-
1 bosse
bosse [bɔs]feminine nounbump ; [de chameau, bossu] hump* * *bɔs1) ( difformité) ( sur le dos) hump; (sur le nez, un terrain) bump2) ( après un choc) ( sur la tête) bump3) ( sur un objet) dent••avoir la bosse de — (colloq) to have a flair for
* * *bɔs nf1) [terrain] bumpLa route est pleine de bosses. — The road is very bumpy.
2) (= enflure) bump, lumpJacques a une grosse bosse au front. — Jacques has got a big bump on his forehead.
3) [bossu, chameau] hump4) fig* * *bosse nf2 ( après un choc) bump; se faire une bosse to get a bump;3 ( sur un terrain) bump; ( sur une piste de ski) mogul, bump; un parcours en creux et en bosses a bumpy course;4 ( sur objet) ( après choc) dent; ( voulue) indentation; faire une bosse à sa voiture to dent ou bump one's car.avaler les bosses to zoom over the bumps; avoir la bosse de to have a flair for; rouler sa bosse to knock about.[bɔs] nom féminin3. [du sol] bump[en ski] mogul4. (locution)avoir la bosse des maths/du commerce to be a born mathematician/businessman————————en bosse locution adjectivale -
2 cahotant
cahotante kaɔtɑ̃, ɑ̃t adjectif [route, carrière] bumpy* * *cahotant, cahotante adj [route, carrière] bumpy; [danse] jerky; [œuvre] lacking coherence ( jamais épith). -
3 cahoteux
kaɔtø, øz adj (-euse)* * * -
4 secouer
secouer [s(ə)kwe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ arbre, salade, tapis] to shake ; [+ miettes, poussière, paresse] to shake off• on est drôlement secoué (dans un autocar) you really get shaken about ; (dans un bateau) you really get tossed about• la ville a été fortement secouée par le tremblement de terre the town was rocked by the earthquake• j'en ai rien à secouer (inf!) I don't give a damn (inf!)b. ( = traumatiser) to shakec. ( = ébranler) to shaked. ( = bousculer) il ne travaille que lorsqu'on le secoue he only works if you push him• secouer les puces à qn (inf) ( = le réprimander) to tell sb off ; ( = le stimuler) to give sb a good shake2. reflexive verb► se secouer to shake o.s. ; ( = faire un effort) (inf) to make an effort ; ( = se dépêcher) (inf) to get a move on (inf)* * *səkwe
1.
1) ( agiter) to shake [bouteille, branche, personne]; to shake out [nappe, tapis, parapluie]être un peu secoué — (dans une voiture, un avion) to have rather a bumpy ride; ( sur un bateau) to have rather a rough trip
2) ( se débarrasser de) to shake off [poussière, neige, joug]3) ( ébranler) [crise] to shake [personne, pays]4) (colloq) ( activer) to give [somebody] a shaking-up (colloq) [personne]
2.
se secouer verbe pronominal1) ( pour se dégager) [personne] to give oneself a shake2) ( nerveusement) to jump about all over the place3) (colloq) ( contre le découragement) to pull oneself together; ( contre l'inertie) to wake up, to get moving (colloq)* * *s(ə)kwe vt1) [arbre, salade, tapis] to shake2) [passagers] (bateau, avion, train) to shake around, to shake about3) (= traumatiser) to shake up4) * (= faire réagir) to shake up* * *secouer verb table: aimerA vtr1 ( agiter) to shake [bouteille, branche, personne]; to shake out [nappe, tapis, parapluie]; secouer la tête to shake one's head; rire en secouant les épaules to shake with laughter; être un peu secoué (dans une voiture, un avion) to have rather a bumpy ride; ( sur un bateau) to have rather a rough trip; secoué par un séisme [ville, région] hit by an earthquake;2 ( se débarrasser de) to shake off [poussière, neige, joug];3 ( ébranler) [crise] to shake [personne, pays]; être un peu secoué ( par une nouvelle) to be rather shaken up; la guerre/polémique qui secoue le pays the war/controversy raging in the country;4 ○( activer) to give [sb] a shaking-up○ [personne].B se secouer vpr1 ( pour se dégager) [personne] to give oneself a shake; [animal] to give itself a shake;2 ( nerveusement) to jump about all over the place;3 ○( contre le découragement) to pull oneself together; ( contre l'inertie) to wake up, to get moving○.[səkwe] verbe transitif1. [arbre, bouteille, personne] to shake[tapis] to shake (out)a. [acquiescer] to nod one's headb. [refuser] to shake one's head2. [poussière, sable, miettes] to shake off (separable)(figuré) [paresse, torpeur etc.] to shake offsecouer les puces (familier) à quelqu'un [le gronder] to tell somebody off, to give somebody a good ticking-off (UK) ou chewing out (US)4. [bouleverser - personne] to shake up (separable), to give a jolt ou shock to————————se secouer verbe pronominal (emploi réfléchi) -
5 creux
creux, creuse [kʀø, kʀøz]1. adjectivea. [objet, joues, paroles] hollow ; [idées] futileb. ( = sans activité) les jours creux slack days2. masculine nouna. ( = cavité) holeb. ( = dépression) hollowc. ( = activité réduite) slack periodd. [de vague] trough• être au creux de la vague [marché] to have hit rock bottom ; [économie, entreprise] to be in the doldrums* * *
1.
