-
1 essere circondato da
-
2 circondare
surround* * *circondare v.tr. to surround; to encircle, to encompass; to enclose: è un lago circondato da folti boschi, it is a lake encircled by thick woods; i nostri soldati furono circondati dai nemici, our soldiers were surrounded by the enemy; circondare con un muro, to surround with a wall (o to wall in); circondare con uno steccato, to fence (in); circondare qlcu. di cure, to surround s.o. with care; è circondato da amici, he is surrounded by (o with) friends.◘ circondarsi v.rifl. to surround oneself: si circondò di agi, lusso e belle donne, he surrounded himself with comfort, luxury and beautiful women.* * *[tʃirkon'dare]1. vt2. vr (circondarsi)circondarsi di — to surround o.s. with
* * *[tʃirkon'dare] 1.verbo transitivo1) (attorniare) [edifici, recinzione] to surround, to encircle, to enclose, to ring; [ persone] to surround, to encircle; [ montagne] to rim, to wall in [ valle]2) mil. (accerchiare) [truppe, polizia] to encircle, to ring, to surround [ edificio]; to hem in [persone, truppe]; to close in on [città, nemico]3) fig.circondare qcs. di — to surround sth. with [ mistero]
2.circondare qcn. di attenzioni — to lavish attentions on sb
- rsi di — to surround oneself with [amici, mistero]
* * *circondare/t∫irkon'dare/ [1]1 (attorniare) [edifici, recinzione] to surround, to encircle, to enclose, to ring; [ persone] to surround, to encircle; [ montagne] to rim, to wall in [ valle]; le persone che ci circondano the people around us2 mil. (accerchiare) [truppe, polizia] to encircle, to ring, to surround [ edificio]; to hem in [persone, truppe]; to close in on [città, nemico]3 fig. circondare qcs. di to surround sth. with [ mistero]; circondare qcn. di attenzioni to lavish attentions on sb.II circondarsi verbo pronominale(riunire intorno a sé) - rsi di to surround oneself with [amici, mistero]. -
3 circondare
-
4 chiuso
"closed;Zu / Geschlossen"* * *1. past part vedere chiudere2. adj closed, shuta chiave locked( nuvoloso) cloudy, overcastpersona reserved* * *chiuso agg.1 closed, shut: chiuso a chiave, locked; i negozi sono chiusi la domenica, shops are closed on Sundays; restò chiuso in casa a studiare, he remained shut up in his house to study; indossava un abito chiuso sino al collo, she wore a dress closed (o buttoned up) to the neck // a occhi chiusi, (fig.) ( sconsideratamente) blindly; ( con fiducia) blindly (o with total confidence) // avere il naso chiuso per il raffreddore, to have one's nose blocked // (dir.) a porte chiuse, in camera // mente chiusa, narrow mind // cielo chiuso, overcast sky // trotto chiuso, quick trot // (fon.) vocale chiusa, closed vowel // capitolo chiuso, non ne parliamo più!, it's over and done with; let's not talk any more about it! // numero chiuso, fixed number (o numerus clausus) // casa chiusa, brothel // (econ.): mercato chiuso, closed market; economia chiusa, closed economy2 ( circondato, racchiuso) enclosed, narrow: spazio chiuso, enclosed space // mare chiuso, inland sea◆ s.m.2 ( aria stagnante) stale air, stuffy air; stale smell, stuffy smell: c'è odore di chiuso qui dentro!, there's a stale smell in here!* * *['kjuso] chiuso (-a)1. ppSee:2. agg1) (porta) shut, closed, (a chiave) locked, (senza uscita: strada, corridoio) blocked off, (rubinetto) off"chiuso al pubblico" — "no admittance to the public"
3) (concluso: discussione, seduta) finished, (iscrizione, lista) closed3. smstare al chiuso fig — to be shut up
* * *['kjuso] 1.participio passato chiudere2.1) [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed"chiuso al pubblico" — "closed to the public"
avere il naso chiuso — to have a stuffy nose, to have the sniffles
2) (ottuso) [ mentalità] closed; (riservato) [persona, carattere] buttoned up, reserved3) (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closednumero chiuso — fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus
4) (concluso)il caso è chiuso — dir. the case is closed (anche fig.)
