-
81 ἀκαθαρσία
-ας + ἡ N 1 24-4-16-5-14=63 Lv 5,3(bis); 7,20.21(bis); 15,3(bis)physical and ritual impurity Lv 7,20.21; menstrual impurity Lv 15,3; moral im-purity Wis 2,16; cultic impurity caused by idolatry 1 Mc 13,48→NIDNTT; TWNT -
82 ἀφασία
-ας ἡ N 1 0-0-0-0-1=1 2 Mc 14,17speechlessness, silence (caused by fear) -
83 ἐξανάστασις
-εως + ἡ N 3 1-0-0-0-0=1 Gn 7,4getting up, creature; πᾶσαν τὴν ἐξανάστασιν ἣν ἐποίησα all the work that I caused to spring up, all my creaturesCf. HARL 1986a, 133; TOV 1984a, 68; →NIDNTT; TWNT -
84 κόπος
-ου + ὁ N 2 2-2-8-15-9=36 Gn 31,42; Dt 1,12; Jgs 10,16; Jer 20,18work, labour Gn 31,42; trouble Ps 9,28 (10,7); trouble, difficulty 1 Mc 10,15; suffering Jgs 10,16; reward for labour Sir 14,15παρέσχον κόπον τοῖς βοηθήσασιν αὐτοῖς they caused trouble for those that had helped them Sir 29,4*Mal 2,13 ἐκ κόπων because of troubles-און/מ for MT אין/מ without, because not; *Jb 4,2 ἐν κόπῳ in weariness-תלאה/ב for MT תלאה לאה you will be rejected or you will be weary?Cf. DOGNIEZ 1992, 114; DRESCHER 1970, 142-145; SPICQ 1982, 404-412; →NIDNTT; TWNT -
85 λογίζομαι
+ V 11-9-36-27-38=121 Gn 15,6; 31,15; Lv 7,18; 17,4; 25,31M: to count sth to sb, to reckon sth to sb [τι πρός τινα] Lv 27,23; to take into account, to have regard for [τι] Is 13,17; to count sb as, to account [τινα εἴς τινα] 1 Sm 1,13; to consider as [τι +pred.] Wis 5,4; to reckon that, to consider that [τινα +inf.] Is 53,4; id. [ὅτι +ind.] 1 Mc 6,9; to reckon upon doing, to plan to do [+inf.] 1 Sm 18,25to think out, to plot (sth evil) [τι] 2 Sm 14,13; to think out, to devise (sth good) [τι] Jer 36(29),11P: to be considered as [+pred.] Neh 13,13; id. [ὥς τινα] Gn 31,15; to be reckoned to sb as [τινι εἴς τι] Gn 15,6, see also Ps 105(106),31; to be reckoned to, to be credited to [τινι] Nm 18,27; to be reckoned to, to be classed among [τινι] 2 Sm 4,2οὐκ ἐλογίσθη he was not esteemed, he was disrespected Is 53,3*Is 44,19 ἐλογίσατο he considered-בשׁח for MT יבשׁי ⋄ובשׁ he brings back (to mind); *Ps 118(119),119 ἐλογισάμην I reckoned-בתישׁח for MT בתשׁה ⋄בתשׁ? you caused to cease?Cf. HEIDLAND 1936, 24-102; HELBING 1928, 65-67(→ἀναλογίζομαι, διαλογίζομαι, ἐκλογίζομαι, ἐπιλογίζομαι, καταλογίζομαι, παραλογίζομαι, προσλογίζομαι, συλλογίζομαι,,) -
86 νοσερός
-ά,-όν A 0-0-2-0-0=2 Jer 14,15; 16,4sickly, sickening; ἐν θανάτῳ νοσερῷ (they shall die) a death caused by disease -
87 αἰτιατικός
II ἡ αἰ. (sc. πτῶσις) accusative case, indicating the thing caused by the vb., Stoic.2.59, D.T.636.6, A.D.Pron.11.9, etc. Adv. - κῶς in the accusative, Sch.E.Ph. 470.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἰτιατικός
-
88 αἱματηρός
A bloodstained, (lyr.); ; ὄμμα bloodshot, Id.IA 381; φλὸξ αἱματηρὰ κἀπὸ..δρυός, i.e. ἀφ' αἵματος καὶ δρυός, fed by the blood of the victim and the wood, S.Tr. 766: esp. bloody, murderous, πνεῦμα A Eu. 137;τεῦχος Id.Ag.815
;θηγάναι Id.Eu.859
;ὀμμάτων διαφθοραί S.OC 552
; στόνος caused by the blood-reeking wound, Id.Ph. 694 (lyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἱματηρός
-
89 αἱμωδία
αἱμ-ωδία, ἡ,A sensation of having the teeth set on edge, caused by acid food or vomit, Hp.Morb.2.16, Arist. Pr. 863b11, Dsc.Eup.1.72 (pl.), Archig. ap. Gal.8.86.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αἱμωδία
-
90 διάβασις
A crossing over, passage,δ. ποιεῖσθαι Hdt.1.186
, etc.; act of crossing,αἱ δ. τῶν ὀχετῶν διασπῶσι τὰς φάλαγγας Arist. Pol. 1303b12
.2 means or place of crossing, Hdt.1.205;δ. ποταμῶν
fords,Th.
