Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

cenizas

  • 1 гарь

    cenizas;humo

    Русско-испанский автотранспортный словарь > гарь

  • 2 дотла

    дотла́
    ĝisfine, ĝistute, ĝisfunde;
    сгоре́ть \дотла bruli ĝistute.
    * * *
    нареч.
    completamente, del todo

    разори́ться дотла́ — arruinarse completamente

    сгоре́ть дотла́ — reducirse a cenizas, convertirse en cenizas

    сжечь дотла́ — reducir a cenizas, incinerar vt

    * * *
    нареч.
    completamente, del todo

    разори́ться дотла́ — arruinarse completamente

    сгоре́ть дотла́ — reducirse a cenizas, convertirse en cenizas

    сжечь дотла́ — reducir a cenizas, incinerar vt

    * * *
    adv
    gener. completamente, del todo

    Diccionario universal ruso-español > дотла

  • 3 пепел

    пе́пел
    cindro;
    обраща́ть в \пепел cindrigi;
    \пепели́ще 1. (место пожара) cindrejo, cindro de hejmo;
    2. уст.: родно́е \пепели́ще denaska hejmo.
    * * *
    м.

    покры́тый пе́плом — cenizoso

    вулкани́ческий пе́пел — ceniza volcánica

    подня́ться из пе́пла — resurgir (resucitar) de sus cenizas

    обрати́ть в пе́пел — reducir a cenizas, hacer cenizas

    ••

    посыпа́ть го́лову пе́плом — ponerse (estar) de luto; estar hecho un polvo

    * * *
    м.

    покры́тый пе́плом — cenizoso

    вулкани́ческий пе́пел — ceniza volcánica

    подня́ться из пе́пла — resurgir (resucitar) de sus cenizas

    обрати́ть в пе́пел — reducir a cenizas, hacer cenizas

    ••

    посыпа́ть го́лову пе́плом — ponerse (estar) de luto; estar hecho un polvo

    * * *
    n
    gener. ceniza, pavesa

    Diccionario universal ruso-español > пепел

  • 4 прах

    прах
    polvo, cindro;
    ♦ всё пошло́ \прахом ĉio iris al ruinoj.
    * * *
    м.
    polvo m; restos m pl ( останки); cenizas f pl ( после кремации)

    здесь поко́ится прах... — aquí yace...

    мир праху его́! — ¡(qué) en paz descanse!

    ••

    пойти́ прахом ≈≈ volverse agua de borrajas

    обрати́ть в прах — reducir a cenizas

    пове́ргнуть в прах — reducir a polvo (a la nada)

    разби́ть в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)

    отрясти́ прах со свои́х ног высок.sacudirse el polvo de los pies

    на кой прах? груб. — ¿a santo de qué?

    прах тебя́ зна́ет (разбери́)! груб. — ¡qué te entienda el diablo!, ¡quién te entienda que te compre!

    прах тебя́ возьми́ (побери́)! бран. — ¡qué te lleve el diablo!

    * * *
    м.
    polvo m; restos m pl ( останки); cenizas f pl ( после кремации)

    здесь поко́ится прах... — aquí yace...

    мир праху его́! — ¡(qué) en paz descanse!

    ••

    пойти́ прахом — ≈ volverse agua de borrajas

    обрати́ть в прах — reducir a cenizas

    пове́ргнуть в прах — reducir a polvo (a la nada)

    разби́ть в пух и прах — hacer polvo (a); hacer morder el polvo (a)

    отрясти́ прах со свои́х ног высок.sacudirse el polvo de los pies

    на кой прах? груб. — ¿a santo de qué?

    прах тебя́ зна́ет (разбери́)! груб. — ¡qué te entienda el diablo!, ¡quién te entienda que te compre!

    прах тебя́ возьми́ (побери́)! бран. — ¡qué te lleve el diablo!

