-
61 who
hu:
1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) quién, quiénes
2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.)2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) que•- whoever
3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.)2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) quienquiera que, cualquiera que•- whom
4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.)2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) que, quien, quienes•who pron1. quiénwho was at the party? ¿quién había en la fiesta?2. quetr['dʌbəljʊː'eɪʧ'əʊ]who ['hu:] pronwho is that?: ¿quién es ése?who did it?: ¿quién lo hizo?we know who they are: sabemos quiénes sonthe lady who lives there: la señora que vive allífor those who wait: para los que esperan, para quienes esperanpron.• cual pron.• el que pron.• que pron.• quien pron.• quién pron.noun (= World Health Organization) OMS f[huː]1. PRONwho is it? — ¿quién es?
who are they? — ¿quiénes son?
who are you looking for? — ¿a quién buscas?
who does she think she is? * — ¿quién se cree que es?
2) (in exclamations) quiénguess who! — ¡a ver si adivinas quién soy!
who should it be but Neil! — ¿a que no sabes quién era? ¡Neil!, ¡no era otro que Neil!
the girl who you spoke to has since left the company — la chica con la que or con quien or more frm con la cual hablaste ya no trabaja en la empresa
he who wishes to... — el que desee...
2.CPDWho's Who N — (=book) libro que contiene una lista de británicos famosos y destacados
WHO, WHOMtheir client list reads like a celebrity Who's Who — su lista de clientes incluye a todos los que son alguien en el mundo de la fama
In direct and indirect questions
► In direct and indirect questions as well as after expressions of (un)certainty and doubt (e.g. no sé), translate who using quién/quiénes w hen it is the subject of a verb:
Who broke the window? ¿Quién rompió la ventana?
She had no idea who her real parents were Ignoraba quiénes eran sus verdaderos padres ► When who/ whom is the object of a verb or preposition, translate using quién/quiénes p receded by personal a or another preposition as relevant:
Who(m) did you call? ¿A quién llamaste?
Who(m) is she going to marry? ¿Con quién se va a casar?
You must tell me who you are going to go out with Tienes que decirme con quién/quiénes vas a salir
In exclamations
► Translate using quién/quiénes w ith an accent as in the interrogative form:
Who would have thought it! ¡Quién lo hubiera pensado!
As relative
► When who/ whom follows the noun it refers to, the most common translation is que:
Do you recognize the three girls who have just come in? ¿Reconoces a las tres chicas que acaban de entrar?
Peter, who was at the match, has told me all about it Peter, que estuvo en el partido, me lo ha contado todo
That man (who(m)) you saw wasn't my father El hombre que viste no era mi padre NOTE: Personal a is not used before que.
"Who" as subject of a verb
► When who is the subject, que can sometimes be substituted by el cual/ la cual or quien (singular) and los cuales/ las cuales or quienes (plural). This can help avoid ambiguity:
I bumped into Ian and Sue, who had just come back from Madrid Me encontré con Ian y con Sue, la cual or quien acababa de regresar de Madrid ► Only que is possible in cases where subject who can be substituted by that, i.e. where who defines the person in question and the sentence does not make sense if you omit the who clause:
The little boy who won the cycle race is Sarah's nephew El niñito que ganó la carrera ciclista es el sobrino de Sarah
"Who(m)" as object of a verb or preposition
► When who (m) is the object of a verb, you can translate it using que as above. Alternatively, especially in formal language, use personal a + quien/ quienes or personal a + ((article)) + cual/ cuales {etc} or personal a + ((article)) + que:
The woman (who or whom) you're describing is my music teacher La señora que or a quien or a la cual or a la que describes es mi profesora de música
"Who(m)" as object of a preposition
► After prepositions, you should usually use que or cual preceded by the article or quien:
This is the girl (who or whom) I talked to you about esta es la chica de la que or de la cual or de quien te hablé For further uses and examples, see who, whom* * *noun (= World Health Organization) OMS f -
