-
1 clock radio
-
2 clock-watcher
tr['klɒkwɒʧəSMALLr/SMALL]1 familiar empleado,-a que sólo piensa en la hora de terminar -
3 clock
klok
1. noun1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) reloj2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) cuentakilómetros
2. verb(to register (a time) on a stopwatch etc.) cronometrar- clockwork
- clock in
- out/on
- off
- clock up
- like clockwork
- round the clock
clock n relojtr[klɒk]1 (gen) reloj nombre masculino (de pared)2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL familiar (mileometer) cuentakilómetros nombre masculino; (speedometer) velocímetro; (taximeter) taxímetro■ this car's only got 8,000 miles on the clock este coche sólo ha hecho 8.000 millas1 (time - athlete, race) cronometrar2 (register - speed, time) registrar, hacer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLagainst the clock contra relojaround/round the clock día y nocheto put the clock back/forward atrasar/adelantar el relojto watch the clock tener ganas de acabar el trabajoclock radio radiodespertador nombre femeninoclock ['klɑk] vt: cronometrarclock n1) : reloj m (de pared), cronómetro m (en deportes o competencias)2)around the clock : las veinticuatro horasn.• cuadrado s.m.• horario s.m.• reloj s.m.• reloj de pared o de mesa s.m.v.• cronometrar v.
I klɑːk, klɒka) ( timepiece) reloj mto work around o round the clock — trabajar las veinticuatro horas del día, trabajar día y noche
around-the-clock o round-the-clock surveillance — vigilancia f las veinticuatro horas del día
to put the clocks back/forward — atrasar/adelantar los relojes
to turn o put the clock back — volver* atrás
b) ( time clock) reloj m registrador or (Méx) checadorc) ( Auto) ( odometer) (colloq) cuentakilómetros m; ( speedometer) velocímetro md) ( in taxi) (colloq) taxímetro m
II
transitive verb (colloq)a) (achieve, reach) \<\<speed/time\>\> registrar, hacer*b) ( time) \<\<athlete/race\>\> cronometrarPhrasal Verbs:- clock in- clock up[klɒk]1. N1) (=timepiece) (gen) reloj m ; [of taxi] taxímetro m ; (=speedometer) velocímetro m ; (=milometer) cuentakilómetros m invyou can't put the clock back — (=return to past) no puedes volver al pasado; (=stop progress) no se puede detener el progreso
to keep one's eyes on or watch the clock — mirar mucho el reloj (ansiando abandonar el trabajo)
•
to work against the clock — trabajar contra reloj•
30,000 miles on the clock — (Aut) 30.000 millas en el cuentakilómetroswe have surveillance round the clock — tenemos vigilancia de veinticuatro horas, tenemos vigilancia permanente
2) ** (=face) jeta f2. VT1) (=time, measure) [+ runner, time] cronometrar2) (Brit)* (=hit)3.CPDclock card N — tarjeta f de fichar
clock golf N — variedad del golf que consiste en golpear la pelota desde distintas posiciones en una circunferencia alrededor del agujero
clock radio N — radio-despertador m
clock repairer N — relojero(-a) m / f
clock tower N — torre f de reloj
clock watcher N — persona que mira mucho el reloj ansiando abandonar el trabajo
- clock in- clock on- clock up* * *
I [klɑːk, klɒk]a) ( timepiece) reloj mto work around o round the clock — trabajar las veinticuatro horas del día, trabajar día y noche
around-the-clock o round-the-clock surveillance — vigilancia f las veinticuatro horas del día
to put the clocks back/forward — atrasar/adelantar los relojes
to turn o put the clock back — volver* atrás
b) ( time clock) reloj m registrador or (Méx) checadorc) ( Auto) ( odometer) (colloq) cuentakilómetros m; ( speedometer) velocímetro md) ( in taxi) (colloq) taxímetro m
II
transitive verb (colloq)a) (achieve, reach) \<\<speed/time\>\> registrar, hacer*b) ( time) \<\<athlete/race\>\> cronometrarPhrasal Verbs:- clock in- clock up -
4 clock
1 nELECTRON, METR reloj m2 vtCINEMAT, COMP&DP, ELECTRON cronometrar, registrar -
5 clock out
BrE clock off v + adva) ( register time of departure) fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta ( al salir del trabajo)b) ( leave work) salir* del trabajoVI + ADV = clock off* * *BrE clock off v + adva) ( register time of departure) fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta ( al salir del trabajo)b) ( leave work) salir* del trabajo -
6 clock in
(to register or record time of arriving at or leaving work.) ficharBrE clock on v + adva) ( register time of arrival) fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta ( al entrar al trabajo)b) ( arrive at work) entrar (al trabajo)VI + ADV (=mark card) fichar, picar; (=start work) entrar a trabajar* * *BrE clock on v + adva) ( register time of arrival) fichar, marcar* or (Méx) checar* tarjeta ( al entrar al trabajo)b) ( arrive at work) entrar (al trabajo) -
7 clock on
VI + ADV = clock in -
8 clock in
v.1 registrar la hora de entrada al trabajo, llegar al trabajo, marcar tarjeta, marcar la entrada en la tarjeta.2 fichar la entrada al trabajo de.vi.fichar (a la entrada) (at work), marcar tarjeta (a la entrada) (Am.) -> clock on -
9 clock off
v.1 registrar la hora de salida del trabajo, marcar tarjeta, picar la salida, marcar la salida en la tarjeta.2 fichar la salida del trabajo de.vi.fichar (a la salida) (at work), marcar tarjeta (a la salìda) (Am.) -> clock out -
10 clock on
v.1 fichar a la entrada, llegar al trabajo, marcar tarjeta, checar tarjeta, fichar la entrada.2 fichar la entrada al trabajo de. -> clock in -
11 clock out
v.1 fichar a la salida, marcar la salida en la tarjeta, marcar tarjeta, picar la salida, checar tarjeta, fichar la salida.2 fichar la salida del trabajo de. -> clock off -
12 clock off
VI + ADV (=mark card) fichar or picar la salida; (=leave work) salir del trabajo -
13 clock up
(to reach a total of: I've clocked up eight thousand miles this year in my car.) hacerv + adv + o ( accumulate) (colloq) \<\<miles/hours\>\> hacer*; \<\<successes\>\> apuntarse, anotarse (AmL)VT + ADV (Aut) hacerhe clocked up 250 miles — (Aut) hizo 250 millas
* * *v + adv + o ( accumulate) (colloq) \<\<miles/hours\>\> hacer*; \<\<successes\>\> apuntarse, anotarse (AmL) -
14 clock speed
-
15 clock circuit
nELECTRON circuito de reloj m, circuito de sincronización m -
16 clock cycle
nCOMP&DP, ELECTRON ciclo cronometrado m, ciclo de reloj m -
17 clock frequency
nCOMP&DP, ELECTRON frecuencia de base f, frecuencia de reloj f -
18 clock period
nELECTRON período de reloj m, período empleado m -
19 clock pulse
nCOMP&DP, ELECTRON impulso de reloj m, impulso de sincronización m, impulso de tiempo m -
20 clock rate
Перевод: с английского на испанский
- С английского на:
- Все языки
- Албанский
- Арабский
- Армянский
- Болгарский
- Венгерский
- Вьетнамский
- Гаитянский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Ирландский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Маори
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Турецкий
- Украинский
- Урду
- Фарерский
- Финский
- Французский
- Хинди
- Хорватский
- Чешский
- Шведский
- Эстонский