-
101 Callgirl
-
102 squillo
m ring* * *squillo s.m. sharp sound; ( di trombe) blare; ( di campanelli) ring: il telefono fece due squilli, the telephone rang twice; uno squillo di campanello, a ring of the bell // ragazza squillo, call girl; casa squillo, brothel.* * *['skwillo]1. sm(di campanello) ring, ringing no pl, (di tromba) blast, blare2. sf inv(anche: ragazza squillo) call girl* * *['skwillo] 1.sostantivo maschile1) (di telefono, campanello) ring; (di tromba) blast2) colloq. (breve telefonata) buzz2.fare uno squillo a qcn. — to give sb. a buzz
sostantivo femminile invariabile call girl3.aggettivo invariabile* * *squillo/'skwillo/I sostantivo m.1 (di telefono, campanello) ring; (di tromba) blastII f.inv.call girlragazza squillo call girl. -
103 ragazza
f girlla mia ragazza my girlfriendragazza alla pari au pair* * *ragazza s.f.2 ( figlia) daughter, girl* * *[ra'gattsa]sostantivo femminile1) (giovane donna) girluna ragazza di sedici anni — a sixteen-year(-old) girl, a girl of sixteen o aged sixteen
da ragazza, lei... — when (she was) a girl, she
2) (nubile)3) (fidanzata) girlfriendavere, farsi la ragazza — to have, get a girlfriend
•ragazza pompon — cheerleader, pompom girl
* * *ragazza/ra'gattsa/sostantivo f.1 (giovane donna) girl; una ragazza di sedici anni a sixteen-year(-old) girl, a girl of sixteen o aged sixteen; è una brava ragazza she's a good girl; da ragazza, lei... when (she was) a girl, she...2 (nubile) cognome da ragazza maiden name3 (fidanzata) girlfriend; avere, farsi la ragazza to have, get a girlfriend -
104 проститутка
prostitute; street-walkerразг. tart(от по-горна класа) call-girl* * *проститу̀тка,ж., -и prostitute; street-walker; разг. tart; (от по-висока класа) call-girl; sl. hooker, flatbacker; квартал с \проституткаи амер. red light district.* * *prostitute; harlot{`ha;lxt}; hooker;* * *1. (от no-горна класа) call-girl 2. prostitute;street-walker 3. разг. tart -
105 puhelintyttö
yks.nom. puhelintyttö; yks.gen. puhelintytön; yks.part. puhelintyttöä; yks.ill. puhelintyttöön; mon.gen. puhelintyttöjen; mon.part. puhelintyttöjä; mon.ill. puhelintyttöihincall-girl* * *• call girl• call-girl -
106 teléfono
m.telephone, blower, phone.* * *1 telephone, phone\llamar por teléfono a alguien to telephone somebody, phone somebodyteléfono móvil mobile phone, cellular phoneteléfono inalámbrico cordless phone* * *noun m.phone, telephone* * *SM1) (=aparato) telephone, phone; (=número) telephone number, phone number¿tienes teléfono? — do you have a phone?, are you on the phone?
coger el teléfono, contestar al teléfono — to answer the phone
llamar a algn por teléfono — to phone sb (up), ring sb up
te llaman por o al teléfono — there's someone on the phone for you
teléfono celular — mobile phone (Brit), cellphone (EEUU)
teléfono de la esperanza — ≈ Samaritans pl
teléfono móvil — mobile (phone) (Brit), cellphone (EEUU)
colgar 1., 3)teléfono rojo — (Pol) hotline
2) [de ducha] shower head* * *1) (Telec) telephone, phone¿tienes teléfono? — are you on the phone?
contestar el teléfono — to answer o (colloq) get the phone
llamar a alguien por teléfono — to call somebody (up), phone somebody, ring somebody (up) (BrE)
2) ( de la ducha) shower head* * *= phone, telephone.Ex. Crane picked up the phone and called the dean of the state university's library school to begin the interview and acceptance process.Ex. Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.----* al teléfeno = on the line.* a través del teléfono = call-in.* auricular del teléfono = telephone handset.* cabina de teléfonos = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox].* cable de teléfono = phone cord.* central de teléfonos = telephone exchange.* clavija para el teléfono = telephone jack, jack.* colgar el teléfono = hang up.* compañía de correos, teléfonos y telecomunicaciones = PTT (Posts, Telephones and Telecommunications).* compañía de teléfonos = telephone company.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* guía de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* hablando por teléfono = on the line.* listín de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* llamar por teléfono = call up.* marcar un número de teléfono = dial + number.* número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number.* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.* número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónic = unlisted telephone number.* por teléfono = on the telephone, by tele(phone), over the phone, over the telephone.* poste de teléfonos = telephone pole.* radioteléfono = radio-phone.* recibo del teléfono = telephone bill.* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* sonar el teléfono = telephone + ring.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* teléfono de asistencia = help line, telephone help line.* teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.* teléfono de botones = touch tone telephone.* teléfono de contacto = contact telephone number.* teléfono de emergencia = hotline [hot-line], emergency dialling code.* teléfono de juguete = toy phone.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* teléfono inalámbrico = cordless telephone.* teléfono móvil = cellular telephone, mobile telephone, mobile phone, cellular phone, cell phone.* teléfono público = pay phone.* * *1) (Telec) telephone, phone¿tienes teléfono? — are you on the phone?
