-
1 Blick
Blick m -(e)s -e взгляд, взорsoweit meine Blicke reichen... наско́лько хвата́ет глаз...einen Blick erhaschen пойма́ть взглядer [sie] hat einen bösen Blick у него́ [у нее́] злой взглядer [sie] hat den bösen Blick у него́ [у нее́] дурно́й глазeinen sicheren Blick haben име́ть ве́рный глазkeinen Blick für etw. (A) haben оставля́ть что-л. без внима́нияden Blick heben подня́ть взор [глаза́]den Blick (zur Erde) senken, den Blick zu Boden schlagen опусти́ть глаза́, поту́пить взорeinen (raschen) Blick in etw. (A) tun бе́гло ознако́миться с чем-л.j-m einen Blick zuwerfen взгляну́ть на кого́-л.einander Blicke zuwerfen, Blicke wechseln перегля́дываться с кем-л.sich den Blicken dartun [darbieten] вскрыва́ться, обнару́живатьсяdem Blick entschwinden скры́ться из ви́ду [из глаз]auf den ersten Blick на пе́рвый взгляд, с пе́рвого взгля́даj-n mit scheelen Blicken ansehen ко́со смотре́ть, коси́ться на кого́-л.; зави́довать кому́-л.j-n mit unverwandten Blicken ansehen, keinen Blick von j-m wenden не своди́ть глаз с кого́-л.; при́стально смотре́ть на кого́-л.j-n, etw. mit einem Blick messen сме́рить кого́-л., что-л. взгля́дом, etw. mit einem Blick übersehen оки́нуть взгля́дом что-л.Blick m -(e)s -e вид (aus D in A отку́да-л. на что-л.)ein Zimmer mit Blick in den Park ко́мната с ви́дом на паркBlick m -(e)s -e, перен. кругозо́р, горизо́нтer hat einen - weiten [engen] Blick у него́ широ́кий [у́зкий, ограни́ченный] кругозо́рBlick m -(e)s, -e мет. блик, бликова́ниеBlick m -(e)s, -e н.-нем. жестьBlick m -(e)s, -e н.-нем. гря́дка, клу́мба -
2 Blick
Blick m -(e)s, -e1. взгляд, взор1) бро́сить взгляд, взгляну́ть на кого́-л.2) присмотре́ть за кем-л.einá nder Blí cke zú werfen*, Blí cke (miteiná nder) wéchseln [táuschen] — перегля́дываться с кем-л.; обме́ниваться с кем-л. взгля́дами
mit ú nverwandten Blí cken j-n á nsehen*, ké inen Blick von j-m wé nden* — не своди́ть глаз с кого́-л., при́стально смотре́ть на кого́-л.j-n mit sché elen Blí cken á nsehen*1) ко́со смотре́ть, коси́ться на кого́-л.2) зави́довать кому́-л.é inen Blick [den rí chtigen Blick] für etw. (A ) há ben — име́ть намё́танный глаз на что-л., разбира́ться в чём-л.
