Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

break+forth

  • 21 בָּזַק

    בָּזַק(√בז, v. בזי II; cmp. בדק) to break, crush. Erub.X, 14 (104a) בֹּוזְקִין מלחוכ׳ you may crush salt (lumps) on the steps (that the priests should not slip). Gen. R. s. 50, beg. (expl. כמראה הבזק, Ezek. 1:14) כזה שהוא בוזקוכ׳ as one who crushes pieces of peat in the stove (when the flames break forth). Nif. נִבְזַק (cmp. בָּזָק) to be split in flashes, to flash (used of the divine spirit). Gen. R. s. 26 הרוח היא נִבְזֶקֶתוכ׳ the spirit flashes in (seizes) one of mans limbs, … בכל הגוף the entire body.

    Jewish literature > בָּזַק

  • 22 מצפון תיפתח הרעה

    out of the north an evil shall break forth

    Hebrew-English dictionary > מצפון תיפתח הרעה

  • 23 פצע

    v. be wounded, hurt, injured
    ————————
    v. to break forth
    ————————
    v. to wound, hurt, injure
    ————————
    wound, bruise, injury, lesion, sore, raw, slash, slashing, stab, canker, cut

    Hebrew-English dictionary > פצע

  • 24 אבב

    אָבַב(b. h.; √אב, cmp. עב, חב, גב, כב, קב, v. חָבַב I a. II; to be thick, to be heavy, to press; to surround; to twist; to be warm, glow etc. V. אבד, אבל, אבק, אבר, אבס, אבה) to be thick, to swell, break forth; v. חָבַב a. חָבַב.

    Jewish literature > אבב

  • 25 אָבַב

    אָבַב(b. h.; √אב, cmp. עב, חב, גב, כב, קב, v. חָבַב I a. II; to be thick, to be heavy, to press; to surround; to twist; to be warm, glow etc. V. אבד, אבל, אבק, אבר, אבס, אבה) to be thick, to swell, break forth; v. חָבַב a. חָבַב.

    Jewish literature > אָבַב

  • 26 אבב

    אֲבַבch. sam(to be thick, to swell, break forth), to grow, ripen. Targ. Hos. 9:10 מאבבא q. v.

    Jewish literature > אבב

  • 27 אֲבַב

    אֲבַבch. sam(to be thick, to swell, break forth), to grow, ripen. Targ. Hos. 9:10 מאבבא q. v.

    Jewish literature > אֲבַב

  • 28 באר

    בָּאַר(√בא, v. בֹּוא) 1) to break forth, come to light. Denom. בְּאֵר; cmp. טוּף. 2) to be open, clear.Pi. בַּאֵר (b. h.) to proclaim (cmp. Deut. 1:5), to explain; to make clear ( to ones self), to understand clearly. Y.M. Kat. III, 83b top לבָאֵר משנתו to explain (argue on) what he has learned. Koh. R. to VI, 9 better is he שהוא מְבָאֵר משנתווכ׳ who dwells on his studies to make them clear to himself, than he who learns to recite fluently.Part. pass. מְבֹאָר proven, clear. Yed. III, 1 מ׳ הדבר (Talm. ed. מ׳ את הד׳) from this fact it is proven.

    Jewish literature > באר

  • 29 בָּאַר

    בָּאַר(√בא, v. בֹּוא) 1) to break forth, come to light. Denom. בְּאֵר; cmp. טוּף. 2) to be open, clear.Pi. בַּאֵר (b. h.) to proclaim (cmp. Deut. 1:5), to explain; to make clear ( to ones self), to understand clearly. Y.M. Kat. III, 83b top לבָאֵר משנתו to explain (argue on) what he has learned. Koh. R. to VI, 9 better is he שהוא מְבָאֵר משנתווכ׳ who dwells on his studies to make them clear to himself, than he who learns to recite fluently.Part. pass. מְבֹאָר proven, clear. Yed. III, 1 מ׳ הדבר (Talm. ed. מ׳ את הד׳) from this fact it is proven.