    * * *
    n
    gener. cenizas (останки), polvo, resto, restos (после кремации), ceniza

    Diccionario universal ruso-español > прах

  • 5 выгореть

    выгора́ть, вы́гореть
    1. plenbruli, forbruli;
    2. (о краске) senkoloriĝi, kolorperdi, paliĝi, velki.
    * * *
    I сов.
    1) ( сгореть) arder vi, quemarse

    вы́гореть дотла́ — quedar reducido a cenizas, reducirse a cenizas

    2) ( высохнуть) marchitarse, ajarse
    3) ( выцвести) perder el color, de(s)colorarse, desteñirse (непр.)
    II сов., прост.
    ( удаться) salir (непр.) vi, resultar vi ( bien)

    де́ло вы́горело — el negocio ha salido bien

    де́ло не вы́горело — el negocio ha fallado

    * * *
    I сов.
    1) ( сгореть) arder vi, quemarse

    вы́гореть дотла́ — quedar reducido a cenizas, reducirse a cenizas

    2) ( высохнуть) marchitarse, ajarse
    3) ( выцвести) perder el color, de(s)colorarse, desteñirse (непр.)
    II сов., прост.
    ( удаться) salir (непр.) vi, resultar vi ( bien)

    де́ло вы́горело — el negocio ha salido bien

    де́ло не вы́горело — el negocio ha fallado

    * * *
    v
    gener. (âúñîõñóáü) marchitarse, (âúöâåñáè) perder el color, (ñãîðåáü) arder, ajarse, de(s)colorarse, desteñirse, quemarse

    Diccionario universal ruso-español > выгореть

  • 6 выжечь

    вы́жечь
    forbruligi;
    bruligi (сжечь);
    \выжечь клеймо́ brulmarki, brulstampi.
    * * *
    (1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.
    1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)
    2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuego

    вы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt

    3) мед. cauterizar vt
    * * *
    (1 ед. вы́жгу) сов., вин. п.
    1) ( сжечь) quemar vt; reducir a cenizas, incinerar vt ( обратить в пепел)
    2) (знак, узор) herrar (непр.) vt, marcar al fuego

    вы́жечь клеймо́ — estigmatizar vt

    3) мед. cauterizar vt
    * * *
    v
    1) gener. (çñàê, óçîð) herrar, (ñ¿å÷ü) quemar, incinerar (обратить в пепел), marcar al fuego, reducir a cenizas
    2) med. cauterizar

    Diccionario universal ruso-español > выжечь

  • 7 золоудаление

    с. тех.
    * * *
    n
    eng. extracción de cenizas, extracción de cenizas (de escorias)

    Diccionario universal ruso-español > золоудаление

  • 8 испепелить

    сов.
    incinerar vt, reducir a cenizas
    * * *
    сов.
    incinerar vt, reducir a cenizas
    * * *
    v
    gener. incinerar, reducir a cenizas

    Diccionario universal ruso-español > испепелить

  • 9 истлевать

    несов.
    1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)
    2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)
    * * *
    несов.
    1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)
    2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)
    * * *
    v
    gener. (ãñèáü) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose), (ñãîðàáü) reducirse a cenizas (quemándose)

    Diccionario universal ruso-español > истлевать

  • 10 истлеть

    сов.
    1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)
    2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)
    * * *
    сов.
    1) ( гнить) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose)
    2) ( сгорать) reducirse a cenizas ( quemándose)
    * * *
    v
    gener. (ãñèáü) reducirse a polvo (pudriéndose, corrompiéndose), (ñãîðàáü) reducirse a cenizas (quemándose)

    Diccionario universal ruso-español > истлеть

  • 11 поддувало

    поддува́ло
    fornblovilo.
    * * *
    с.
    cenicero m, foso de cenizas, cenizal m (de horno)
    * * *
    n
    1) gener. cenicero, cenizal (de horno), foso de cenizas, hornilla, atizadero
    2) eng. hoyo para cenizas, ventilador

    Diccionario universal ruso-español > поддувало

  • 12 возродиться из пепла

    Diccionario universal ruso-español > возродиться из пепла

  • 13 выгореть дотла

    v
    gener. quedar reducido a cenizas, reducirse a cenizas

    Diccionario universal ruso-español > выгореть дотла

  • 14 золоулавливание

    Diccionario universal ruso-español > золоулавливание

  • 15 золоуловитель

    Diccionario universal ruso-español > золоуловитель

  • 16 зольник

    м. тех.
    1) ( топки) rejilla m
    2) ( чан) cenicero m
    3) бот. barrilla f
    * * *
    n
    1) botan. barrilla
    2) eng. (áîïêè) rejilla, hoyo para cenizas, zanja cenicera, cenicero, buitrón