mit der Zeit bekó mmt man é inen Blick dafǘr — со вре́менем начина́ешь разбира́ться в э́том
-
3 blick
[blik:]subst.взглядsätt att se, ögonkast (bildligt uppfattning) -
4 Blick
m -(e)s, -e1) взгляд, взорsoweit meine Blicke reichen... — насколько хватает глаз...einen Blick erhaschen — поймать взглядer ( sie) hat einen bösen Blick — у него( у неё) злой взглядer ( sie) hat den bösen Blick — у него( у неё) дурной глазeinen Blick ( den richtigen Blick) für etw. (A) haben — иметь глаз на что-л., разбираться в чём-л.den Blick heben — поднять взор ( глаза)einen Blick auf j-n werfen — бросить взгляд, взглянуть на кого-л.; присмотреть за кем-л.einen ( raschen) Blick in etw. (A) tun — бегло ознакомиться с чем-л.j-m einen Blick zuwerfen — взглянуть на кого-л.einander Blicke zuwerfen, Blicke wechseln — переглядываться с кем-л.sich den Blicken dartun ( darbieten) — вскрываться, обнаруживатьсяdem Blick entschwinden — скрыться из виду ( из глаз)auf den ersten Blick — на первый взгляд, с первого взглядаj-n mit scheelen Blicken ansehen — косо смотреть, коситься на кого-л.; завидовать кому-л.j-n mit unverwandten Blicken ansehen, keinen Blick von j-m wenden — не сводить глаз с кого-л.; пристально смотреть на кого-л.; j-netw. mit einem Blick messen — смерить кого-л., что-л. взглядомein Zimmer mit Blick in den Park — комната с видом на паркer hat einen weiten ( engen) Blick — у него широкий ( узкий, ограниченный) кругозор5) мет. блик, бликование6) н.-нем. жесть -
5 Blick
1) Blicken взгляд, взор. (mit jdm.) Blicke tauschen обме́ниваться /-меня́ться взгля́дами <перегля́дываться/-гляну́ться > с кем-н. jdn. keines Blickes würdigen не удоста́ивать удосто́ить кого́-н. взгля́дом. auf den ersten Blick dem ersten Eindruck nach на пе́рвый взгляд. sich verlieben; Gefallen finden с пе́рвого взгля́да. den Blick heben поднима́ть подня́ть взор <глаза́>. den Blick zur Erde senken опуска́ть /-пусти́ть глаза́, потупля́ть /-ту́пить взор. einen Blick auf jdn./etw. werfen броса́ть бро́сить взгляд на кого́-н. что-н. keinen Blick von jdm. lassen не своди́ть <не спуска́ть> глаз с кого́-н. einen Blick in etw. tun загля́дывать /-гляну́ть во что-н., бе́гло просма́тривать /-смотре́ть что-н. keinen Blick für etw. haben не разбира́ться в чём-н. keinen Blick für jdn. haben не замеча́ть /-ме́тить кого́-н. einen sicheren Blick für etw. haben име́ть ве́рный глаз на что-н. jd. hat einen bösen Blick у кого́-н. дурно́й глаз. sich den Blicken dartun вскрыва́ться /-кры́ться, обнару́живаться обнару́житься. jds. Blick verrät etw. кого́-н. выдаёт взгляд. ein Blick genügt доста́точно одного́ <бе́глого> взгля́да, доста́точно взгляну́ть. wenn Blicke töten könnten! о, е́сли бы мо́жно бы́ло уби́ть взгля́дом !2) Aussicht вид. den Blick auf etw. haben v. Fenster, Veranda смотре́ть на что-н. von hier aus hat man einen weiten Blick отсю́да открыва́ется широ́кая перспекти́ва3) Augenausdruck взгляд. gerader Blick откры́тый взгляд. in jds. Blick liegt etw. v. Freunde, Verachtung чей-н. взгляд выража́ет что-н.4) Beurteilung, Einsicht den richtigen Blick für etw. haben пра́вильно смотре́ть на что-н. einen praktischen Blick haben име́ть практи́ческий ум <практи́ческий взгляд на ве́щи> -
6 Blick
den Blick senken spuścić pf oczy;den Blick richten skierować wzrok;auf den ersten Blick na pierwszy rzut oka; ( sofort) od pierwszego wejrzenia;fam. einen Blick riskieren zerknąć pf ukradkiem;den richtigen Blick haben für etwas dobrze znać się na (L);keines Blickes würdigen nie obdarzyć pf spojrzeniem;mit einem Blick jednym spojrzeniem;mit Blick aufs Meer z widokiem na morze -
7 Blick
m: der böse Blick дурной глаз. Durch den bösen Blick dieser Hexe von Weib hat er diese Krankheit bekommen, einen Blick riskieren осторожно, тайком посмотретьподглядеть. Sie versuchte einen Blick durch das Schlüsselloch zu riskieren.Ich riskiere mal einen Blick in dieses Cafe. Vielleicht gibt es da noch zwei freie Plätze.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Blick
-
8 Blick
m <-(e)s, -e>1) взгляд, взорein dánkbarer / mísstraurischer Blick — благодарный / недоверчивый взгляд
den Blick hében* — поднять глаза
déínen Blick auf j-n wérfen* — взглянуть на кого-л
den bösen Blick háben — иметь дурной глаз
ein Zímmer mit Blick aufs Meer — комната с видом на море
-
9 Blick
m1) взгляд, взорden Blick heben — поднять взор / глаза
2) (auf A) вид (на что-л.)- Blick vom Turm•• -
10 Blick
-
11 Blick
m блик м. мет.; бликование с. (при купеляции) мет. -
12 Blick
-
13 blick
Табуированная лексика: засохшая сперма на лобковых волосах -
14 Blick
сущ.1) общ. взор, вспышка, проблеск, сверкание, сияние, вид (aus D in A откуда-л. на что-л.), блеск (золота и т. п.), луч (солнца.), вид (aus D in A, auf A откуда-л. на что-л.), взгляд2) перен. горизонт, кругозор3) метал. блик, бликование (при купеляции)4) н.-нем. грядка, жесть, клумба -