5) (accollato) [ abito] high-necked3.sostantivo maschileal chiuso — [sport, attività] indoor
odore di chiuso — musty o stuffy smell
••tenere la bocca -a — to hold one's tongue, to keep one's mouth shut
* * *chiuso/'kjuso/→ chiudereII aggettivo1 [porta, libro, bocca] closed, shut; (a chiave) locked; [ ferita] closed, healed; "chiuso al pubblico" "closed to the public"; in busta -a sealed; avere il naso chiuso to have a stuffy nose, to have the sniffles; chiuso in casa housebound3 (ristretto) [circolo, club] exclusive; [ mercato] closed; un universo chiuso a closeted world; numero chiuso fixed number, restricted entry; univ. numerus clausus4 (concluso) la questione è -a! the matter is closed! that's the end of the matter! il caso è chiuso dir. the case is closed (anche fig.); capitolo chiuso it is over and done with5 (accollato) [ abito] high-neckedIII sostantivo m.tenere la bocca -a to hold one's tongue, to keep one's mouth shut; comprare a scatola -a to buy a pig in a poke. -
5 maresciallo
maresciallo s.m.1 (ufficiale) marshal; (GB) field marshal: bastone di maresciallo, (field) marshal's baton; Napoleone apparve circondato dai suoi marescialli, Napoleon appeared surrounded by his marshals // Maresciallo dell'Aria, Air Marshal // Maresciallo di Francia, Marshal of France2 (sottufficiale) warrant officer: maresciallo d'alloggio, quartermaster; maresciallo di fanteria, infantry warrant officer.* * *[mareʃ'ʃallo]sostantivo maschile1) (sottufficiale) = warrant officer2) stor. (capo dell'esercito) (field) marshal* * *maresciallo/mare∫'∫allo/ ⇒ 12sostantivo m.1 (sottufficiale) = warrant officer2 stor. (capo dell'esercito) (field) marshal. -
6 mediterraneo
1. adj Mediterranean2. m Mediterraneo Mediterranean (Sea)* * *mediterraneo agg.1 (del Mare Mediterraneo) Mediterranean: civiltà mediterranea, Mediterranean civilization; clima, fauna, flora mediterranea, Mediterranean climate, fauna, flora // (ecol.) macchia mediterraneo, maquis // (med.) febbre mediterranea, Mediterranean (o Malta) fever; anemia mediterraneo, Mediterranean anemia // dieta mediterraneo, Mediterranean diet2 (ant.) (circondato da terre) inland, landlocked, mediterranean.* * *[mediter'raneo] mediterraneo (-a)1. agg2. sm* * *[mediter'raneo] 1.aggettivo Mediterranean2.nome proprio maschile Mediterraneo* * *mediterraneo/mediter'raneo/ ⇒ 27MediterraneanII Mediterraneo n.pr.m.il (mar) Mediterraneo the Mediterranean (Sea). -
7 parente
m f relative* * *1 relative, relation; (letter.) ( uomo) kinsman*; ( donna) kinswoman*: un mio parente, a relation (o a relative) of mine; parenti da parte di madre, relations on the mother's side; parente stretto, prossimo, close relation; parente lontano, distant relation; parente acquisito, in-law; i parenti più stretti sono stati informati, the next of kin have been informed; siamo parenti stretti, we are closely related: circondato da parenti e amici, surrounded by his relatives and friends; è tuo parente?, is he a relative of yours? (o is he any relation to you?); non ha parenti a Milano, he has no relations in Milan; non sono parenti, they are not relations // il sonno è parente della morte, (fig.) sleep is the image of death* * *[pa'rɛnte]sostantivo maschile e sostantivo femminile relative, relation, connection, connexion BEparente prossimo o stretto close relation; essere un parente stretto di qcn. to be sb.'s next of kin; essere parente alla lontana o lontano parente di — to be distantly related to
* * *parente/pa'rεnte/m. e f.relative, relation, connection, connexion BE; parente prossimo o stretto close relation; essere un parente stretto di qcn. to be sb.'s next of kin; essere parente alla lontana o lontano parente di to be distantly related to. -
8 sciacallaggio