62 you
ju:1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) tú, vosotros, vosotras, usted, ustedes (sujeto); se, uno (sujeto impersonal); te, ti, os (complemento); la, le, lo, los, las (complemento directo); le, les (complemento indirecto); contigo (|with| you)2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) cacho, ¡pero serás (idiota)!you pron1. tú / ti / usted / vosotros / ustedeswhat would you like, sir? ¿qué quiere, señor?do you understand? ¿entendéis?can you help me? ¿me pueden ayudar?2. te / le / la / lo / os / les / las / loscan I help you? ¿puedo ayudarle?3.tr[jʊː]1 (subject, familiar, singular) túand what did you say? y tú, ¿qué dijiste?2 (subject, familiar, plural - men) vosotros; (- women) vosotrasyou two, where are you going? vosotros dos, ¿adónde vais?3 (subject, polite, singular) usted, Vd., Ud.4 (subject, polite, plural) ustedes, Vds., Uds.5 (subject, impersonal) se, unosometimes you just have to say no, don't you? a veces, uno tiene que decir que no, ¿verdad?I'm going with you, without you I'm lost voy contigo, sin ti estoy perdido7 (object, familiar, plural) os; (with preposition) vosotros,-asgood morning, sir, can I help you? buenos días, señor, ¿puedo ayudarlo?I'm sorry madam, I can't hear you perdone señora, no la oigogood morning, gentlemen, can I help you? buenos días, señores, ¿puedo ayudarlos?I'm sorry ladies, I don't understand you lo siento señoras, no las entiendogentlemen, this is for you señores, esto es para ustedes10 (indirect object, polite, singular) le11 (indirect object, polite, plural) les12 (object, impersonal)you ['ju:] pron1) (used as subject - familiar) : tú; vos in some Latin American countries; ustedes pl; vosotros, vosotras pl Spainhe told it to you: te lo contóI gave them to (all of, both of) you: se los di5) (used after a preposition - familiar) : ti; vos in some Latin American countries; ustedes pl; vosotros, vosotras pl Spainyou never know: nunca se sabeyou have to be aware: hay que ser conscienteyou mustn't do that: eso no se hace8)9)pron.• le pron.• te pron. (formal)pron.• usted pron. (formal, plural)pron.• vosotros pron.pl. (informal)pron.• tú pron.• ustedes pron.pron.• te pron.juː1) ( sing)a) ( as subject - familiar) tú, vos (AmC, RPl); (- formal) ustednow you try — ahora prueba tú/pruebe usted, ahora probá vos (AmC, RPl)
if I were you — yo que tú/que usted, yo en tu/en su lugar, yo que vos (AmC, RPl)
b) ( as direct object - familiar) te; (- formal, masculine) lo, le (Esp); (- formal, feminine) laI saw you, Pete — te vi, Pete
I saw you, Mr Russell — lo vi, señor Russell, le vi, señor Russell (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) te; (- formal) le; (- with direct object pronoun present) seI told you — te dije/le dije
I gave it to you — te lo di/se lo di
d) ( after prep - familiar) ti, vos (AmC, RPl); (- formal) ustedfor you — para ti/usted, para vos (AmC, RPl)
with you — contigo/con usted
2) (pl)a) (as subject, after preposition - familiar) ustedes (AmL), vosotros, -tras (Esp); (- formal) ustedesbe quiet, you two — ustedes dos: cállense!, vosotros dos: callaos! (Esp)
come on, you guys! — vamos, chicos
b) ( as direct object - familiar) los, las (AmL), os (Esp); (- formal, masculine) los, les (Esp); (- formal, feminine) lasI heard you, gentlemen — los or (Esp tb) les oí, caballeros
I heard you, boys/girls — los/las oí, chicos/chicas (AmL), os oí, chicos/chicas (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) les (AmL), os (Esp); (- formal) les; (- with direct object pronoun present) seI gave you the book — les or (Esp tb) os di el libro
I gave it to you — se or (Esp tb) os lo di
3) ( one)a) ( as subject) uno, unayou can't do that here — aquí uno no puede or no se puede or no puedes hacer eso
b) ( as direct object) tepeople stop you in the street and ask for money — la gente te para en la calle y te pide dinero, la gente lo para a uno en la calle y le pide dinero
c) ( as indirect object) tethey never tell you the truth — nunca te dicen la verdad, nunca le dicen la verdad a uno
[juː]PRON Note that subject pronouns are used less in Spanish than in English - mainly for emphasis or to avoid ambiguity.1) (sing)what do you think about it? — ¿y tú que piensas?