    Diccionario universal ruso-español > зольник

  • 17 испепелиться

    v
    1) gener. convertirse en cenizas, reducirse a cenizas
    2) liter. desolarse

    Diccionario universal ruso-español > испепелиться

  • 18 испепелять

    несов.
    incinerar vt, reducir a cenizas
    * * *
    несов.
    incinerar vt, reducir a cenizas
    * * *
    v
    gener. incinerar

    Diccionario universal ruso-español > испепелять

  • 19 обратить в пепел

    v
    gener. hacer cenizas, reducir a cenizas

    Diccionario universal ruso-español > обратить в пепел

  • 20 поднять

    подня́ть
    1. levi;
    hisi (флаг);
    2. (увеличить, повысить) plialtigi;
    \поднять дисципли́ну plialtigi disciplinon;
    ♦ \поднять вопро́с levi la demandon;
    \поднять го́лос levi sian voĉon;
    \поднять крик ekkrii el la tuta gorĝo;
    \поднять шум fari bruon;
    \поднять на́ смех ridindigi, primoki;
    \поднять ору́жие levi armilojn;
    \поднять трево́гу krii alarmon;
    \поднять нос разг. teni la nazon supren;
    \подняться 1. leviĝi, sin levi;
    2. (взойти) supreniri;
    3. (увеличиться, повыситься) plialtiĝi;
    4. (восстать) ribeli.
    * * *
    (1 ед. подниму́) сов., вин. п.
    1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)

    подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo

    подня́ть ребёнка ( с пола) — levantar al niño ( del suelo)

    2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vt

    подня́ть на ли́фте — subir en el ascensor

    подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)

    подня́ть флаг — izar la bandera

    подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas

    подня́ть я́корь — levar el ancla

    подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón

    подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)

    подня́ть кры́шку — levantar la tapa

    подня́ть воротни́к — levantar el cuello

    3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derecho

    подня́ть стул — levantar la silla

    4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecer

    подня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo

    5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vt

    подня́ть дете́й — educar a los hijos

    6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarse

    подня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho

    подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo

    подня́ть зве́ря охот.levantar la pieza (la caza)

    7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vuelo

    подня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión

    8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vt

    подня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma

    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien

    подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión

    9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vt

    подня́ть шум — armar ruido

    подня́ть крик — alzar el grito

    подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse

    10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)

    подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén

    подня́ть урожа́й — elevar la cosecha

    подня́ть производи́тельность — elevar la productividad

    подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina

    подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios

    подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad

    подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral

    11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)

    подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía

    подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica

    дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida

    12) разг. ( пересмотреть) revisar vt

    подня́ть архи́в — revisar el archivo

    подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos

    13) ( вспахать) roturar vt

    подня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes

    ••

    подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos

    подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz

    подня́ть меч — alzar la espada

    подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas

    подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)

    подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas

    подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt

    подня́ть пары́ — levantar vapor

    подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt

    подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)

    подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien

    * * *
    (1 ед. подниму́) сов., вин. п.
    1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)

    подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo

    подня́ть ребёнка ( с пола) — levantar al niño ( del suelo)

    2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vt

    подня́ть на ли́фте — subir en el ascensor

    подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)

    подня́ть флаг — izar la bandera

    подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas

    подня́ть я́корь — levar el ancla

    подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón

    подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)

    подня́ть кры́шку — levantar la tapa

    подня́ть воротни́к — levantar el cuello

    3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derecho

    подня́ть стул — levantar la silla

    4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecer

    подня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo

    5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vt

    подня́ть дете́й — educar a los hijos

    6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarse

    подня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho

    подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo

    подня́ть зве́ря охот.levantar la pieza (la caza)