sciacallaggio s.m. looting: la polizia ha circondato il quartiere per evitare episodi di sciacallaggio, the police have closed off the area to stop looting.* * ** * *sciacallaggiopl. -gi /∫akal'laddʒo, dʒi/sostantivo m.(saccheggio) looting; (sfruttamento) exploitation. -
9 sollecitudine
f di persona diligencedi risposta promptness* * *sollecitudine s.f.1 ( rapidità) promptness, speed, quickness, dispatch: fare qlco. con sollecitudine, to do sthg. speedily (o with dispatch); rispondere con sollecitudine, to answer promptly // (comm.) con cortese sollecitudine, at your earliest convenience2 ( interessamento) concern, care, solicitude: ha mostrato molta sollecitudine verso di me, he has shown great concern for me3 ( gentilezza) kindness, attention: le sollecitudini di cui mi ha circondato, the attentions he has showered (o lavished) on me.* * *[solletʃi'tudine]sostantivo femminile1) (rapidità) promptness, readinesscon cortese sollecitudine — comm. at your earliest convenience
2) (premura, riguardo) attentiveness, concern, consideration, solicitude* * *sollecitudine/sollet∫i'tudine/sostantivo f.2 (premura, riguardo) attentiveness, concern, consideration, solicitude. -
10 chiusa sf
['kjusa]1) (terreno circondato) enclosure2) (sbarramento fluviale) sluice, (per navigazione) lock3) (di discorso) conclusion, ending -
11 chiusa
sf ['kjusa]1) (terreno circondato) enclosure2) (sbarramento fluviale) sluice, (per navigazione) lock3) (di discorso) conclusion, ending
См. также в других словарях:
circondato — cir·con·dà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → circondare, circondarsi 2. agg. TS arald. di figura, chiusa da un circolo, una ghirlanda o una serpe attorcigliata | di scudo, attorniato da un mantello o da una collana … Dizionario italiano
circondato — part. pass. di circondare; anche agg. 1. cinto, cerchiato, contornato, coronato, chiuso, recinto, delimitato □ fasciato □ (di città, di esercito, ecc.) accerchiato, attorniato, asserragliato, assediato □ (da persone) attorniato, accompagnato… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
cerchiato — agg. [part. pass. di cerchiare ]. 1. [chiuso da un cerchio o da cerchi, con la prep. da o assol.: Il vin nei barili c. (G. D Annunzio)] ▶◀ cinto, recinto. ‖ avvolto, fasciato, legato, serrato, stretto. 2. a. [chiuso tutt intorno, con la prep. da … Enciclopedia Italiana
Киаменти, Карло — Карло Киаменти итал. Carlo Chiamenti Место … Википедия
Челио, Марио — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Челио. Марио Челио итал. Mario Celio … Википедия
Флориани, Марчелло — Марчелло Флориани итал. Marcello Floriani Дата рождения 9 февраля 1917(1917 02 09) … Википедия
abbracciato — ab·brac·cià·to p.pass., agg. 1. p.pass. → 1abbracciare, abbracciarsi 2. agg. CO stretto in un abbraccio, avvinghiato: abbracciato al fratello, al cuscino; stare abbracciati | BU circondato: luogo abbracciato dal mare Sinonimi: avvinghiato,… … Dizionario italiano
acrocoro — a·cro·cò·ro, a·crò·co·ro s.m. TS geogr. vasto altopiano, in genere circondato da catene montuose {{line}} {{/line}} DATA: 1852. ETIMO: comp. di acro e del gr. khōros regione … Dizionario italiano
alone — 1a·ló·ne s.m. 1. TS astron. sistema di cerchi e archi luminosi che talora sembra circondare il Sole o la Luna, dovuto a particolari condizioni fisiche dell atmosfera terrestre Sinonimi: 1aureola. 2a. CO estens., contorno di luce sfumata che… … Dizionario italiano
amniote — am·niò·te agg. TS zool. di Vertebrato, il cui embrione è circondato dall amnio; anche s.m. Sinonimi: 1allantoideo. {{line}} {{/line}} DATA: 1892. NOTA GRAMMATICALE: pl. raro amniota … Dizionario italiano
anadiomene — a·na·di·ò·me·ne, a·na·di·o·mè·ne agg. LE 1. epiteto di Venere che emerge dalle onde del mare: le ioniche | aure serene | beò la Venere | anadiomene (Carducci) | anche s.f. 2. estens., che sorge sul mare, circondato dal mare: la città anadiomene… … Dizionario italiano