-
1 nächster, s
nächs|te(r, s) ['nɛːçstə]adj superl von nah(e)1) (= nächstgelegen) nearestder nä́chste Nachbar/das nä́chste Telefon — the nearest neighbour (Brit) or neighbor (US)/telephone
ist dies der nä́chste Weg zum Bahnhof? — is this the shortest or quickest way to the station?
in nä́chster Nähe — in the immediate vicinity
in nä́chster Entfernung — not far away
aus nä́chster Entfernung or Nähe — from close by; sehen, betrachten at close quarters; schießen at close range
2) (= unmittelbar folgend) nextim nä́chsten Haus — next door
3) (zeitlich) nextnä́chstes Mal — next time
bis zum nä́chsten Mal! — till the next time!, see you (some time)!
Dienstag nä́chster Woche — Tuesday next week
Ende nä́chsten Monats — at the end of next month
am nä́chsten Morgen/Tag(e) — (the) next morning/day
nä́chster Tage, in den nä́chsten Tagen — in the next few days
bei nä́chster or bei der nä́chsten Gelegenheit — at the earliest opportunity
in nä́chster Zukunft — in the near future
in den nä́chsten Jahren — in the next few years
in nä́chster Zeit — some time soon
4) Angehörige, Freunde etc closestdie nä́chsten Verwandten — the immediate family
der nä́chste Angehörige — the next of kin
5)am nä́chsten — closest; (räumlich auch) nearest -
2 Nähe
Nä́he f =бли́зость, сосе́дствоin der Nähe — вблизи́, по сосе́дству
die Stí mme kam aus nä́ chster Nähe — го́лос звуча́л совсе́м ря́дом
in der (á ller)nächsten Nähe — совсе́м бли́зко, ря́дом, по сосе́дству
1) стать де́лом ближа́йшего бу́дущего2) стать реа́льностью, стать реа́льно достижи́мым (о цели и т. п.)in der Nähe von Berlín — под Берли́ном
-
3 allernächste
ạl|ler|nächs|te(r, s) ['alɐ'nɛːçstə]adj(in Folge) very next; (räumlich) nearest of all; Verwandte very closest; Route very shortestin allernä́chster Nähe — right nearby, right close by
in allernä́chster Zeit or Zukunft — in the very near future
* * *al·ler·nächs·te(r, s)[ˈalɐˈnɛ:çstə, -tɐ, -təs]1. (unmittelbar folgend) nextin \allernächster Zeit [o Zukunft] in the very near future▪ als \allernächstes/am \allernächsten next2. (unmittelbar benachbart) nearest3. (kürzeste) shortest▪ am \allernächsten:ihre Tante steht ihr am \allernächsten her aunt is closest to her -
4 allernächster, s
ạl|ler|nächs|te(r, s) ['alɐ'nɛːçstə]adj(in Folge) very next; (räumlich) nearest of all; Verwandte very closest; Route very shortestin allernä́chster Nähe — right nearby, right close by
in allernä́chster Zeit or Zukunft — in the very near future
-
5 allernächst..
