Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

bol+bol

  • 81 паланкин

    м.
    * * *
    n
    1) gener. litera, palanquìn
    2) Bol. rampa

    Diccionario universal ruso-español > паланкин

  • 82 палаш

    м.
    * * *
    n
    1) gener. sable, machete
    2) Bol. latón

    Diccionario universal ruso-español > палаш

  • 83 перекрёсток

    перекрёсток
    stratkruciĝo, vojkruciĝo.
    * * *
    м.
    cruce de calles (de caminos), encrucijada f
    ••

    крича́ть на всех перекрёстках — gritar por todos los ámbitos de la tierra, echar las campanas a vuelo

    * * *
    м.
    cruce de calles (de caminos), encrucijada f
    ••

    крича́ть на всех перекрёстках — gritar por todos los ámbitos de la tierra, echar las campanas a vuelo

    * * *
    n
    1) gener. cruce de calles (de caminos), encrucijada, crucero, travesìo
    2) Bol. palca

    Diccionario universal ruso-español > перекрёсток

  • 84 перехитрить

    перехитри́ть
    superruzi.
    * * *
    сов., вин. п.
    engañar con astucia; ser más astuto ( que otro)
    * * *
    сов., вин. п.
    engañar con astucia; ser más astuto ( que otro)
    * * *
    v
    1) gener. engañar con astucia, ser más astuto (que otro), trampear
    2) Bol. mogollar

    Diccionario universal ruso-español > перехитрить

  • 85 подзатыльник

    подзаты́льник
    разг. nukfrapo, nukbato.
    * * *
    м. разг.
    * * *
    м. разг.
    * * *
    1.
    1) gener. cogotazo, pescozada, pescozen, pestorejon
    2) colloq. coca, colleja
    3) mexic. cuesco
    4) Bol. sorquìn
    5) Cub. meque
    2. n
    gener. coscorrón

    Diccionario universal ruso-español > подзатыльник

  • 86 пойло из отрубей

    n

    Diccionario universal ruso-español > пойло из отрубей

  • 87 полицейский агент

    1. adj
    1) obs. agarrador
    2) Arg. botón
    3) Bol. rondìn
    2. n

    Diccionario universal ruso-español > полицейский агент

  • 88 полоса

    полоса́
    1. (черта) strio;
    2. (область) regiono, zono;
    3. (период времени) epoko, tempo.
    * * *
    ж. (мн. по́лосы, вин. п. ед. по́лосу́)
    1) ( черта) raya f

    по́лосы спе́ктра — rayas espectrales

    полоса́ поглоще́ния физ.banda de absorción

    широ́кая полоса́ — banda ancha

    2) ( узкий кусок) banda f, tira f (материи, бумаги и т.п.); barra f (желе́за и т.п.)
    3) ( участок) franja f

    полоса́ земли́ — callejón m; calle f, parcela f

    полезащи́тная полоса́ — franja forestal

    4) ( область) zona f

    пограни́чная полоса́ — zona fronteriza

    чернозёмная полоса́ — zona de tierras negras

    5) ( период времени) temporada f

    счастли́вая полоса́ жи́зни — época feliz de la vida

    полоса́ дожде́й — temporada de lluvias

    6) полигр. plana f
    * * *
    ж. (мн. по́лосы, вин. п. ед. по́лосу́)
    1) ( черта) raya f

    по́лосы спе́ктра — rayas espectrales

    полоса́ поглоще́ния физ.banda de absorción

    широ́кая полоса́ — banda ancha

    2) ( узкий кусок) banda f, tira f (материи, бумаги и т.п.); barra f (желе́за и т.п.)
    3) ( участок) franja f

    полоса́ земли́ — callejón m; calle f, parcela f

    полезащи́тная полоса́ — franja forestal

    4) ( область) zona f

    пограни́чная полоса́ — zona fronteriza

    чернозёмная полоса́ — zona de tierras negras

    5) ( период времени) temporada f

    счастли́вая полоса́ жи́зни — época feliz de la vida

    полоса́ дожде́й — temporada de lluvias

    6) полигр. plana f
    * * *
    n
    1) gener. (îáëàñáü) zona, (ïåðèîä âðåìåñè) temporada, barra (железа и т. п.), es una gotera (неприятностей и т.п.), raya, raya (в поле), tira (материи, бумаги и т. п.), turbonada (неприятностей, неожиданностей и от.п.), banda, faja (земли и т.п.), filete, franja, lista
    2) liter. turbión (неприятностей, неожиданностей и от.п.)
    3) eng. rango (частот), tira, fleje
    4) econ. cinta
    5) geogr. zona
    6) polygr. plana
    7) radio. faja (ñì.á¿. banda)
    9) Ecuad. veta

    Diccionario universal ruso-español > полоса

  • 89 посуда из бамбука

    n
    Bol. taboca

    Diccionario universal ruso-español > посуда из бамбука

  • 90 пригород

    при́город
    apudurbo, antaŭurbo;
    \пригородный: \пригородный по́езд apudurba (или loka) vagonaro.
    * * *
    м.
    arrabal m, suburbio m, afueras f pl
    * * *
    м.
    arrabal m, suburbio m, afueras f pl
    * * *
    n
    1) gener. afueras, arrabal, suburbio
    2) Bol. gotera