    Jewish literature > בָּאַר

  • 30 בכר

    בָּכַר(b. h.; √בך, v. בכי, cmp. בָּקַר) (to break forth,) to be early. (Kal prob. not used. Pi. בִּיכֵּר 1) to be early, produce first fruits. Tanḥ. Vayhị 14; Gen. R. s. 99 מְבַכֶּרֶת (פירותיה) has early crops, opp. מלקשת, מאפלת. (Ib. end מבכרין מפירותיהם read מכבדין, v. כָּבַד. 2) to bear for the first time (of animals). Bekh.I, 3 sq. שלא בִיכְּרָה that never before had given birth; a. fr. 3) (neut. v.) to be first in ripening. Bicc. III, 1 and sees תאנה שבִּכְּרָה a fig which is first ripe, אשכול שביכר a cluster of grapes which Y.Maasr.I, 49a top משיְבַכֵּר צמייאוכ׳, v. צמייא. Ib. משבִּיכֵּירוּ בנות שבע, v. בְּרַת. Ib. בִּיכֵּירוּ, משיְבַכֵּרוּ (v. בָּחַל as to spelling). 4) (b. h.) to recognize as first-born ( בכור). B. Bath. 130a sq. Hif. הִבְכִּיר same. Bekh.III, 2 המַבְכִּירוֹת those animals which have given birth for the first time. Hithpa. הִתְבַּכֵּר to hasten. Yalk. Gen. 161 שהיא מִתְבַּכֶּרֶת בפירותיה, v. supra.

    Jewish literature > בכר

  • 31 בָּכַר

    בָּכַר(b. h.; √בך, v. בכי, cmp. בָּקַר) (to break forth,) to be early. (Kal prob. not used. Pi. בִּיכֵּר 1) to be early, produce first fruits. Tanḥ. Vayhị 14; Gen. R. s. 99 מְבַכֶּרֶת (פירותיה) has early crops, opp. מלקשת, מאפלת. (Ib. end מבכרין מפירותיהם read מכבדין, v. כָּבַד. 2) to bear for the first time (of animals). Bekh.I, 3 sq. שלא בִיכְּרָה that never before had given birth; a. fr. 3) (neut. v.) to be first in ripening. Bicc. III, 1 and sees תאנה שבִּכְּרָה a fig which is first ripe, אשכול שביכר a cluster of grapes which Y.Maasr.I, 49a top משיְבַכֵּר צמייאוכ׳, v. צמייא. Ib. משבִּיכֵּירוּ בנות שבע, v. בְּרַת. Ib. בִּיכֵּירוּ, משיְבַכֵּרוּ (v. בָּחַל as to spelling). 4) (b. h.) to recognize as first-born ( בכור). B. Bath. 130a sq. Hif. הִבְכִּיר same. Bekh.III, 2 המַבְכִּירוֹת those animals which have given birth for the first time. Hithpa. הִתְבַּכֵּר to hasten. Yalk. Gen. 161 שהיא מִתְבַּכֶּרֶת בפירותיה, v. supra.

    Jewish literature > בָּכַר

  • 32 בקר

    בָּקַר(b. h.; √בק, v. בקע) to enter into, to clear, split; whence 1) (= בער) to eat up. Denom. בָּקָר (= בְּעִיר). 2) (= בער) to break forth, shine. Denom. בֹּקֶר. Pi. בִּיקֵּר, בִּקֵּר (b. h.) 1) to enter into, examine, search, distinguish (cmp. בִּין). Keth.106a מְבַקְּרֵי מומין those entrusted with the examination of sacrificial animals. Y.Bets. II, 61c top ובִיקְּרָן ממומן and had them examined (and declared free) from bodily defects. Ḥag.9b אין אומרים בַּקְּרוּוכ׳ we do not say, Examine ye a camel, a swine (i. e. only the deeds of distinguished persons are scrutinized); a. fr.Part. pass. מְבוּקָּר examined and found fit. Y.Ber.IV, 7b top טליים מְבוּקָּרִים lambs which passed examination. 2) to inquire after ones health, to visit the sick. Ned.IV, 4 (38b). ונכנס לְבַקְּרוֹ and comes to see him. Snh.68a; a. v. fr. (Ruth. R. to II, 15, v. infra. Hithpa. הִתְבַּקֵּר, Nithpa. נִתְבַּקֵּר 1) to be examined. Gen. R. s. 81 פנקסו נִתְבַּקְּרָה his account is examined (his sins visited); Tanḥ. Vayishlaḥ 8 מִתְבַּקֶּרֶת. Gen. R. s. 84, read with Yalk. Gen. 141 נתב׳ פנקסי my account 2) to be visited, attended to. Num. R. s. 18 as all sick persons מִתְבַּקְּרִין are tended (by physicians). Hif. הִבְקִיר (Y. Dial. for הִפְקִיר, v. פָּקַר; v. next w.) to give free, to resign ownership, to declare a property ownerless. Y.Ned.IV, 38d; Y.Peah V, beg.19b (read:) כיון שאדם מַבְקִיר דבר יצא מרשותו as soon as one declares a thing to be free, it has gone out of his control; Y.Dem.III, 23b bot. כיון שאדם מ׳ … ויצא … הבקירו הבקר as soon as one gives a thing free and it has left his possession, his act is valid; a. fr. (Ruth. R. to II, 15 מבקר, מבדר, prob. מבקיר; v. בָּדַר. Hof. הוּבְקַר to be declared free, to be free. Y.Peah VI, 19c top.Part. מוּבְקָר Ib. 19b bot. שדי מוּבְקֶרֶתוכ׳ (Tosef.Maasr.III, 11. הרי … מופ׳) my field shall be free for one day ; a. e.