contestar el teléfono — to answer o (colloq) get the phone
llamar a alguien por teléfono — to call somebody (up), phone somebody, ring somebody (up) (BrE)
2) ( de la ducha) shower head* * *= phone, telephone.Ex: Crane picked up the phone and called the dean of the state university's library school to begin the interview and acceptance process.
Ex: Access is via modified television set, a telephone (and its connections) and a simple keypad.* al teléfeno = on the line.* a través del teléfono = call-in.* auricular del teléfono = telephone handset.* cabina de teléfonos = public call box, telephone booth, telephone box, call-box [callbox].* cable de teléfono = phone cord.* central de teléfonos = telephone exchange.* clavija para el teléfono = telephone jack, jack.* colgar el teléfono = hang up.* compañía de correos, teléfonos y telecomunicaciones = PTT (Posts, Telephones and Telecommunications).* compañía de teléfonos = telephone company.* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.* guía de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* hablando por teléfono = on the line.* listín de teléfonos = white pages directory, white pages telephone directory.* llamar por teléfono = call up.* marcar un número de teléfono = dial + number.* número de teléfono = phone number, telephone number, dial-up number.* número de teléfono de llamada gratuita = toll free telephone number, toll-free number.* número de teléfono que no está incluido en el directorio telefónic = unlisted telephone number.* por teléfono = on the telephone, by tele(phone), over the phone, over the telephone.* poste de teléfonos = telephone pole.* radioteléfono = radio-phone.* recibo del teléfono = telephone bill.* servicio de atención al cliente por teléfono = call centre.* sonar el teléfono = telephone + ring.* sondeo de opinión por teléfono = telephone opinion poll.* teléfono de asistencia = help line, telephone help line.* teléfono de ayuda = help desk [helpdesk], help line, telephone help line.* teléfono de botones = touch tone telephone.* teléfono de contacto = contact telephone number.* teléfono de emergencia = hotline [hot-line], emergency dialling code.* teléfono de juguete = toy phone.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* teléfono fijo = fixed telephone, landline [land line].* teléfono inalámbrico = cordless telephone.* teléfono móvil = cellular telephone, mobile telephone, mobile phone, cellular phone, cell phone.* teléfono público = pay phone.* * *A [ Vocabulary notes (Spanish) ] ( Telec) telephone, phone¿me das tu número de teléfono? can you give me your phone number?¿tienes teléfono? are you on the phone?¡Teresa, teléfono! Teresa, phone for you!te llaman por teléfono there's someone on the phone for you, you're wanted on the phonesiempre tengo que contestar yo el teléfono it's always me who has to answer the phoneen esa oficina nunca atienden el teléfono they never answer the phone in that officeme colgó el teléfono she hung up on meayer hablé por teléfono con ella I spoke to her on the phone yesterdayestá hablando por teléfono con un cliente he's on the phone to a clientme llamó por teléfono she called me (up), she phoned me, she rang me (up) ( BrE)Compuestos:textphoneland linecordless telephoneextensionpublic telephone, payphonehotlinesatphoneWAP phoneB (de la ducha) shower head* * *
teléfono sustantivo masculino
1 (Telec) telephone, phone;
contestar el teléfono to answer o (colloq) get the phone;
me colgó el teléfono she hung up on me;
hablé por teléfono con ella I spoke to her on the phone;
está hablando por teléfono he's on the phone;
llamar a algn por teléfono to call sb (up), phone sb;
teléfono celular or (Esp) móvil mobile telephone;
teléfono rojo hotline;
teléfono satélite satellite telephone, satphone
2 ( de la ducha) shower head
teléfono sustantivo masculino
1 telephone, phone: estaba hablando por teléfono, I was on the phone
ahora se pone al teléfono, he's coming to the phone
teléfono inalámbrico, cordless phone
teléfono móvil, mobile
2 (número de teléfono) no tengo su teléfono, I don't have his telephone number
' teléfono' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- cabina
- casual
- colgar
- cordón
- cortar
- descolgada
- descolgado
- descolgar
- desconectar
- domiciliar
- fría
- frío
- hablar
- intervenir
- número
- ocupada
- ocupado
- pinchar
- ponerse
- quedarse
- repetición
- supletoria
- supletorio
- tel.
