-
1 cinto
I. cinto s.m. ( cintura) ceinture f. II. cinto agg. (p.p. di Vedere cingere) ( circondato) entouré, ceinturé, ( lett) ceint. -
2 corona
corona s.f. 1. (di monarca, nobile) couronne: corona d'oro couronne d'or. 2. ( fig) ( regno) couronne, trône m.; ( lo Stato) couronne, Couronne: perdere la corona perdre la couronne; aspirare alla corona aspirer au trône; rinunciare alla corona renoncer au trône; i gioielli della corona les joyaux de la Couronne. 3. ( ghirlanda) couronne, guirlande, collier m. 4. ( corona funebre) couronne. 5. ( del rosario) chapelet m.: recitare la corona réciter son chapelet. 6. ( la parte più folta dell'albero) couronne. 7. ( estens) ( serie disposta in cerchio) cercle m.: la circondava una corona di bambine un cercle de petites filles l'entourait; il paese è circondato da una corona di colli le village est bordé par une chaîne de collines. 8. ( ant) ( giro di capelli intorno alla tonsura) couronne. 9. (Numism,Econ) ( moneta) couronne. 10. ( Mecc) couronne. 11. ( Edil) couronnement m. 12. ( Minier) couronne. 13. ( Mus) point m. d'orgue. 14. ( Astr) couronne: corona lunare couronne lunaire. 15. ( Anat) ( parte del dente) couronne. 16. ( Dent) ( capsula) couronne: mettere la corona a un dente poser une couronne à une dent. 17. ( Zool) ( del cavallo) couronne. 18. ( Orol) remontoir m. -
3 fra
I. fra prep. ( souvent utilisé avec di quand il est suivi seulement d'un pronom personnel) 1. entre: sedeva fra i genitori il était assis entre ses parents; ci vedremo domani fra le nove e le dieci nous nous verrons demain entre neuf et dix heures; la pace fra le nazioni la paix entre les nations; arrivammo fra i primi nous arrivâmes parmi les premiers. 2. ( attraverso) parmi, entre, à travers: avanzare fra la folla avancer à travers la foule; cercare fra le carte chercher parmi les cartes. 3. (in mezzo a, circondato da) dans, parmi, entre, au milieu de: fra i fiori au mileu des fleurs; un paesino fra i monti un village entre les montagnes, un village au milieu des montagnes. 4. ( per indicare confronto) entre: fra le due strade preferisco quella che passa per Genova entre les deux routes, je préfère celle qui passe par Gênes; ho dovuto scegliere fra cinque diversi orari j'ai dû choisir entre cinq horaires différents. 5. (rif. a tempo) dans: tornerò fra una settimana je reviendrai dans une semaine; fra quindici giorni dans quinze jours; fra oggi e domani entre aujourd'hui et demain. 6. (rif. a luogo) dans: fra quaranta chilometri saremo a Roma dans quarante kilomètres nous serons à Rome. 7. ( partitivo) d'entre, parmi, de: il più giovane fra noi condurrà il gioco le plus jeune d'entre nous organisera le jeu; chi fra di voi? lequel d'entre vous? 8. (per indicare un complesso, una totalità) en tout, au total: fra tutti saranno stati una trentina en tout, ils devaient être une trentaine; inviterò fra le 40 e le 50 persone j'inviterai entre 40 et 50 personnes. II. fra s.m. (Rel.catt) frère: fra Tommaso frère Thomas. -
4 tra
tra prep. ( souvent utilisé avec di quand il est suivi seulement d'un pronom personnel) 1. entre: sedeva tra i genitori il était assis entre ses parents; tra di loro c'è molto affetto il y a beaucoup d'affection entre eux; la pace tra le nazioni la paix entre les nations; non c'è accordo tra i paesi dell'UE il n'y a pas d'accord entre les pays de l'UE; tra i due fratelli non c'è alcuna somiglianza il n'y a aucune ressemblance entre les deux frères. 2. ( attraverso) parmi, entre, à travers: avanzare tra la folla se frayer un chemin à travers la foule; cercare tra le carte chercher parmi les cartes. 