- euse kʀø, øz adjectif1) ( vide à l'intérieur) [tronc, dent, tube] hollow; [son, voix] hollow; [estomac] empty2) ( concave) [joues, visage] hollowassiette creuse — soup dish ou plate
3) ( vide de sens) [discours] empty; [débat, analyse] shallow4) ( à l'activité réduite) [jour, période] slack, off-peak
2.
sonner creux — lit to make a hollow sound; fig to ring hollow
3.
nom masculin invariable1) ( dépression) hollowle creux des reins or du dos — the small of the back
le creux de la vague — lit the trough of the wave
être au creux de la vague — fig to be at rock bottom
2) (colloq) ( petite faim)avoir un (petit) creux — to feel peckish (colloq) GB, to have the munchies (colloq)
3) Arten creux — [fresque, motif] incised
4) ( sur un graphique) trough5) ( ralentissement d'activité) slack period* * *kʀø, kʀøz (-euse)1. adj1) (objet, forme) hollow2) (promesses) empty3) (période) slack2. nm1) (du terrain, dans un objet) hollowau creux de la vague (mouvement, économie, parti, équipe) — at a low ebb
2) (sur graphique) trough3) [activité] off-peak period4) (= faim)3. advsonner creux — to sound hollow, fig, [promesses] to ring hollow
* * *A adj2 ( concave) [joues, visage] hollow; un plat creux a shallow dish; assiette creuse soup dish ou plate;3 ( vide de sens) [discours] empty; [débat, raisonnement, analyse] shallow; c'est un beau gosse mais totalement creux! he's good-looking but he's completely shallow!;4 ( à l'activité réduite) [heure, période] off-peak; pendant la saison creuse during the off-season; août est un mois creux pour les affaires August is a slack month for business; un jour creux a slack day.C nm inv1 ( légère dépression) hollow, dip; les creux et les bosses the hollows and the bumps; le creux d'un arbre/rocher the hollow of a tree/rock; le creux de l'épaule the hollow of one's shoulder; le creux des reins or du dos the small of the back; le creux de l'aisselle the armpit; il l'a frappé au creux de l'estomac he hit him in the pit of the stomach; ça tient dans le creux de la main it fits into the palm of the hand; l'oiseau a mangé/bu dans le creux de ma main the bird ate/drank from my hand; le creux de la vague lit the trough of the wave; être au creux de la vague fig to be at rock bottom; au creux de la vallée in the bottom of the valley;4 ( sur un graphique) trough, dip; la courbe fait un creux there is a trough in the curve;5 ( ralentissement d'activité) slack period; pendant les heures de creux during slack periods.1. [évidé - dent, tronc] hollowj'ai le ventre creux my stomach feels hollow, I feel hungry4. (péjoratif) [inconsistant - discours, phrases] empty, meaningless ; [ - promesses] hollow, empty ; [ - argumentation] weak5. [sans activité]a. [au travail] slack periodsb. [dans une tarification] off-peak periodsa. [pour le commerce] during the slack seasonb. [pour les vacanciers] during the off-peak seasonheures creuses: la communication/le trajet aux heures creuses ne vous coûtera que 5 euros the phone call/journey will cost you only 5 euros off-peak————————nom masculinla route est pleine de creux et de bosses the road is bumpy ou is full of potholes3. [dépression - d'une courbe, d'une vague] trough4. [inactivité] slack periodil y a un creux des ventes en janvier business slows down ou slackens off in January————————adverbesonner creux to give ou to have a hollow sound————————au creux de locution prépositionnelle -
6 grumeleux
-
7 inégal
adjectivea. ( = différent) unequalb. ( = irrégulier) [sol, répartition] uneven ; [sportif] erraticc. ( = disproportionné) [lutte, partage] unequal* * *1) ( dissemblable) unequal2) ( déséquilibré) [lutte, partage] unequal; [partie] uneven3) ( irrégulier) [rythme] irregular, uneven; [surface] uneven4) ( variable) [humeur] changeable, erratic; [auteur, œuvre] uneven* * *ineɡal, o inégal, -einégaux mpl adj1) (= déséquilibré) unequal2) (= irrégulier) unevenLa qualité est inégale. — The quality is uneven.