- tono
- transmitir
- abonado
- aló
- anexo
- auricular
- averiado
- bueno
- celular
- cero
- coger
- compra
- comunicación
- comunicar
- con
- conectar
- contestar
- decir
- descompuesto
- devolver
- dial
- disco
- enchufe
- enganche
- ficha
English:
and
- answer
- as
- booth
- bug
- call-girl
- car-phone
- cellular phone
- coinbox
- dead
- dial
- exchange
- get through
- hang up
- helpline
- hindrance
- hook
- hot line
- line
- man
- mobile
- number
- off-peak
- on
- pay phone
- ring
- ring up
- soon
- tap
- tapping
- telephone
- telephone number
- telephone sales
- telephone sex
- this
- toll-free
- use
- beat
- bill
- call
- car
- cell
- certainly
- disconnect
- down
- hot
- likely
- manner
- minicab
- pay
* * *teléfono nm1. [aparato, sistema] telephone, phone;la recepcionista atiende también el teléfono the receptionist also answers the telephone;coger el teléfono to answer o pick up the phone;descolgar el teléfono to answer the phone;estar al teléfono to be on the phone;hablaré con ella por teléfono I'll speak to her on the phone;está hablando por teléfono she's on the phone;llamar por teléfono a alguien to phone sb;te llaman por teléfono there's someone on the phone for you;tengo que llamar por teléfono I've got to make a phone call;ponerse al teléfono to come to the phone;ponte al teléfono, es para ti come to the phone, it's for you;tener teléfono to be on the phone, to have a phone;¿tienes teléfono? are you on the phone?teléfono celular cellphone, Br mobile phone; RP teléfono descompuesto [juego] Chinese whispers;teléfono erótico telephone sex line;teléfono fijo land line;teléfono inalámbrico cordless phone;teléfono inteligente cellphone, Br mobile phone;Informát teléfono por Internet Internet phone;teléfono sin manos hands-free phone;teléfono de manos libres phone with hands-free facility;teléfono modular cellphone, Br mobile phone;Am teléfono monedero payphone;teléfono móvil cellphone, Br mobile phone;teléfono público public phone;teléfono rojo hot line;teléfono WAP WAP phone2. [número] telephone number;no tengo tu teléfono I haven't got your number;dar el teléfono a alguien to give one's telephone number to sbEspteléfono 900 ≈ freephone number* * *m (tele)phone;hablar/llamar por teléfono make a phone call;le llaman al teléfono you’re wanted on the phone;por teléfono by phone* * *teléfono nm1) : telephone2)llamar por teléfono : to telephone, to make a phone call* * *teléfono n1. (aparato) telephone / phone2. (número) phone number¿cual es tu teléfono? what's your phone number? -
107 drab
1. n грязноватый жёлто-коричневый цветolive drab — зеленовато-жёлтый или серовато-зелёный цвет; цвет хаки
2. n тускло-коричневая ткань3. n тускло-коричневые бриджи4. n серость, однообразие, монотонность, скука5. a грязноватый жёлто-коричневый6. a серый, однообразный, скучный, монотонный7. n неряха8. n уст. проститутка, шлюха9. v гулять; заниматься проституциейСинонимический ряд:1. color (adj.) brownish; brownish yellow; color; colour; dull brown; dull color; dun; grayish; mouse-colored; slate-colored; yellowish brown2. dull (adj.) colourless; dingy; dismal; dreary; dull; gloomy; monotonous; muddy; murky; somber; subfusc3. flat (adj.) colorless; dim; dry; earthbound; flat; lackluster; lacklustre; lifeless; lusterless; matter-of-fact; pedestrian; prosaic; prosy; spiritless; unimaginative; uninspired4. hag (noun) beldam; biddy; crone; hag; trot; witch5. prostitute (noun) bawd; call girl; camp follower; cocotte; fille de joie; harlot; hustler; meretrix; moll; nightwalker; party girl; pom-pom girl; poule; prostitute; quean; sporting girl; street girl; streetwalker; whore6. slattern (noun) dowd; dowdy; draggle-tail; slattern; slut; traipseАнтонимический ряд:bright; cheerful; colorful -
108 harlot
1. n проститутка; шлюха2. a распутный, непристойный; низкий; похотливыйСинонимический ряд:1. Jezebel (noun) Jezebel; mistress; slut; trollop; whore2. prostitute (noun) bawd; blowen; call girl; camp follower; cocotte; courtesan; demimondaine; demimonde; demirep; drab; fancy woman; fille de joie; hetaera; hooker; hustler; kept woman; meretrix; moll; nightwalker; paphian; party girl; pom-pom girl; poule; prostitute; quean; sporting girl; street girl; streetwalker; strumpetАнтонимический ряд: -