a употр тк в склоняемой форме ближайший, самый близкийin állernä́chster Zeit — в ближайшее время
-
6 Sinn
m <-(e)s, -e>1) обыкн pl чувство (ощущение)stúmpfe Sinne — притуплённые чувства
etw. (A) Sinne schärft die Sinne — что-л обостряет чувства
etw. (A) mit Sinnen wáhrnehmen* — воспринимать что-л чувствами
2) тк sg (für A) чувство, понимание (чего-л)kéínen Sinn für Humór haben — не иметь чувства юмора
3) тк sg сознание, мысли4) тк sg образ мыслейetw. (A) nach j-s Sinn máchen — делать что-л в чьём-л духе
gléíchen Sinnes mit j-m sein — быть с кем-л одного мнения
5) тк sg смысл, значениеim bésten Sinne des Wórtes — в лучшем смысле слова
im éngeren Sinne — в узком смысле
kéínen Sinn háben — не иметь смысла
6) характер, нравder séchste [ein séchster] Sinn — шестое чувство
séíne fünf Sinne zusámmennehmen* [zusámmenhalten*] — собраться (с мыслями)
séíne fünf Sinne nicht beisámmen háben разг — быть не в своём уме
j-m nicht aus dem Sinn géhen* (s) — не выходить у кого-л из головы
j-m durch den Sinn géhen* (s) [fáhren* (s)] — мелькнуть у кого-л в голове
etw. (A) im Sinn háben — думать о чём-л, намереваться (сделать что-л)
wéder Sinn noch Verstánd háben — действовать бездумно [не разобравшись]
nicht im Sinne des Erfínders sein разг — быть не для того предназначенным
-
7 Ebene
Ébene f =, -n1. равни́на2. пло́скость (тж. мат.)auf die schí efe E bene kó mmen* (s) [gerá ten* (s)] перен. — покати́ться по накло́нной пло́скости
3. перен. пло́скость, о́бласть, сфе́ра; у́ровень ( степень значимости)das liegt auf é iner ganz á nderen E bene — э́то сюда́ совсе́м не отно́сится, э́то из соверше́нно друго́й о́бласти
auf regioná ler E bene — в региона́льном разре́зе
auf der E bene der Á ußenminister — на у́ровне мини́стров иностра́нных дел
-
8 getragen
getrágenII part adj1. поно́шенный2. опира́ющийся, подде́рживаемыйvon hö́ chster Verá ntwortung getrá gen — дви́жимый созна́нием велича́йшей отве́тственности
3. ме́дленный, споко́йный, торже́ственный (б. ч. о музыке) -
9 Hast
Hast f =спе́шка, го́нка, торопли́вость; стреми́тельность, поспе́шность -
10 Nachbarschaft
Náchbarschaft f =1. сосе́дствоin j-s (nä́ chster) Ná chbarschaft wó hnen — жить по сосе́дству с кем-л., жить в непосре́дственной бли́зости от кого́-л.
Polití k der gú ten Ná chbarschaft — поли́тика добрососе́дских отноше́ний
gú te Ná chbarschaft há lten* — подде́рживать добрососе́дские отноше́ния2. сосе́диdie gá nze Ná chbarschaft — все сосе́ди, вся окру́га, все
-
11 Wasserstand
-
12 Zeit
Zeit f =, -en1. вре́мя2. вре́мя, пери́од; эпо́ха3. срокdie Zeit á rbeitet für uns — вре́мя рабо́тает на нас
ihm ist die Zeit lang gewó rden — он заскуча́л
das hat Zeit, damí t hat es noch Zeit — э́то не к спе́ху
hast du gená ue Zeit? — у тебя́ ве́рные часы́?
es ist an der Zeit (zu + inf) — пора́, наста́ло вре́мя (делать что-л.)
hí nter séiner [der] Zeit zurǘ ckbleiben* (s) — отстава́ть от ве́ка; не отвеча́ть тре́бованиям ве́ка
mit der Zeit — со вре́менем
er weiß nicht, was er mit sé iner Zeit á nfangen soll — он не зна́ет, чем запо́лнить вре́мя
wir há ben uns seit é wigen Zé iten nicht gesé hen разг. — мы не ви́делись це́лую ве́чность
(mó rgen) um dí ese Zeit — (за́втра) приме́рно в э́то же вре́мя
vor der Zeit — преждевре́менно
zu der Zeit — тогда́, в то вре́мя
zu ná chtschlafender Zeit — по́здно но́чью
zur Zeit1) во́время2) (сокр. z. Z.) в настоя́щее вре́мя, в настоя́щий моме́нт◇jé des Ding hat sé ine Zeit, á lles zu sé iner Zeit посл. — всему́ своё́ вре́мя [свой черё́д]; ≅ вся́кому о́вощу своё́ вре́мя
kommt Zeit, kommt Rat посл. — вре́мя — лу́чший сове́тчик
Zeit ist Geld посл. — вре́мя — де́ньги
wer nicht kommt zur ré chten Zeit, der muß néhmen, was ǘ brigbleibt посл. — ≅ по́зднему го́стю — ко́сти
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Русский