* * *1 ( dissemblable) unequal; couper un gâteau en trois parts inégales to cut a cake into three unequal parts; de taille/force inégale of unequal size/strength; des événements d'importance inégale events of varying importance;3 ( irrégulier) [pouls, rythme] irregular, uneven; [production, travail] irregular; [chemin, surface] uneven;4 ( variable) [humeur, caractère] changeable, erratic; [auteur, œuvre, style] uneven; il a un jeu inégal he is an inconsistent player; avec un bonheur inégal with mixed success. -
8 raboteux
ʀabɔtø, øz adj (-euse)uneven, rough* * *A adj1 [planche, terrain] rough;2 [style] unpolished.————————raboteuse nom féminin -
9 rugueux
-
10 bosselé
A pp ⇒ bosseler.B pp adj -
11 DS
(Pronounced [Déesse], i.e. "Goddess")See also Citroën. The top-of- the range model produced by car manufacturer Citroën from 1955 to 1975. When it first came out, the car, with its revolutionary aerodynamics and air suspension, was far ahead of its time. It was the perfect vehicle for cruising at unlimited speed on the very poorly-surfaced main roads of fifties and sixties France. It was said at the time that the surfaces of French main roads would never improve, because all decision-makers rode round in DS, so never realised how bumpy the roads were for other drivers. -
12 accidenté
broken, bumpy, rough
См. также в других словарях:
bumpy — 1865, from BUMP (Cf. bump) + Y (Cf. y) (2). Fasten your seatbelts. It s going to be a bumpy night. [Bette Davis ( Margo Channing ), All About Eve, 1950] Related: Bumpiness … Etymology dictionary
bumpy — [adj] rough choppy, corrugated, jarring, jerky, knobby, lumpy, potholed*, rugged, rutted, uneven; concepts 485,606 … New thesaurus
bumpy — [bum′pē] adj. bumpier, bumpiest full of bumps; rough; jolting bumpily adv. bumpiness n … English World dictionary
bumpy — UK [ˈbʌmpɪ] / US adjective Word forms bumpy : adjective bumpy comparative bumpier superlative bumpiest 1) a bumpy surface has a lot of rough or raised parts on it a bumpy dirt track 2) a bumpy ride, flight, or journey is uncomfortable because of… … English dictionary
bumpy — bump|y [ˈbʌmpi] adj comparative bumpier superlative bumpiest 1.) a bumpy surface is flat but has a lot of raised parts so it is difficult to walk or drive on it = ↑uneven ≠ ↑smooth ▪ a bumpy road ▪ The ground is bumpy in places. 2.) a bumpy… … Dictionary of contemporary English
bumpy — bump|y [ bʌmpi ] adjective 1. ) a bumpy surface has a lot of rough or raised parts on it: a bumpy dirt road 2. ) a bumpy ride, flight, or trip is uncomfortable because of bad weather or a bad road 3. ) involving both failures and successes:… … Usage of the words and phrases in modern English
bumpy — [[t]bʌ̱mpi[/t]] bumpier, bumpiest 1) ADJ GRADED A bumpy road or path has a lot of bumps on it. ...bumpy cobbled streets. Ant: smooth 2) ADJ GRADED A bumpy journey is uncomfortable and rough, usually because you are travelling over an uneven… … English dictionary
bumpy — adjective 1 a bumpy surface is flat but has a lot of raised parts so it is difficult to walk or drive on it: a bumpy lane 2 a bumpy journey by car or plane is uncomfortable because of bad road or weather conditions 3 have a bumpy ride/time to… … Longman dictionary of contemporary English
bumpy — adjective (bumpier; est) Date: 1865 1. having or covered with bumps < a bumpy road > < bumpy skin > 2. a. marked by bumps or jolts < a bumpy ride > b. marked by or full of difficulties < a … New Collegiate Dictionary
Bumpy — For the Hawaiian nationalist leader, see Bumpy Kanahele. Or see bump. Taxobox name = Bumpy regnum = Animalia phylum = Cnidaria classis = Scyphozoa ordo = Scyphomedusae familia = Ulmaridae genus = Stellamedusa species = S. ventana binomial =… … Wikipedia
bumpy — bumpily, adv. bumpiness, n. /bum pee/, adj., bumpier, bumpiest. 1. of uneven surface; full of bumps: a bumpy road. 2. full of jolts: a bumpy ride. 3. causing jolts: Bumpy air shook the airplane. 4. having many difficulties or failures; full of… … Universalium