109 hustler
1. n разг. энергичный человек; человек, у которого всё спорится2. n разг. предприимчивый, пробивной делец; «деловой»3. n разг. бесцеремонный человек, расталкивающий других4. n разг. жулик; тёмная личность5. n разг. карманник, ловко орудующий в толпе6. n разг. «хаслер», наркоман «на заработках»7. n разг. проститутка, уличная девка, шлюхаСинонимический ряд:1. cheat (noun) cheat; con artist; shark; swindler2. gambler (noun) bookmaker; gambler; gamester; plunger3. prostitute (noun) bawd; call girl; camp follower; cocotte; drab; fille de joie; harlot; hooker; meretrix; moll; nightwalker; party girl; pom-pom girl; poule; prostitute; quean; sporting girl; street girl; streetwalker; whore4. self-starter (noun) busy bee; doer; dynamo; fanatic; go-getter; live wire; peeler; rustler; self-starter; workaholic -
110 Moll
1. n Молл2. n разг. уличная девка3. n разг. амер. вор. жарг. любовница гангстера, маруха, шалашовкаСинонимический ряд:prostitute (noun) bawd; call girl; camp follower; cocotte; drab; fille de joie; harlot; hustler; meretrix; nightwalker; party girl; pom-pom girl; poule; prostitute; quean; sporting girl; street girl; streetwalker; whore -
111 prostitute
1. n проститутка2. n продажный, крайне беспринципный человек, «проститутка»common prostitute — общедоступная, уличная проститутка
3. v заниматься проституциейСинонимический ряд:1. bawd (noun) bawd; call girl; camp follower; cocotte; courtesan; drab; fille de joie; harlot; hooker; hustler; lady of the night; meretrix; moll; nightwalker; paramour; party girl; pom-pom girl; poule; quean; seller of sex; sporting girl; street girl; streetwalker; strumpet; trollop; whore2. abuse (verb) abuse; desecrate; misapply; misemploy; mishandle; misimprove; misuse3. cheapen (verb) cheapen; degrade; demean; pervertАнтонимический ряд: -
112 whore
1. n груб. шлюха, проституткаto play the whore — распутничать, блудить
2. n библ. блудница3. v груб. заниматься проституцией4. v груб. ходить к проституткам5. v груб. распутничать, развратничать; прелюбодействовать6. v груб. презр. гоняться; поклонятьсяСинонимический ряд:1. concubine (noun) concubine; hooker; madam; mistress; strumpet; trollop2. harlot (noun) blowen; courtesan; demimondaine; demimonde; demirep; fancy woman; harlot; hetaera; kept woman; paphian3. prostitute (noun) bawd; call girl; camp follower; cocotte; drab; fille de joie; hustler; meretrix; moll; nightwalker; party girl; pom-pom girl; poule; prostitute; quean; sporting girl; street girl; streetwalker4. wench (verb) debauch; wench -
113 Callboy
m call boy* * *Call|boy ['kɔːl-]mmale prostitute* * *Call·boy[ˈko:lbɔy]m male version of a call girl* * *Callboy m call boy -
114 Edelnutte
-
115 Modell
n; -s, -e2. Kunst etc. model; Modell stehen work as a model; jemandem Modell sitzen oder stehen model ( oder pose) for s.o.; für ein Bild Modell stehen model for a painting4. (Entwurf) draft5. euph. (Prostituierte) call girl, model* * *das Modell(Entwurf) design; model;(Mannequin) model; fashion model;(Modeschnitt) style; pattern;(Muster) model; type; version;(Nachbildung) mock-up* * *Mo|dẹll [mo'dɛl]nt -s, -e1) model; (= naturgetreue Nachbildung) mock-up, model2) (ART = Fotomodell) modelzu etw Modell stehen — to be the model for sth
jdm Modell stehen/sitzen — to sit for sb
* * *das1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) model2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) model4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model5) (a person who poses for a portrait etc.) sitter* * *Mo·dell<-s, -e>[moˈdɛl]nt[jdm [o für jdn]] \Modell sitzen/stehen to model [or sit] for sb* * *das; Modells, Modelle (auch fig.) model; (Technik): (Entwurf) [design] model; pattern; (in Originalgröße) mock-upjemandem Modell sitzen od. stehen — model or sit for somebody