I told you to do it — te dije a ti que lo hicieras, es a ti a quien dije que lo hicieras
•
it's for you — es para ti•
she's taller than you — es más alta que tú•
can I come with you — ¿puedo ir contigo?b) frm (=as subject) usted, Ud, Vd; (as direct object) lo/la, le (Sp); (as indirect object) le; (after prep) usted, Ud, VdChange [le] to [se] before a direct object pronoun:I saw you, Mrs Jones — la vi, señora Jones
•
this is for you — esto es para usted•
they're taller than you — son más altos que usted2) (pl)a) (familiar) (=as subject) vosotros(-as) (Sp), ustedes (LAm); (as direct object) os (Sp), los/las (LAm); (as indirect object) os (Sp), les (LAm); (after prep) vosotros(-as) (Sp), ustedes (LAm)you're sisters, aren't you? — vosotras sois hermanas, ¿no?
you stay here, and I'll go and get the key — (vosotros) quedaos aquí, que yo iré a por la llave
•
I live upstairs from you — vivo justo encima de vosotros•
they've done it better than you — lo han hecho mejor que vosotros•
they'll go without you — irán sin vosotrosb) frm (=as subject) ustedes, Uds, Vds; (as direct object) los/las, les (Sp); (as indirect object) les; (after prep) ustedes, Uds, Vdsare you brothers? — ¿son (ustedes) hermanos?
Change [les] to [se] before a direct object pronoun:may I help you? — ¿puedo ayudarlos?
•
we arrived after you — llegamos después de ustedes3) (general)When you means "one" or "people" in general, the impersonal se is often used:you can't do that — no se puede hacer eso, eso no se hace, eso no se permite
you can't smoke here — no se puede fumar aquí, no se permite fumar aquí, se prohíbe fumar aquí
A further possibility is [uno]:you never know, you never can tell — nunca se sabe
Impersonal constructions are also used:you never know whether... — uno nunca sabe si...
you need to check it every day — hay que comprobarlo cada día, conviene comprobarlo cada día
you doctors! — ¡vosotros, los médicos!
•
between you and me — entre tú y yo•
you fool! — ¡no seas tonto!•
that's lawyers for you! — ¡para que te fíes de los abogados!there's a pretty girl for you! — ¡mira que chica más guapa!
•
if I were or was you — yo que tú, yo en tu lugar•
you there! — ¡oye, tú!YOU When translating you, even though you often need not use the pronoun itself, you will have to choose between using familiar tú/vosotros verb forms and the polite usted/ ustedes ones. ► In Spain, use tú and the plural vosotros/ vosotras with anyone you call by their first name, with children and younger adults. Use usted/ ustedes with people who are older than you, those in authority and in formal contexts. ► In Latin America usage varies depending on the country and in some places only the usted forms are used. Where the tú form does exist, only use it with people you know very well. In other areas vos, used with verb forms that are similar to the vosotros ones, often replaces tú. This is standard in Argentina and certain Central American countries while in other countries it is considered substandard. Use ustedes for all cases of you in the plural. For further uses and examples, see main entry•
that dress just isn't you — ese vestido no te sienta bien* * *[juː]1) ( sing)a) ( as subject - familiar) tú, vos (AmC, RPl); (- formal) ustednow you try — ahora prueba tú/pruebe usted, ahora probá vos (AmC, RPl)
if I were you — yo que tú/que usted, yo en tu/en su lugar, yo que vos (AmC, RPl)
b) ( as direct object - familiar) te; (- formal, masculine) lo, le (Esp); (- formal, feminine) laI saw you, Pete — te vi, Pete
I saw you, Mr Russell — lo vi, señor Russell, le vi, señor Russell (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) te; (- formal) le; (- with direct object pronoun present) seI told you — te dije/le dije
I gave it to you — te lo di/se lo di
d) ( after prep - familiar) ti, vos (AmC, RPl); (- formal) ustedfor you — para ti/usted, para vos (AmC, RPl)
with you — contigo/con usted
2) (pl)a) (as subject, after preposition - familiar) ustedes (AmL), vosotros, -tras (Esp); (- formal) ustedesbe quiet, you two — ustedes dos: cállense!, vosotros dos: callaos! (Esp)
come on, you guys! — vamos, chicos