    7) ( заставить взлететь) hacer despegar, hacer levantar el vuelo

    подня́ть в во́здух самолёт — hacer despegar el avión

    8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vt

    подня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma

    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien

    подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión

    9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vt

    подня́ть шум — armar ruido

    подня́ть крик — alzar el grito

    подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse

    10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)

    подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén

    подня́ть урожа́й — elevar la cosecha

    подня́ть производи́тельность — elevar la productividad

    подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina

    подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios

    подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad

    подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral

    11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender (medrar, progresar)

    подня́ть хозя́йство — desarrollar (fomentar) la economía

    подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica

    дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida

    12) разг. ( пересмотреть) revisar vt

    подня́ть архи́в — revisar el archivo

    подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos

    13) ( вспахать) roturar vt

    подня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes

    ••

    подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos

    подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz

    подня́ть меч — alzar la espada

    подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas

    подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)

    подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas

    подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt

    подня́ть пары́ — levantar vapor

    подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt

    подня́ть на́ смех — poner en ridículo (a), burlarse (de)

    подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien

    * * *
    v
    1) gener. (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear, (âñïàõàáü) roturar, (çàñáàâèáü âçëåáåáü) hacer despegar, (наладить, поправить) fomentar, (начать какое-л. действие) armar, (переместить наверх) levantar, (ñ çåìëè, ñ ïîëó) recoger, (увеличить; повысить) aumentar, alzar (на воздух), elevar (тж. перен.), hacer ascender (medrar, progresar), hacer levantar el vuelo, hacer levantarse, poner derecho, presentar, subir, sublevar
    2) colloq. (вылечить лежачего больного) sanar, (âúðàñáèáü) educar, (пересмотреть) revisar, criar, formar, hacer convalecer

    Diccionario universal ruso-español > поднять

См. также в других словарях:

  • Cenizas volantes — Saltar a navegación, búsqueda Las cenizas volantes son los residuos sólidos que se obtienen por precipitación electrostática o por captación mecánica de los polvos que acompañan a los gases de combustión de los quemadores de centrales… …   Wikipedia Español

  • Cenizas del paraíso — Saltar a navegación, búsqueda Cenizas del paraíso Título Cenizas del paraíso Ficha técnica Dirección Marcelo Piñeyro Ayudante de dirección Gabriel Arvós …   Wikipedia Español

  • Cenizas en el andén — Saltar a navegación, búsqueda Cenizas en el andén Título original Cenizas en el andén / Cuentos de la ciudad País …   Wikipedia Español

  • cenizas volantes — Todos los sólidos, incluyendo cenizas, papeles quemados, carbonillas, hollín en polvo u otras materias, que suben con los gases calientes de la combustión en vez de caer con las cenizas de fondo. Las cenizas volantes forman una porción menor… …   Diccionario ecologico

  • cenizas de fondo — Residuo transportado por los gases de combustión en un horno. El material cae al fondo del horno y se separa mecánicamente. Las cenizas de fondo constituyen la mayor parte (un 90%) del total de las cenizas producidas por la combustión de residuos …   Diccionario ecologico

  • Cenizas del cielo — Ashes from the sky Données clés Titre original Cenizas del cielo Réalisation José Antonio Quirós Acteurs principaux Celso Bugallo Gary Piquer Clara Segura Beatriz Rico Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • cenizas — Residuo formado principalmente por materiales no combustibles, que queda después de quemar un combustible o desperdicios sólido …   Diccionario ecologico

  • Cenizas no levantan llama. — Pone de manifiesto que con la edad las pasiones se atenúan y cada vez, pues, resulta más difícil reavivarlas …   Diccionario de dichos y refranes

  • cenizas rojas — ► locución AGRICULTURA Las de lignito, empleadas como abono …   Enciclopedia Universal

  • Las cenizas de Ángela — Para otros usos de este término, véase Las cenizas de Ángela (película). Las cenizas de Ángela de Frank McCourt Género Memorias …   Wikipedia Español

  • Cono de cenizas — Saltar a navegación, búsqueda Esquema de un cono de cenizas Un cono de cenizas es un mini volcán formado principalmente por piroclastos expulsados a partir de una sola chimenea.tiene un tipo de lava semisolida,compuesta por cenizas y lava viscosa …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»