    Diccionario universal ruso-español > пригород

  • 91 продавец цветов

    n
    1) gener. florero, florista
    2) Bol. misturero

    Diccionario universal ruso-español > продавец цветов

  • 92 промежуток

    промежу́то||к
    1. (пространство) interspaco;
    2. (время) intertempo, intervalo;
    \промежутокчный intervala, intermita.
    * * *
    м.
    1) ( о пространстве) intervalo m, espacio m
    2) ( о времени) intervalo m, lapso m, período m, espacio de tiempo; pausa f ( перерыв)

    промежу́ток в пять лет — lustro m

    * * *
    м.
    1) ( о пространстве) intervalo m, espacio m
    2) ( о времени) intervalo m, lapso m, período m, espacio de tiempo; pausa f ( перерыв)

    промежу́ток в пять лет — lustro m

    * * *
    n
    1) gener. claro, espacio de tiempo, hueco, intersticio, lapso, pausa (перерыв), perìodo, tirada, trayecto, trecho, distancia, espacio (во времени или пространстве), intervalo, tracto (времени)
    2) eng. alongamiento, espaciado, espaciamiento, franqueo, ojo
    3) anat. vacìo
    4) Bol. jalón

    Diccionario universal ruso-español > промежуток

  • 93 пропускать занятия

    v

    Diccionario universal ruso-español > пропускать занятия

  • 94 прятать

    пря́тать
    kaŝi;
    \прятаться sin kaŝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    esconder vt, ocultar vt; encerrar (непр.) vt ( запирать); disimular vt ( скрывать); meter vt (en) ( класть)

    пря́тать от кого́-либо — ocultar de alguien

    ••

    пря́тать глаза́ — esconder la vista, bajar los ojos

    пря́тать концы́ — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la mano

    * * *
    несов., вин. п.
    esconder vt, ocultar vt; encerrar (непр.) vt ( запирать); disimular vt ( скрывать); meter vt (en) ( класть)

    пря́тать от кого́-либо — ocultar de alguien

    ••

    пря́тать глаза́ — esconder la vista, bajar los ojos

    пря́тать концы́ — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la mano

    * * *
    v
    1) gener. apañar, celar, disimular (скрывать), encerrar (класть; en), enfundar (в футляр и т. п.), meter (запирать), ocultar de alguien (от кого-л.), receptar, refugiar, sacramentar, desaparecer, ocultar, esconder
    2) colloq. zambucar
    3) obs. encelar
    4) Bol. socapar

    Diccionario universal ruso-español > прятать

  • 95 рабочий вол

    adj
    Bol. rocino, rocìn

    Diccionario universal ruso-español > рабочий вол

  • 96 развилина

    ж.
    bifurcación f; horcadura f (тк. дерева)
    * * *
    n
    1) gener. bifurcación, horcadura (тк. дерева), cruz (дерева)

    Diccionario universal ruso-español > развилина

  • 97 разговаривать

    разгова́ривать
    interparoli, konversacii, paroli.
    * * *
    несов.
    hablar vi; conversar vi, platicar vi ( беседовать)

    разгова́ривать по-испа́нски — hablar español

    разгова́ривать о дела́х — tratar de los asuntos

    разгова́ривать с сами́м собо́й — hablar consigo mismo (para sí)

    не́чего об э́том и разгова́ривать разг.no vale la pena de hablar sobre esto

    дово́льно разгова́ривать! разг. — ¡basta de hablar!

    не разгова́ривать! ( не возражать) — ¡no me replique(s)!

    * * *
    несов.
    hablar vi; conversar vi, platicar vi ( беседовать)

    разгова́ривать по-испа́нски — hablar español

    разгова́ривать о дела́х — tratar de los asuntos

    разгова́ривать с сами́м собо́й — hablar consigo mismo (para sí)

    не́чего об э́том и разгова́ривать разг.no vale la pena de hablar sobre esto

    дово́льно разгова́ривать! разг. — ¡basta de hablar!

    не разгова́ривать! ( не возражать) — ¡no me replique(s)!

    * * *
    v
    1) gener. conversar, hablar, paular, platicar (беседовать), razonar, departir, dialogar
    2) colloq. charlar, charlotear, parlotear, patullar
    3) Bol. rolar

    Diccionario universal ruso-español > разговаривать

  • 98 ракета

    раке́т||а I
    raketo;
    косми́ческая \ракета kosma raketo;
    запусти́ть \ракетау lanĉi raketon.
    --------
    раке́т||а II, \ракетака
    спорт. rakedo.
    * * *
    I ж.
    cohete m; misil m

    косми́ческая раке́та — cohete cósmico

    раке́та-носи́тель — cohete portador

    раке́та да́льнего де́йствия — misil de largo alcance

    крыла́тая раке́та — misil de crucero

    управля́емая раке́та — cohete teledirigido (teleguiado)

    многоступе́нчатая раке́та — cohete polifásico (multietapa)