    Jewish literature > בקר

  • 33 בָּקַר

    בָּקַר(b. h.; √בק, v. בקע) to enter into, to clear, split; whence 1) (= בער) to eat up. Denom. בָּקָר (= בְּעִיר). 2) (= בער) to break forth, shine. Denom. בֹּקֶר. Pi. בִּיקֵּר, בִּקֵּר (b. h.) 1) to enter into, examine, search, distinguish (cmp. בִּין). Keth.106a מְבַקְּרֵי מומין those entrusted with the examination of sacrificial animals. Y.Bets. II, 61c top ובִיקְּרָן ממומן and had them examined (and declared free) from bodily defects. Ḥag.9b אין אומרים בַּקְּרוּוכ׳ we do not say, Examine ye a camel, a swine (i. e. only the deeds of distinguished persons are scrutinized); a. fr.Part. pass. מְבוּקָּר examined and found fit. Y.Ber.IV, 7b top טליים מְבוּקָּרִים lambs which passed examination. 2) to inquire after ones health, to visit the sick. Ned.IV, 4 (38b). ונכנס לְבַקְּרוֹ and comes to see him. Snh.68a; a. v. fr. (Ruth. R. to II, 15, v. infra. Hithpa. הִתְבַּקֵּר, Nithpa. נִתְבַּקֵּר 1) to be examined. Gen. R. s. 81 פנקסו נִתְבַּקְּרָה his account is examined (his sins visited); Tanḥ. Vayishlaḥ 8 מִתְבַּקֶּרֶת. Gen. R. s. 84, read with Yalk. Gen. 141 נתב׳ פנקסי my account 2) to be visited, attended to. Num. R. s. 18 as all sick persons מִתְבַּקְּרִין are tended (by physicians). Hif. הִבְקִיר (Y. Dial. for הִפְקִיר, v. פָּקַר; v. next w.) to give free, to resign ownership, to declare a property ownerless. Y.Ned.IV, 38d; Y.Peah V, beg.19b (read:) כיון שאדם מַבְקִיר דבר יצא מרשותו as soon as one declares a thing to be free, it has gone out of his control; Y.Dem.III, 23b bot. כיון שאדם מ׳ … ויצא … הבקירו הבקר as soon as one gives a thing free and it has left his possession, his act is valid; a. fr. (Ruth. R. to II, 15 מבקר, מבדר, prob. מבקיר; v. בָּדַר. Hof. הוּבְקַר to be declared free, to be free. Y.Peah VI, 19c top.Part. מוּבְקָר Ib. 19b bot. שדי מוּבְקֶרֶתוכ׳ (Tosef.Maasr.III, 11. הרי … מופ׳) my field shall be free for one day ; a. e.

    Jewish literature > בָּקַר

  • 34 יבב

    יָבַב(b. h.) ( to break forth, cmp. רעע. Pi. יִבֵּב to speak in a trembling voice, to lament. Y.Yeb.XVI, 15d מְיַבַּבְתּוֹ בין המתים calling his name, in lamentation, among those of deceased persons; (Tosef. ib. XIV, 7 מַזְכַּרְתּוֹ).

    Jewish literature > יבב

  • 35 יָבַב

    יָבַב(b. h.) ( to break forth, cmp. רעע. Pi. יִבֵּב to speak in a trembling voice, to lament. Y.Yeb.XVI, 15d מְיַבַּבְתּוֹ בין המתים calling his name, in lamentation, among those of deceased persons; (Tosef. ib. XIV, 7 מַזְכַּרְתּוֹ).

    Jewish literature > יָבַב

  • 36 יבב

    יְבַבch. sam(יבב to break forth); Pa. יַבֵּב 1) (= h. רוע) to sound an alarm. Targ. Num. 10:7; 9; a. fr. 2) (= h. רעע) to dash waves against one another. Targ. Job 34:24 מְיַבֵּב Ms. Var. (ed. יתבר; h. text יָרֹעַ). Ithpa. אִתְיַבֵּב (= h. התרועע) to shout. Targ. Ps. 55:14. Ib. 108:10.