* * *2. KUNST etc model;Modell stehen work as a model;für ein Bild Modell stehen model for a painting4. (Entwurf) draft5. euph (Prostituierte) call girl, model* * *das; Modells, Modelle (auch fig.) model; (Technik): (Entwurf) [design] model; pattern; (in Originalgröße) mock-upjemandem Modell sitzen od. stehen — model or sit for somebody
* * *-e (im Atelier) n.sitter n. -e n.mock-up n.model n. -
116 callgirl
'kɔːlgɜːrl, 'kɔːlgɜːlnoun (colloq) call-girl f ( prostituta que da citas por teléfono)* * *['kɔːlgɜːrl, 'kɔːlgɜːl]noun (colloq) call-girl f ( prostituta que da citas por teléfono) -
117 squillo
squillo I. s.m. 1. sonnerie f. 2. ( di tromba) coup de trompette. 3. ( di campanello) coup de sonnette. II. s.f.inv. ( prostituta) call-girl f., prostituée f. III. agg.f.inv. ( postposé) clos agg., de passe, de tolérance: casa squillo maison close, ( colloq) bordel; ragazza squillo call-girl. -
118 Callgirl
-
119 крючок
КРЮЧОКTHE BAIT / THE HOOK хитрость, уловка, интрига, затеянные с целью поставить кого-л. в зависимое положение a trap or intrigue used to make sb dependent; the state of dependence after sb is caught in the trapЧтобы подобраться к нему поближе, мы послали к нему проститутку. Он попался на крючок. Теперь она может добыть информацию, которая нам нужна. We sent a call girl in order to get close to him. He swallowed the bait. Now she can steal the information we need. Мы сфотографировали его вместе с проституткой. Теперь он у нас на крючке и будет делать всё, что мы скажем. We photographed him with the call girl. Now we've got him on the hook - he'll do whatever we say.
-
120 quean
1. n уст. женщина лёгкого поведения; проститутка2. n шотл. молодая женщина или девушка3. n сл. гомосексуалистСинонимический ряд:call girl (noun) bawd; call girl; courtesan; harlot; lady of the night; prostitute; strumpet; trollop
См. также в других словарях:
Call-girl — Une cabine téléphonique londonienne dont la paroi est tapissée de cartes de call girls. Une call girl ou escort girl[1] … Wikipédia en Français
call-girl — [ kolgɶrl ] n. f. • 1960; angl. call girl, de to call « appeler » et girl « fille » ♦ Anglic. Prostituée que l on appelle chez elle par téléphone. Des call girls. ● call girl, call girls nom féminin (américain call girl, de to call, appeler, et … Encyclopédie Universelle
call girl — prostitute who makes appointments by phone, c.1900, from CALL (Cf. call) + GIRL (Cf. girl) … Etymology dictionary
call-girl — s.f.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} ragazza squillo Sinonimi: squillo. {{line}} {{/line}} DATA: 1953. ETIMO: comp. di call chiamata e girl ragazza … Dizionario italiano
call girl — / kɔ:lgə:l/, it. /kol gɛrl/ locuz. ingl. [comp. di (to ) call chiamare e girl ragazza ], usata in ital. come s.f. [donna che esercita la prostituzione rendendosi disponibile su chiamata telefonica] ▶◀ (ragazza) squillo. ⇑ prostituta … Enciclopedia Italiana
call-girl — /kolˈɡerl, ingl. ˈkɔːlˌɡYːl/ [ingl., «ragazza squillo», comp. di to call «chiamare» e girl «ragazza»] loc. sost. f. inv. ragazza squillo, squillo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
call-girl — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. kol gerl] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. ż ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} prostytutka zamawiana przez klienta telefonicznie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Luksusowa call girl zabija klienta. (Ż) <ang.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
call girl — call girls N COUNT A call girl is a prostitute who makes appointments by telephone … English dictionary
call girl — n a ↑prostitute who arranges by telephone to meet men … Dictionary of contemporary English
call girl — call ,girl noun count a woman who is a PROSTITUTE … Usage of the words and phrases in modern English
call girl — (izg. kȏl gȇrl) ž <indekl.> DEFINICIJA term. djevojka za društvo, uz naplatu dolazi na sastanak u pravilu na telefonski poziv; kolgerla ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal