Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

breden

  • 1 verabreden

    1.
    vt договориться, условиться (о чём-л)

    ein Besúch verábreden — договориться о посещении (в больнице и т. п.)

    Ich hábe mit ihr verábredet, dass wir uns mórgen tréffen. — Я с ней условился встретиться утром.

    2.
    sich verábreden (mit j-m) назначать свидание (кому-л), договариваться о встрече (с кем-л)

    sich für den Ábend verábreden — назначить свидание вечером

    sich zum Ténnis / auf ein Glas Wein / im Park verábreden — договориться о партии в теннис / выпить бокал вина / о встрече в парке

    Sie hátten sich am Ópernhaus verábredet. — Они договорились встретиться у здания оперного театра.

    Универсальный немецко-русский словарь > verabreden

  • 2 verabreden

    1. vt
    догова́риваться о чём-либо, обусло́вливать что-либо

    éine Sítzung verábreden — догова́риваться о заседа́нии

    den Tag verábreden — догова́риваться о дне

    die Stúnde verábreden — догова́риваться о ча́се

    ich hábe mit méinen Fréunden verábredet — я договори́лся [у меня́ есть договорённость] (о встре́че) с мои́ми друзья́ми

    wir verábredeten ein Tréffen für das Wóchenende / für mórgen — мы договори́лись о встре́че в конце́ неде́ли / за́втра

    2. ( sich) (mit j-m)
    догова́риваться, угова́риваться, усла́вливаться

    wir verábredeten uns, díese Árbeit zusámmen zu léisten — мы договори́лись вы́полнить э́ту рабо́ту вме́сте [сообща́]

    ich hábe mich mit ihm für héute ábend im Theáter / am Báhnhof / vor dem Kíno verábredet — я договори́лся встре́титься с ним сего́дня ве́чером в теа́тре / о́коло вокза́ла / пе́ред кинотеа́тром

    verábrede dich mit déinem Freund auf drei Uhr náchmittags — договори́сь со свои́м дру́гом о встре́че в три часа́ дня

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > verabreden

  • 3 verabreden

    verábreden
    I vt догова́риваться (о чём-л.), обусло́вливать (что-л.)

    ein Tr ffen ver breden — договори́ться о встре́че

    II sich vera breden ( mit j-m) назнача́ть свида́ние (кому-л.), догова́риваться о встре́че (с кем-л.)

    sie h tten sich am The ter ver bredet — они́ договори́лись встре́титься у теа́тра

    Большой немецко-русский словарь > verabreden

  • 4 abreden

    ábreden vt
    1. высок. устарев. догова́риваться, усла́вливаться (о чём-л.)
    2. ( j-m) устарев. отсове́товать (что-л. кому-л.), отгова́ривать (от чего-л. кого-л.)

    Большой немецко-русский словарь > abreden

  • 5 ergehen

    ergéhen*
    I vi (s)
    1. книжн. быть и́зданным [опублико́ванным, объя́вленным] (о приказе и т. п.); быть отпра́вленным

    es erght ein Befhl — вы́шел [о́тдан] прика́з

    ine inladung erght an j-n — кому́-л. посыла́ется приглаше́ние

    ine B tte erght an j-n — к кому́-л. обраща́ются с про́сьбой

    erg hen l ssen* — издава́ть, опублико́вывать, объявля́ть (приказ и т. п.); отправля́ть
    2.:
    etw. ǘ ber sich (A) erg hen l ssen* — терпели́во сноси́ть что-л.

    ich m ßte V rwürfe ǘ ber mich erg hen l ssen — я до́лжен был выслу́шивать упрё́ки

    Gn de für Recht erg hen l ssen* — сми́лостивиться, поми́ловать
    II vimp жи́ться

    wie ist es dir erg ngen? — как тебе́ жило́сь?

    ihm wird es ǘ bel erg hen — ху́до ему́ придё́тся

    1. высок. устарев. прогу́ливаться, проха́живаться
    2. неодобр.:

    sich in L breden erg hen — рассыпа́ться в похвала́х

    sich in l ngen R den erg hen — разрази́ться дли́нной ре́чью [тира́дами]

    sich in Verm tungen erg hen — теря́ться в дога́дках

    sich in inzelheiten erg hen — вдава́ться в подро́бности

    Большой немецко-русский словарь > ergehen

  • 6 Stelldichein

    Stélldich| ein n = и -s устарев., разг.
    свида́ние

    ein St lldichein ver breden — назна́чить свида́ние

    sich (D ) ein St lldichein g ben* перен. книжн. — встреча́ться, собира́ться

    Geschä́ ftsleute aus ller Welt g ben sich auf der L ipziger M sse ein St lldichein — деловы́е лю́ди со всего́ све́та съе́хались на Ле́йпцигскую я́рмарку [встре́тились на Ле́йпцигской я́рмарке]

    Большой немецко-русский словарь > Stelldichein

См. также в других словарях:

  • Breden — Breden, Christiane, unter dem Pseudonym Ada Christen bekannte Dichterin, geb. 6. März 1844 in Wien als Tochter des Kaufmanns Johann Friderik, gest. daselbst 19. Mai 1901, widmete sich der Bühne, heiratete als Provinzschauspielerin 1864 den… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Breden — Breden, Christiane, geborene Friderik, Dichterin, geb. 6. März 1844 in Wien, das. in zweiter Ehe vermählt, gest. 19. Mai 1901; veröffentlichte unter dem Pseudonym Ada Christen Gedichte (z.B. »Lieder einer Verlorenen«, 1869 u.ö.), Erzählungen… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • breden — breded, breden obs. pa. tense and pple. of breed …   Useful english dictionary

  • breden — adj of boards, wooden …   Old to modern English dictionary

  • Ehrsen-Breden — Stadt Bad Salzuflen Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Christine von Breden — Ada Christen Grab von Ada Christen auf dem Evangelischen Friedhof Matzleinsdorf Ada Christen, eigentlich Christi(a)na von Breden, geborene Fr(i)ederik (* 6. März …   Deutsch Wikipedia

  • Бреден Христина — (Breden, урожденная Friderik, по первому мужу Neupauer) немецкая писательница, известная под псевдонимом Ады Кристен. ее Lieder einer Verlorenen (1869; 3 изд., 1873) сборник стихов, написанных под влиянием Гейне, произвели большое впечатление. За …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Liste der Baudenkmäler in Bad Salzuflen — Die Liste der Baudenkmäler in Bad Salzuflen enthält die denkmalgeschützten Bauwerke auf dem Gebiet der Stadt Bad Salzuflen im Kreis Lippe in Nordrhein Westfalen (Stand: September 2011). Diese Baudenkmäler sind in Teil A der Denkmalliste der… …   Deutsch Wikipedia

  • Ehrsen — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Knetterheide — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Paulinchen-Bahn — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»