b) ( as direct object - familiar) los, las (AmL), os (Esp); (- formal, masculine) los, les (Esp); (- formal, feminine) lasI heard you, gentlemen — los or (Esp tb) les oí, caballeros
I heard you, boys/girls — los/las oí, chicos/chicas (AmL), os oí, chicos/chicas (Esp)
c) ( as indirect object - familiar) les (AmL), os (Esp); (- formal) les; (- with direct object pronoun present) seI gave you the book — les or (Esp tb) os di el libro
I gave it to you — se or (Esp tb) os lo di
3) ( one)a) ( as subject) uno, unayou can't do that here — aquí uno no puede or no se puede or no puedes hacer eso
b) ( as direct object) tepeople stop you in the street and ask for money — la gente te para en la calle y te pide dinero, la gente lo para a uno en la calle y le pide dinero
c) ( as indirect object) tethey never tell you the truth — nunca te dicen la verdad, nunca le dicen la verdad a uno
-
63 across the board
applying in all cases: They were awarded wage increases across the board; (also adjective) (an across-the-board increase.) generalfigurative use general, global -
64 as a general rule
(usually; in most cases: As a general rule, we don't employ unskilled workers.) por lo general, por normapor regla general, como norma -
65 in general
(usually; in most cases; most of (a group of people etc): People in general were not very sympathetic; People were in general not very sympathetic.) en general, por lo generalpor lo general -
66 célebre
Del verbo celebrar: ( conjugate celebrar) \ \
celebré es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
celebre es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: celebrar célebre
celebrar ( conjugate celebrar) verbo transitivo 1 2 (frml) ( alegrarse) to be delighted at, be very pleased at; 3 ‹ partido› to play ‹ boda› to perform verbo intransitivo [ sacerdote] to say o celebrate mass
célebre adjetivo
celebrar verbo transitivo
1 (festejar) to celebrate
2 (una reunión, un juicio, unas elecciones) to hold (una misa) to say (una boda) to perform
3 frml (alegrarse) to be delighted at: celebro que te cases, I'm so pleased you're getting married
célebre adjetivo famous, well-known ' célebre' also found in these entries: Spanish: sonada - sonado English: celebrated - famous - for - infamous - noted - notorious - renowned -
67 caso
Del verbo casar: ( conjugate casar) \ \
caso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
casó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: casar caso
casar ( conjugate casar) verbo transitivo [cura/juez] to marry verbo intransitivo [ piezas] to fit together; [ cuentas] to match, tally caso con algo to go well with sth casarse verbo pronominal to get married; se casó con un abogado she married a lawyer; casose en segundas nupcias to marry again, to remarry
caso sustantivo masculino 1 (situación, coyuntura) case; yo en tu caso … if I were you …; en último caso if it comes to it, if the worst comes to the worst; en el mejor de los casos at (the very) best; en el peor de los casos te multarán the worst they can do is fine you; eso no venía al caso that had nothing to do with what we were talking about; pongamos por caso que … let's assume that …; en caso de incendio in case of fire; en caso contrario otherwise; en cualquier caso in any case; en tal caso in that case, in such a case (frml); en todo caso dijo que llamaría in any case she said she'd ring; llegado el caso if it comes to it; según el caso as appropriate; no hay/hubo caso (AmL fam) it is no good o no use/it was no good o no use 2 (Der, Med) case;◊ ser un caso perdido (fam) to be a hopeless case (colloq)3 ( atención): hacerle caso a algn to pay attention to sb, take notice of sb; hacer caso de algo to pay attention to sth, to take notice of sth;
casar
I verbo transitivo (unir en matrimonio) to marry (dar en matrimonio) to marry (off): casó muy bien a sus dos hijos, she successfully married off her two sons
II verbo intransitivo (encajar) to match, go o fit together: las cuentas no le casan, he can't make the figures balance, figurado things don't seem to be right to him
caso sustantivo masculino
1 (suceso) case
2 Med case
3 Jur affair
4 (circunstancia, situación) yo en tu caso no iría, if I were you, I wouldn't go
el caso es que..., the fact o thing is that...
