarse — [adj1] not fine, rude base, bawdy, blue*, boorish, brutish, cheap, common, crass, crude, dirty, earthy, filthy, foul, foul mouthed, gross, gruff, immodest, impolite, improper, impure, incult, indelicate, inelegant, loutish, low, lowbred, lowdown… … New thesaurus
coarse — index blatant (obtrusive), brutal, disreputable, impertinent (insolent), inelegant, lascivious, lur … Law dictionary
coarse — early 15c., cors ordinary (modern spelling is from late 16c.), probably adj. use of noun cours (see COURSE (Cf. course)), originally referring to rough cloth for ordinary wear. Developed a sense of rude c.1500 and obscene by 1711. Perhaps related … Etymology dictionary