7.74, cf. X.An.1.5.12, etc.; bridge, ib.2.3.10; passage along a ship's deck, gangway, Hp.Ep.14, Plu.Cim.12; ferry-boat, LXX 2 Ki.19.18.II the Jewish Passover, Ph.1.117.III ἡ τῶν ὡρῶν δ. transition of the seasons, Ael.NA9.46.IV in Gramm., transitive force of Verbs,τὰ ἐν δ. τοῦ προσώπου ῥήματα A.D. Synt.202.7
, al.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διάβασις
-
91 διψάς
-
92 δυσχέρεια
I of things, annoyance, disgust caused by a thing, τοῦ φορήματος, τοῦ νοσήματος, S.Ph. 473, 900, cf. Pl.Plt. 286b; unpleasantness, of food, D.C.68.31: pl., Plu.2.654b.2 difficulty, troublesome question, Id.R. 502d, Isoc.5.12 (pl.), etc.;δ. παρέχειν Plb.1.20.10
;εἰς δ. ἐμπεσεῖν Id.8.7.1
; κατὰ τὴν προφοράν, opp. εὐχέρεια, Phld.Po.994.8.3 in argument, difficulties,δ. λογικαί Arist.Metaph. 1005b22
, cf. 995a 33.II of persons, harshness, Pl.Phlb. 44c; offensiveness, Thphr. Char.19.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσχέρεια
-
93 εὐκάματος
2 εὐ. στέφανοι crowns won by noble toils, APl.4.335.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐκάματος
-
94 θεήλατος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεήλατος
-
95 θεομανής
θεομᾰν-ής, ές,A maddened by the gods, A.Th. 653, E. Ion 1402; λύσσα θ. madness caused by the gods, Id.Or. 845; πότμος ib.79.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεομανής
-
96 θεομανία
θεομᾰν-ία, ἡ,A madness caused by God, inspiration, cj. in Ph.1.571 (ἐνθεομανία, ἐνθέῳ μανία codd.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεομανία
-
97 θεσπιῳδός
θεσπῐῳδ-ός, όν,A singing in prophetic strain, of persons, S.Fr. 456, E.Hel. 145; also ὀμφαλὸς γῆς θ. Id.Med. 668;μαντική Philostr.VS1
Praef.: Subst. θεσπιῳδός, ἡ,= Lat. Carmenta, D.H.1.31.II θ. φόβον caused by prophecy, A.Ag. 1134 (lyr., s.v.l.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θεσπιῳδός
-
98 κακάγγελτος
κᾰκάγγελ-τος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κακάγγελτος
-
99 κνίδωσις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κνίδωσις
-
100 κόμπος
κόμπος (A), ὁ,A din, clash, esp. such as is caused by the collision of two hard bodies, as when a boar whets his tusks,ὑπαὶ δέ τε κ. ὀδόντων γίγνεται Il.11.417
, 12.149; stamping of dancers' feet,πολὺς δ' ὑπὸ κ. ὀρώρει Od.8.380
; ringing of metal, E.Rh. 383 (anap., pl.).II metaph., boast, vaunt,ὁ κ. οὐ κατ' ἄνθρωπον φρονεῖ A.Th. 425
, cf. 473, Ag. 613;οὐ πεπλασμένος ὁ κ., ἀλλὰ καὶ λίαν εἰρημένος Id.Pr. 1031
; (anap.); κ. πάρεστι, i.e. I am proud of the deed, Id.Aj.96: rare in Prose and Com.,ὅρα μὴ μάτην κ. ὁ λόγος εἰρημένος ᾖ Hdt.7.103
;οὐ λόγων.. κ. τάδε, μᾶλλον ἤ ἔργων.. ἀλήθεια Th.2.41
;ἀλαζονεία καὶ κ. τοῦ ψηφίσματος Aeschin.3.237
;κ. κενοὶ ψοφοῦσιν Alex.25.9
; of rhetorical bombast, Epicur.Sent.Vat.45.2 rarely in good sense, praise, Pi.I.1.43, 5(4).24.------------------------------------κομπός (B), ὁ,
См. также в других словарях:
caused — index causative, derivative Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Caused — Cause Cause, v. t. [imp. & p. p. {Caused}; p. pr. & vb. n. {Causing}.] [F. causer, fr. cause, fr. L. causa. See {Cause}, n., and cf. {Acouse}.] To effect as an agent; to produce; to be the occasion of; to bring about; to bring into existence; to… … The Collaborative International Dictionary of English
caused — un·caused; … English syllables
caused tension — caused suspense, caused strain … English contemporary dictionary
caused damage — injured, harmed, caused a flaw … English contemporary dictionary
caused destruction — resulted in devastation, led to ruin caused havoc … English contemporary dictionary
caused — kÉ”Ëz n. factor, reason; principle, purpose; basis for a legal case v. make happen, bring about … English contemporary dictionary
CAUSED — … Useful english dictionary
caused a disaster — bring about a catastrophe … English contemporary dictionary
caused unnecessary complications — created implications which did not need to happen … English contemporary dictionary
Dream Caused by the Flight of a Bee around a Pomegranate a Second Before Awakening — Infobox Painting| title=Dream Caused by the Flight of a Bee around a Pomegranate a Second Before Awakening artist=Salvador Dalí type=Oil on canvas year=1944 height=51 width=40.5 height inch=20 width inch =15.9 city=Madrid museum=Thyssen… … Wikipedia