(en) caso contrario, otherwise
en el mejor/peor de los casos, at best/worst
en ese/tal caso, in that case Locuciones: hacer caso a o de alguien, to pay attention to sb
hacer caso omiso de, to take no notice of: intenté convencerle, pero no me hizo ni caso, I tried to convince him but he just ignored me
no venir al caso, to be beside the point
poner por caso, to suppose: pongamos por caso que no viene, let's say he doesn't come
ser un caso perdido, to be a hopeless case
en caso de que, if
en caso de necesidad, if need be
en todo caso, in any case
en último caso, as a last resort
ni caso, don't pay attention ' caso' also found in these entries: Spanish: amargada - amargado - aparte - callar - casar - casarse - ceñirse - comisionar - como - concreta - concreto - correo - emergencia - eximente - genuina - genuino - hecha - hecho - hipócrita - histórica - histórico - igualmente - lengua - nocturnidad - nupcias - omisa - omiso - prescindir - referencia - señor - sobreseer - viaje - voto - a - acaso - aislado - cerrar - clásico - conveniencia - cuyo - desde - ejemplo - entretelones - estudio - evento - examinar - excepcional - extremo - fumar - ignorar English: act - affair - agree - always - anyhow - arbitration - argue - attention - beneath - blatant - borderline - brush aside - brushoff - but - case - chronic - circumstance - clear up - clear-cut - client - deploy - dismiss - disregard - do - doubt - emergency - event - fall back on - go before - head - hear - hearing - heedless - heedlessly - here - history - ignore - implication - instance - lady - make out - medical - necessity - notice - occur - open-and-shut - override - pass - point - prejudice -
68 celebrar
celebrar ( conjugate celebrar) verbo transitivo 1 2 (frml) ( alegrarse) to be delighted at, be very pleased at; 3 ‹ partido› to play ‹ boda› to perform verbo intransitivo [ sacerdote] to say o celebrate mass
celebrar verbo transitivo
1 (festejar) to celebrate
2 (una reunión, un juicio, unas elecciones) to hold (una misa) to say (una boda) to perform
3 frml (alegrarse) to be delighted at: celebro que te cases, I'm so pleased you're getting married ' celebrar' also found in these entries: Spanish: mojar - festejar English: anniversary - celebrate - give - have - hold - mark - see in - wedding - election - meeting - officiate - perform -
69 experto
experto
◊ -ta adjetivo: es experto en casos de divorcio he's an expert on divorce cases;experto en hacer algo very good at doing sth ■ sustantivo masculino, femenino expert
experto,-a sustantivo masculino y femenino expert [en, at/in] ' experto' also found in these entries: Spanish: canto - como - dictamen - en - experta - interpretación - preparada - preparado - profana - profano - autoridad - entendido - especialista - perito English: accomplished - adept - authority - connoisseur - environmentalist - expert - master - no - oats - practiced - practised - pundit - purport - skilled - have - profess - professional - professionally - untrained -
70 infinidad
infinidad sustantivo femenino ( gran cantidad): infinidad de veces innumerable o countless times
infinidad f (multitud, muchas) great number
en infinidad de casos, in countless cases ' infinidad' also found in these entries: English: infinity - overwhelm -
71 permanente
permanente adjetivo permanent ■ sustantivo femenino 1 ( en el pelo) perm; 2 (Col) ( juzgado) emergency court ( for cases of violent crime)
permanente
I adjetivo permanent, constant
II f (en peluquería) perm
hacerse la permanente, to have a perm ' permanente' also found in these entries: Spanish: expulsión - vado - cajero - coger - sustitución - sustituto English: abiding - have - perm - permanent - regular - reprieve - standing - standing order - ATM - cash - rinse -
72 tal
tal adjetivo 1 ( dicho) such; nunca dije tal cosa I never said anything of the kind o such a thing 2 ( seguido de consecuencia):◊ se llevó tal disgusto que … she was so upset (that) …;había tal cantidad de gente que … there were so many people that … 3 ( con valor indeterminado) such-and-such; llamó un tal Méndez a Mr Méndez phoned ■ pronombre:◊ eres un adulto, compórtate como tal you're an adult, behave like one;que si tal y que si cual and so on and so forth; son tal para cual they're as bad as each other ■ adverbio 1 (fam) ( en preguntas):◊ hola ¿qué tal? hello, how are you?;¿qué tal es Marisa? what's Marisa like?; ¿qué tal lo pasaron? how did it go? 2 ( en locs)◊ con tal de: hace cualquier cosa con tal de llamar la atención he'll do anything to get attention;con tal de no tener que volver as long as I don't have to come back; tal (y) como: tal (y) como están las cosas the way things are; hazlo tal (y) como te indicó do it exactly as she told you; tal cual: lo dejé todo tal cual I left everything exactly as it was; tal vez maybe
tal
I adjetivo
1 (dicho, semejante) such: no dije tal cosa, I never said such a thing o anything of the kind
tales mariposas son corrientes aquí, butterflies like that are common here
de tal madre, tal hija, like mother, like daughter
de tal manera, in such a way
en tales condiciones, in such conditions
tal día como hoy, on a day like today (uso enfático) nunca escuché tal algarabía, I never heard such a racket
tenía tal dolor de cabeza..., I had such a headache...