3. (in mezzo a, circondato da) dans, parmi, au milieu de: tra i fiori au mileu des fleurs; un paesino tra i monti un village dans les montagnes, un village au milieu des montagnes siamo arrivati tra i primi nous sommes arrivés parmi les premiers, nous sommes arrivés dans les premiers. 4. ( per indicare confronto) entre: tra le due strade preferisco quella che passa per Genova entre les deux routes, je préfère celle qui passe par Gênes; ho dovuto scegliere tra cinque diversi orari j'ai dû choisir entre cinq horaires différents. 5. (rif. a tempo) dans: tornerò tra una settimana je reviendrai dans une semaine; tra due mesi dans deux mois. 6. (rif. a luogo) dans: tra quaranta chilometri saremo a Roma dans quarante kilomètres nous serons à Rome. 7. ( partitivo) d'entre, parmi, de: il più giovane tra noi condurrà il gioco le plus jeune d'entre nous organisera le jeu; chi tra di voi? lequel d'entre vous?, qui parmi vous? 8. (per indicare un complesso, una totalità) en tout: tra tutti saranno stati una trentina ils devaient être une trentaine en tout; tra tutto ho speso mille euro j'ai dépensé mille euros en tout.
См. также в других словарях:
circondato — cir·con·dà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → circondare, circondarsi 2. agg. TS arald. di figura, chiusa da un circolo, una ghirlanda o una serpe attorcigliata | di scudo, attorniato da un mantello o da una collana … Dizionario italiano
circondato — part. pass. di circondare; anche agg. 1. cinto, cerchiato, contornato, coronato, chiuso, recinto, delimitato □ fasciato □ (di città, di esercito, ecc.) accerchiato, attorniato, asserragliato, assediato □ (da persone) attorniato, accompagnato… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cerchiato — agg. [part. pass. di cerchiare ]. 1. [chiuso da un cerchio o da cerchi, con la prep. da o assol.: Il vin nei barili c. (G. D Annunzio)] ▶◀ cinto, recinto. ‖ avvolto, fasciato, legato, serrato, stretto. 2. a. [chiuso tutt intorno, con la prep. da … Enciclopedia Italiana
Киаменти, Карло — Карло Киаменти итал. Carlo Chiamenti Место … Википедия
Челио, Марио — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Челио. Марио Челио итал. Mario Celio … Википедия
Флориани, Марчелло — Марчелло Флориани итал. Marcello Floriani Дата рождения 9 февраля 1917(1917 02 09) … Википедия
abbracciato — ab·brac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → 1abbracciare, abbracciarsi 2. agg. CO stretto in un abbraccio, avvinghiato: abbracciato al fratello, al cuscino; stare abbracciati | BU circondato: luogo abbracciato dal mare Sinonimi: avvinghiato,… … Dizionario italiano
acrocoro — a·cro·cò·ro, a·crò·co·ro s.m. TS geogr. vasto altopiano, in genere circondato da catene montuose {{line}} {{/line}} DATA: 1852. ETIMO: comp. di acro e del gr. khōros regione … Dizionario italiano
alone — 1a·ló·ne s.m. 1. TS astron. sistema di cerchi e archi luminosi che talora sembra circondare il Sole o la Luna, dovuto a particolari condizioni fisiche dell atmosfera terrestre Sinonimi: 1aureola. 2a. CO estens., contorno di luce sfumata che… … Dizionario italiano
amniote — am·niò·te agg. TS zool. di Vertebrato, il cui embrione è circondato dall amnio; anche s.m. Sinonimi: 1allantoideo. {{line}} {{/line}} DATA: 1892. NOTA GRAMMATICALE: pl. raro amniota … Dizionario italiano
anadiomene — a·na·di·ò·me·ne, a·na·di·o·mè·ne agg. LE 1. epiteto di Venere che emerge dalle onde del mare: le ioniche | aure serene | beò la Venere | anadiomene (Carducci) | anche s.f. 2. estens., che sorge sul mare, circondato dal mare: la città anadiomene… … Dizionario italiano