-
21 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) kulatý2) (rather fat; plump: a round face.) plný, buclatý2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) nazpátek2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dokola; po celý3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) kolem dokola4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam5) (in circumference: The tree measured two metres round.) kolem6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) kolem2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) kolem3) (changing direction at: He came round the corner.) za, zpoza4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celém4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partie2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochůzka, roznáška3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon5. verb(to go round: The car rounded the corner.) zahnout (za)- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) plný oklik- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up* * *• zaokrouhlit• zakulatit• oblý• okolo• kulatý• kruh• kolem• náboj• dokola -
22 scene
[si:n]1) (the place where something real or imaginary happens: A murderer sometimes revisits the scene of his crime; The scene of this opera is laid/set in Switzerland.) dějiště2) (an incident etc which is seen or remembered: He recalled scenes from his childhood.) výjev3) (a show of anger: I was very angry but I didn't want to make a scene.) výstup4) (a view of a landscape etc: The sheep grazing on the hillside made a peaceful scene.) scenérie5) (one part or division of a play etc: The hero died in the first scene of the third act of the play.) výstup6) (the setting or background for a play etc: Scene-changing must be done quickly.) dekorace7) (a particular area of activity: the academic/business scene.) prostředí•- scenery- scenic
- behind the scenes
- come on the scene* * *• scéna -
23 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položit2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prostřít3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) stanovit4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dát5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) přimět6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadat7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) ztuhnout8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nařídit9) (to arrange (hair) in waves or curls.) naondulovat10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadit11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) srovnat2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) promyšlený4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) strnulý5) (not changing or developing: set ideas.) vyhraněný6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) osazený3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, soubor2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) přijímač3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ondulace, účes5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) výprava, dekorace6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *• ustanovit• umístit• určit• určovat• sbírka• sada• set/set/set• stanovit• souprava• komplet• napravit• množina• nařídit -
24 soft
[soft]1) (not hard or firm; easily changing shape when pressed: a soft cushion.) měkký2) (pleasantly smooth to the touch: The dog has a soft, silky coat.) měkký3) (not loud: a soft voice.) tichý4) ((of colour) not bright or harsh: a soft pink.) měkký5) (not strict (enough): You are too soft with him.) shovívavý6) ((of a drink) not alcoholic: At the party they were serving soft drinks as well as wine and spirits.) nealkoholický7) (childishly weak, timid or silly: Don't be so soft - the dog won't hurt you.) bázlivý•- softly- softness
- soften
- soft-boiled
- soft-hearted
- soft-spoken
- software
- softwood
- have a soft spot for* * *• slabý• jemný• měkký -
25 solid
['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) pevný2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) plný3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidní4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) masivní5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) pevný6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) pevný7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) plný2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez přerušení3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) pevná látka2) (a shape that has length, breadth and height.) těleso•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel* * *• tuhý• pevný• pevná látka• spolehlivý• těleso• solidní• čistý -
26 switch
[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) vypínač, spínač2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) odbočení, změna3) (a thin stick.) proutek, hůlka2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) přepnout, obrátit- switchboard
- switch on/off* * *• vypínač -
27 traffic lights
(lights of changing colours for controlling traffic at road crossings etc: Turn left at the traffic lights.) semafor* * *• dopravní světla -
28 transformer
noun (an apparatus for changing electrical energy from one voltage to another.) transformátor* * *• transformátor -
29 uniform
['ju:nifo:m] 1. adjective(the same always or everywhere; not changing or varying: The sky was a uniform grey.) jednotný; neměnný2. noun((a set of) clothes worn by eg soldiers, children at a particular school etc: Full uniform must be worn; The new uniforms will arrive tomorrow.) uniforma- uniformity
- uniformly* * *• uniforma• rovnoměrný• stejnokroj -
30 yodel
['jəudl]past tense, past participle - yodelled; verb(to sing (a melody etc), changing frequently from a normal to a very high-pitched voice and back again.) jódlovat- yodeller* * *• jódlovat -
31 chop and change
(to keep changing (especially one's mind).) střídat, měnit, být samý zvrat -
32 in the process of
(in the course of: He is in the process of changing jobs; These goods were damaged in the process of manufacture.) právě, během -
33 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) přesvědčit, aby (ne)English-Czech dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
34 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) přesvědčit, aby (ne)English-Czech dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
35 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) přesvědčit, aby (ne)English-Czech dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
36 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) přesvědčit, aby (ne)English-Czech dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
37 zapping
noun (the act of changing channels with a remote control.) přepínání
- 1
- 2
См. также в других словарях:
changing — changing; un·changing; … English syllables
changing — index capricious, moving (in motion), open ended, shifting, unsettled Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
changing — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Changing is used before these nouns: ↑bag, ↑cubicle, ↑room Changing is used after these nouns: ↑nappy {{Roman}}II.{{/Roman}} adj. Changing is used with these nouns: ↑attitude, ↑balance, ↑circumstance, ↑ … Collocations dictionary
changing — See charge changing wheel changing … Dictionary of automotive terms
Changing — Change Change (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to… … The Collaborative International Dictionary of English
changing to — When transmitted on radio by the pilot to air traffic control, it means, “I intend to call . . . (station) on . . . (frequency).” The order of transmission is first the station and then the frequency to avoid confusion with the number “2” (in… … Aviation dictionary
changing — kaita statusas T sritis švietimas apibrėžtis Procesas, kai vyksta institucijų, jų veiklos turinio, organizacijos ir būdų persitvarkymas pagal naujus tikslus, programas ir metodus atsižvelgiant į besikeičiančias ekonomines, politines, socialines… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
changing — adjective marked by continuous change or effective action (Freq. 13) • Syn: ↑ever changing • Similar to: ↑dynamic, ↑dynamical … Useful english dictionary
Changing Faces (Changing Faces album) — Changing Faces Studio album by Changing Faces Released August 23, 1994 … Wikipedia
Changing of the Seasons — Studio album by Ane Brun Released 12 March 2008 (Scandinavia) … Wikipedia
Changing Faces (group) — Changing Faces Origin New York City, United States Genres R B Years active 1994–2001 Labels Big Beat Records Website … Wikipedia