15 Blick...
сущ.тех. зрительный -
16 Blick
m метал.блик, бликование ( при купеляции) -
17 Blick
m -(e)s, -e1) взгляд, взор2) б. ч. sg вид (von D in/auf A) (откуда-л. на что-л.) -
18 Blick in die Presse
-
19 Blick weiten
сущ.общ. (j-s) расширять (чей-л.) кругозор -
20 Blick zuwerfen
сущ.общ. (j-m einen) взглянуть (на кого-л.)
См. также в других словарях:
BLICK — Beschreibung Boulevard Zeitung Verlag Ringier AG Erstausgabe … Deutsch Wikipedia
Blick.ch — www.blick.ch Kommerziell Ja Beschreibung Nachrichten … Deutsch Wikipedia
Blick — Pays Suisse Langue Allemand … Wikipédia en Français
Blick — Blick: Das heute im Sinne von »kurzes Hinsehen; Augenausdruck« verwendete Wort bedeutete ursprünglich »Aufleuchten, heller Lichtstrahl«. Mhd. blic »Glanz, Blitz; Blick der Augen«, ahd. blicch »schnelles Glanzlicht, Blitz«, niederl. blik »Blick;… … Das Herkunftswörterbuch
Blick — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Anblick • Sicht • Sehen • Aussicht Bsp.: • Schau dir meine neue Uhr an! • … Deutsch Wörterbuch
Blick — is a Swiss daily newspaper with a circulation of 275,000 (in 2004) and a readership of 750,000 (ISSN|1013 0667). Only the free daily 20 Minuten has a higher circulation in Switzerland.The German language newspaper is published since 1959 by… … Wikipedia
Blick — Sm, blicken Vsw std. (10. Jh.) Stammwort. Unter blecken ist auf die Wortsippe hingewiesen, die auf g. * blekk /blikk mit Intensiv Gemination beruht, und die sowohl an * bleik a glänzen wie auch an ** blek a leuchten angeschlossen werden kann. Als … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
blick — (blɪk) [a. Ger. blick shining, sheen.] ‘The brightening or iridescence appearing on silver or gold at the end of the cupelling or refining process.’ Raymond Mining Gloss. 1881 … Useful english dictionary
Blick — Blick, 1) (Mal), so v.w. Licht, daher 2) der als beleuchtet vorgestellte Theil eines Gegenstandes; daher Blicken, auf lichte Theile noch lichtere Tuschen (Drucker) setzen: Blicken u. Drücken, die Lichter heller u. die Schatten dunkler machen; 3)… … Pierer's Universal-Lexikon
Blick — Blick, siehe Auge … Damen Conversations Lexikon
Blick — Ansicht; Aussicht; Anblick; Ausblick; Sicht; Panorama; Rundblick * * * Blick [blɪk], der; [e]s, e: 1. das Blicken: ein [kurzer] Blick auf die Uhr, in den Kalender; ein freundlicher Blick; ihre Blicke trafen sich; jmdm. einen Blick zuwerfen; jmds … Universal-Lexikon