    Jewish literature > יבב

  • 37 יְבַב

    יְבַבch. sam(יבב to break forth); Pa. יַבֵּב 1) (= h. רוע) to sound an alarm. Targ. Num. 10:7; 9; a. fr. 2) (= h. רעע) to dash waves against one another. Targ. Job 34:24 מְיַבֵּב Ms. Var. (ed. יתבר; h. text יָרֹעַ). Ithpa. אִתְיַבֵּב (= h. התרועע) to shout. Targ. Ps. 55:14. Ib. 108:10.

    Jewish literature > יְבַב

  • 38 יער

    יַעַרm. (b. h.) forest. B. Kam.32b (ref. to Deut. 19:5) ומה י׳וכ׳ when in the case of unintentional homicide in the forest where each entered of his own accord ; Sifré Deut. 182 מה י׳ רשותוכ׳ as in the case … in the forest, both had a right to enter. Cant. R. to III, 4, v. יְאוֹר; a. fr. יער, יאר = עור, אור, to break forth, applied to vegetation, water-course and light (cmp. נָהָר a. נְהוֹרָא); cmp. יְאוֹר a. Sam. יאר Gen. 1:11 for h. דשא.

    Jewish literature > יער

  • 39 יַעַר

    יַעַרm. (b. h.) forest. B. Kam.32b (ref. to Deut. 19:5) ומה י׳וכ׳ when in the case of unintentional homicide in the forest where each entered of his own accord ; Sifré Deut. 182 מה י׳ רשותוכ׳ as in the case … in the forest, both had a right to enter. Cant. R. to III, 4, v. יְאוֹר; a. fr. יער, יאר = עור, אור, to break forth, applied to vegetation, water-course and light (cmp. נָהָר a. נְהוֹרָא); cmp. יְאוֹר a. Sam. יאר Gen. 1:11 for h. דשא.

    Jewish literature > יַעַר

  • 40 יערא I

    יַעְרָאI ch. sam(יער to break forth), forest, thicket (of reeds). Targ. O. Ex. 2:3; 5 (h. text סוף). Targ. 2 Chr. 9:16 ed. Beck י׳ דכרמלא (eth. Lag. a. oth. מקרת מלכיא as 1 Kings 10:17).Pl. יַעְרֵי. Targ. Prov. 24:31 (h. text קמשונים).

    Jewish literature > יערא I

См. также в других словарях:

  • break forth — index issue (send forth) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • break forth — To burst out, issue • • • Main Entry: ↑break * * * burst out suddenly; emerge …   Useful english dictionary

  • break forth — Synonyms and related words: appear, arise, bail out, be revealed, become known, bob up, break cover, burst forth, come, come forth, come out, come to light, debouch, disembogue, effuse, emanate, emerge, erupt, extrude, flare up, flash, get out,… …   Moby Thesaurus

  • break forth — Issue, burst out, break out …   New dictionary of synonyms

  • To break forth — Break Break (br[=a]k), v. i. 1. To come apart or divide into two or more pieces, usually with suddenness and violence; to part; to burst asunder. [1913 Webster] 2. To open spontaneously, or by pressure from within, as a bubble, a tumor, a seed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • break forth — burst forward, push ahead …   English contemporary dictionary

  • Break — (br[=a]k), v. i. 1. To come apart or divide into two or more pieces, usually with suddenness and violence; to part; to burst asunder. [1913 Webster] 2. To open spontaneously, or by pressure from within, as a bubble, a tumor, a seed vessel, a bag …   The Collaborative International Dictionary of English

  • break — Synonyms and related words: abeyance, about ship, about face, abrade, abrasion, abscond, abysm, abyss, accidentality, acclimate, acclimatize, accommodate, accommodation, accustom, actuarial calculation, adapt, adaptation, adjust, adjustment,… …   Moby Thesaurus

  • break out — Issue, break forth, burst out …   New dictionary of synonyms

  • break — [brāk] vt. broke, broken, breaking [ME breken < OE brecan < IE base * bhreg > BREACH, BREECH, Ger brechen, L frangere] 1. to cause to come apart by force; split or crack sharply into pieces; smash; burst 2. a) …   English World dictionary

  • Break — (br[=a]k), v. t. [imp. {broke} (br[=o]k), (Obs. {Brake}); p. p. {Broken} (br[=o] k n), (Obs. {Broke}); p. pr. & vb. n. {Breaking}.] [OE. breken, AS. brecan; akin to OS. brekan, D. breken, OHG. brehhan, G. brechen, Icel. braka to creak, Sw. braka …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»