-
1 изолированные бумагой стальные листы
adjelectr. Bleche papierisolierte, papierisolierte BlecheУниверсальный русско-немецкий словарь > изолированные бумагой стальные листы
-
2 бортовое ребро листового железа
adjroad.wrk. Umkrempung der Bleche (стали)Универсальный русско-немецкий словарь > бортовое ребро листового железа
-
3 захват для листовой стали
nshipb. Hebezwinge für BlecheУниверсальный русско-немецкий словарь > захват для листовой стали
-
4 подавать листы
vconstruct. Bleche aufgeben -
5 приспособление для съёма поддонов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > приспособление для съёма поддонов
-
6 никудышный
разг.qui ne vaut rien, sans valeur; qui n'est bon à rien ( о человеке)* * *adj1) gener. bon, de pacotille, à la mords-moi le nœud (Variantes orthographiques: à la mords-moi-le-nœud; (rare) à la mords-moi-l’noeud. Ex.: Épargne-moi tes conseils à la mords-moi-le-nœud.), bidon2) colloq. lamentable, vaseux, à la graisse, inexistant3) liter. imbuvable4) simpl. à la mie de pain, pourri, à la mords-moi (le doigt)5) argo. blèche -
7 скверный
vilain; mauvais (перед сущ.)скве́рный хара́ктер — vilain ( или mauvais) caractère
скве́рная пого́да — mauvais temps
скве́рная доро́га — mauvaise route
* * *adj1) gener. maigre, mauvais, triste, vilain, épouvantable (о погоде и др.), infumable (о табаке, сигарете и т.п.), laid, méchant2) colloq. en peau de saucisson, fichu, lamentable, à la graisse (d'oie)3) simpl. pas patoche4) argo. blèche -
8 слабый
1) faibleсла́бый ребёнок — enfant m fragile
сла́бое зре́ние — vue basse
сла́бое здоро́вье — santé f précaire ( или fragile, délicate), petite santé
2) ( незначительный) faibleсла́бая боль — légère douleur f
сла́бая наде́жда — faible espoir m
сла́бый ве́тер — vent m faible, brise f
3) ( жидкий)сла́бый чай — thé léger
сла́бый ко́фе — café léger
сла́бый раство́р — solution diluée
сла́бое вино́ — vin léger
4) перен. разг. faible; médiocre ( посредственный)сла́бый учени́к — élève m médiocre
сла́бый поэ́т — un méchant poète
сла́бый ора́тор — un méchant orateur
5) ( не тугой) lâche••сла́бая улы́бка — léger sourire
сла́бая сторона́ ( кого-либо) — le faible de qn
сла́бый пол — le sexe faible
э́то его́ сла́бое ме́сто разг. — c'est son faible
* * *adj1) gener. atonique, douce, doux, déficient, inconsistant, mince (L'argument est trop mince pour supporter la critique et le temps.), petit, ramolli, retorquable (об аргументе), étiolé, de force faible (La première semaine, on recourt à une crème de force faible.), fatigué (после болезни), de faible force (Ce bâti est bien adapté à la mesure des ressorts de faible force.), maigre, mièvre, délicat, infidèle (о памяти), léger, mauvais (о здоровье), veule, faible, floche2) med. asthénique, débile, flaccide, flasque, fragile, caduc3) obs. manque, imbécile, langoureux (от болезни), obtus4) liter. anodin, infirme, labile, frêle5) eng. molasse (о горной породе), tendre (о породе), lâche6) canad. lousse (îò àíèô. loose)7) swiss. moindre, tout moins8) argo. blèche9) prop.&figur. mou -
9 уродливый
difforme; laid ( некрасивый); monstrueux (чудовищный; ненормальный)уро́дливое воспита́ние — éducation f épouvantable
* * *adj1) gener. contrefait, difforme, déformé, monstrueux, tartouse, contourné, hideux, inesthétique, tarte2) colloq. tartignolle3) jarg. trash4) simpl. à bloquer les roues du corbillard5) argo. blèche, locdu -
10 листовой материал
листовой материал м. Blech n; Bleche n pl; Blechmaterial n; Platten f pl; Plattenmaterial nБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > листовой материал
-
11 плющение
-
12 участок
участок м. Abschnitt m; горн. Abteilung f; Bereich m; Bezirk m; Feld n; Fläche f; Gebiet n; Grundstück n; Revier n; с.-х. Schlag m; Strecke f; Streckenabschnitt mучасток м., по которому осуществляется перевозка ж. Beförderungsstrecke fучасток м. автострады с полосами замедленного движения на подъёмах Autobahnstrecke f mit Kriechspurenучасток м. дороги, на котором проводятся гонки Rennstrecke fучасток м. железной дороги с электрической тягой elektrischbetriebene Strecke f; elektrische Strecke fучасток м. первичной обработки листового и профильного проката суд. Richt-, Entzunderungs- und Vorkonservierungsbereich m für Bleche und Profileучасток м. приближения ж.-д. Annäherungsabschnitt m; ж.-д. Annäherungsstrecke f; ж.-д. Anrückabschnitt mучасток м. пути, свободность которого контролируется счётчиком осей ж.-д. achszählerüberwachter Gleisabschnitt mучасток м. пути, подвергающийся угону ж.-д. Wanderabschnitt m
См. также в других словарях:
blèche — [ blɛʃ ] adj. • v. 1880; « dolent » 1596; mot norm., var. de blece « blet » ♦ Arg. Mauvais. Laid, moche. Deux « qu étaient bien blèches, des hideurs de filles » (Céline). ⇒BLÈCHE, adj. et subst. masc. A. Adjectif 1. Vx. [En parlant d une pers.]… … Encyclopédie Universelle
blêche — BLÊCHE. adj. des 2 g. Terme d Injure, qui signifie Un homme mou, qui n a point de fermeté, et qui n a pas la force de tenir les paroles qu il donne. C est un homme bien blêche. [b]f♛/b] On l emploie aussi substantivement. C est un blêche. C est… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bleche [1] — Bleche (Kesselbleche), s. Dampfkessel, Schiffskessel; Schiffsbleche, s. Schiffbau … Lexikon der gesamten Technik
Bleche [2] — Bleche, plattierte, s. Blech … Lexikon der gesamten Technik
BLÊCHE — adj. des deux genres Terme d injure, qui se dit familièrement D un homme mou, faible de caractère, et sur la parole duquel on ne peut compter. On l emploie aussi comme substantif. C est un blêche, un vrai blêche. Il est très peu usité … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
blèche — adj. Laid : Une gonzesse blèche à gerber. / Mauvais, indigne : Prendre des otages, c est blèche. / Usé, fatigué, vieux : Il est bléchard, ton tacot … Dictionnaire du Français argotique et populaire
blèche — adj. Argot. Une vieille, misérable. Forme substantivée de l adjectif. C était pour une blèche, une crachante !... une juste sortant de l hôpital, pas guérie... F1, 142. HIST. Le DFNC donne pour origine probable de ce mot la forme… … Dictionnaire Céline
blêche — (blê ch ) adj. Faible de caractère. Substantivement. C est un blêche. À peu près inusité. ÉTYMOLOGIE Norm. blèque, blet, qui se pourrit. On le tire du grec, mou, faible, sot ; ce qui est possible, car on trouve dans les dictionnaires de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bleche — bezahlen; altes Wort aus der Gaunersprache … Saarland-Deutsch Wörterbuch
Bleche — Elemente im Tunnelbau, die zur vorübergehenden Sicherung/Stützung des Hohlraumrandes dem Vortrieb vorauseilend eingebaut werden … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
bleche — … Useful english dictionary