    раке́та кла́сса "земля́-во́здух" — cohete tierra-aire

    сигна́льная раке́та — cohete de señales, bengala f

    запусти́ть раке́ту — lanzar un cohete

    II
    * * *
    I ж.
    cohete m; misil m

    косми́ческая раке́та — cohete cósmico

    раке́та-носи́тель — cohete portador

    раке́та да́льнего де́йствия — misil de largo alcance

    крыла́тая раке́та — misil de crucero

    управля́емая раке́та — cohete teledirigido (teleguiado)

    многоступе́нчатая раке́та — cohete polifásico (multietapa)

    раке́та кла́сса "земля́-во́здух" — cohete tierra-aire

    сигна́льная раке́та — cohete de señales, bengala f

    запусти́ть раке́ту — lanzar un cohete

    II
    * * *
    n
    1) gener. misil, volador, bengala (сигнальная, осветительная), cohete
    2) eng. proyectil cohete, ingenio, proyectil (ñì.á¿. cohete)
    4) Bol. volantìn
    5) Ecuad. volatero

    Diccionario universal ruso-español > ракета

  • 99 расстояние

    расстоя́ни||е
    distanco;
    на далёком \расстояниеи je longa distanco.
    * * *
    с.
    distancia f; extensión f ( протяжение)

    на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia

    на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia

    на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia

    на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros

    на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón

    ••

    держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia

    держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya

    * * *
    с.
    distancia f; extensión f ( протяжение)

    на не́котором расстоя́нии — a cierta distancia

    на бли́зком расстоя́нии — de cerca, a corta distancia

    на далёком расстоя́нии — de lejos, a larga distancia

    на расстоя́нии трёх киломе́тров — a tres kilómetros

    на расстоя́нии вы́стрела — a tiro (de fusil), al alcance del cañón

    ••

    держа́ться на расстоя́нии — mantenerse a distancia

    держа́ть кого́-либо на почти́тельном расстоя́нии — tener a alguien a raya

    * * *
    n
    1) gener. extensión (протяжение), distancia, tirada, tracto, traviesa, trayecto
    2) eng. espaciamiento, alongamiento, espaciado, espacio, separación
    3) Bol. jalón

    Diccionario universal ruso-español > расстояние

  • 100 растительный воск

    adj
    Bol. umeche

    Diccionario universal ruso-español > растительный воск

См. также в других словарях:

  • bol.com — b.v. ist eine niederländische Internetbuchhandlung mit Geschäftssitz in Nieuwegein bei Utrecht. Sie startete 1999 und ist heute nach eigenen Angaben der größte Online Buchhändler in den Niederlanden.[1] bol.com bietet nach eigenen Angaben 1,5… …   Deutsch Wikipedia

  • Bol.com — b.v. ist eine niederländische Internetbuchhandlung mit Geschäftssitz in Nieuwegein bei Utrecht. Sie startete 1999 und ist heute nach eigenen Angaben der größte Online Buchhändler in den Niederlanden.[1] bol.com bietet nach eigenen Angaben 1,5… …   Deutsch Wikipedia

  • Bol (Begriffsklärung) — Bol bezeichnet: Bol, Ortschaft auf der Insel Brač in Kroatien Bol (Split), Stadtteil der kroatischen Stadt Split Bol (Tschad), Stadt im Tschad Burgstelle Bol, abgegangene Burg bei Dettingen unter Teck in Baden Württemberg Bol (Musik), mnemonische …   Deutsch Wikipedia

  • Bol D'or (Voile-Léman) — Pour les articles homonymes, voir Bol d or (homonymie). Russell Coutts, vainqueur de l édition 2006 à la barre de Gonet Cie, pass …   Wikipédia en Français

  • Bol d'or (Voile-Leman) — Bol d or (Voile Léman) Pour les articles homonymes, voir Bol d or (homonymie). Russell Coutts, vainqueur de l édition 2006 à la barre de Gonet Cie, pass …   Wikipédia en Français

  • Bol d'or (Voile-Léman) — Pour les articles homonymes, voir Bol d or (homonymie). Russell Coutts, vainqueur de l édition 2006 à la barre de Gonet Cie, pass …   Wikipédia en Français

  • Bol d'or (voile-léman) — Pour les articles homonymes, voir Bol d or (homonymie). Russell Coutts, vainqueur de l édition 2006 à la barre de Gonet Cie, pass …   Wikipédia en Français

  • BOL — bezeichnet: Bol, Ortschaft auf der Insel Brač in Kroatien Bol (Split), Stadtteil der kroatischen Stadt Split Bol (Tschad), Stadt im Tschad Bol ist der Familienname folgender Personen: Ferdinand Bol (1616–1680), niederländischer Maler Manute Bol… …   Deutsch Wikipedia

  • Bol — Bol …   Deutsch Wikipedia

  • Bol.de — Unternehmensform Aktiengesellschaft Unternehmenssitz Münster …   Deutsch Wikipedia

  • bol.de — Rechtsform Aktiengesellschaft Sitz Münster Website …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»