2 (valor indeterminado) such and such
tal día, en tal sitio, such and such a day at such and such a place
ayer te llamó un tal Pedro, someone called Pedro phoned you yesterday
II pron él es el jefe, y como tal es el culpable, he's the boss and, as such, he's to blame
sois tal para cual, you are two of a kind
y tal y cual, and so on
III adv (en expresiones)
1 ¿qué tal?: ¿qué tal tu familia?, how is your family? 2 tal vez, perhaps, maybe ➣ Ver nota en maybe 3 tal cual, just as it is 4 tal como, just as: tal como lo contaba, parecía cierto, the way he explained it, it seemed true (del mismo modo) escríbelo tal y como te lo cuento, write it exactly as I tell you 5 con tal (de) que, so long as, provided ' tal' also found in these entries: Spanish: astilla - bailar - bañera - bien - caso - como - con - cual - fulana - fulano - hombre - manera - padre - palo - rebotar - reventa - según - semejante - soñar - tanta - tanto - tramoya - vez - caer - che - esperar - llegar - pasar - preguntar - prever - punto - qué - regular - resultar - salir - tirar - y English: abroad - arbitration - average - card - certain - chip - colour - come out - do - father - fine - flail - grill - intimidate - like - long - maybe - perhaps - stand - such - such-and-such - suchlike - talk - two - wander - way - a - come - cope - get - keep - kind - length - OK - one - regardless - shame - status - tell - thing -
73 flat rate
(a fixed amount, especially one that is the same in all cases: He charged a flat rate for the work.) tarifa fija -
74 apply
vt.1 aplicar (put on)2 aplicar (use) (system, theory)3 tener aplicación, ser aplicable, pertenecer, aplicar.4 ejercer.5 destinar, dedicar.vi.1 (solicitar trabajo, concesión)to apply (to somebody) for something solicitar algo (a alguien)2 (ley, regla)rule 26b applies in all other cases la norma 26b se aplicará en todos los demás casosthis clause no longer applies esta cláusula ya no está en vigorthat applies to you too! ¡esto es válido o vale para ti también!(pt & pp applied)
См. также в других словарях:
cases — 1. Cases are the functions of nouns, pronouns, and adjectives in sentences, as reflected in their endings or some other aspect of their form. The chief cases we are concerned with are: subjective (or nominative): the function of subject of a verb … Modern English usage
CASES — CASES, Italian family mainly centered in Mantua, where they maintained their private synagogue until the 20th century. Over many generations, members of the family were physicians, rabbis, and secretaries of the Mantua community. The family… … Encyclopedia of Judaism
Cases — ist der Name folgender Personen: Emmanuel Augustin Dieudonné de Las Cases (1766–1842), französischer Offizier und Politiker Francisco Cases Andreu (* 1944), spanischer Bischof Siehe auch Kases Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Cases — Cases, Emanuel Auguste Dieudonné, Graf de las C., s. Las Cases … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cases — Cases, Marquis de Las, s. Las Cases … Kleines Konversations-Lexikon
Cases — Nom venant de casa (latin casa = édifice habitable), autrement dit la maison. Très courant dans toute la Catalogne, le nom désigne sans doute celui qui habitait un hameau, un petit groupe de maisons (penser à tous les lieux dits Les Cases). Ou… … Noms de famille
Cases — Cases, Emanuel Auguste Dieudonne Comte las C., s. Lascases … Pierer's Universal-Lexikon
Cases — Cases, s. Las C … Herders Conversations-Lexikon
cases — General term for an action, cause, suit, or controversy, at law or in equity; questions contested before a court of justice. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
cases — keɪs n. occasion; matter; legal case; situation; argument; category of inflection (Grammar); box, container; (Computers) metal box that houses the internal components of a computer v. pack, crate, box, put in cases … English contemporary dictionary
Cases-de-Pene — Cases de Pène Cases de Pène (Les) Cases de Pena Pays … Wikipédia en Français