-
101 Р-339
РУКОЙ ПОДАТЬ coll VP infin only usu. impers predic less often, subj-compl with copula fixed WO1. - (от чего до чего) (when used as subj-compl, subj: a geographical name or a noun denoting a specific site or location) (some place is) very close by, a short distance away: (от X-a) до Y-a рукой подать = it's (just) a stoned throw (from X) to YY is (just (within)) a stoned throw from X Y is (itfs) (just) a stoned throw away Y is within spitting distance of X.«Поедем к ореху, а там и до Сандро рукой подать», -сказал Махты (Искандер 3). "Let's go to the walnut tree, it's just a stone's throw from there to Sandro's," Makhty said (3a).2. \Р-339 (до чего) (when used as subj-compl, subj: a noun denoting an important event, holiday, season, month etc) some event (holiday etc) is very near in time, soon to come: до X-a рукой подать - X is close (near) at handX is just around the corner.До праздников рукой подать, пора начинать готовиться. The holidays are just around the corner. It's time to start preparing for them. -
102 на дворе
• НА ДВОРЕ[PrepP; Invar]=====1. [adv]⇒ outside of a building, in the open:- outside;- outdoors;- out-of-doors.♦ Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело (Толстой 6). Pierre hastily dressed and ran out to the porch. Outside it was fresh and dewy, a bright, clear day (6a).2. coll [subj-compl with быть (subj: usu. a noun denoting a season, month, part of a day etc)]⇒ sth. is soon to come, very near:- X is just (right) around the corner.Большой русско-английский фразеологический словарь > на дворе
-
103 на пороге
• НА ПОРОГЕ lit[PrepP; Invar]=====⇒ in the period or stage immediately preceding sth.:- on the threshold (the verge, the brink) of;♦ Абрам Менделевич стал ему рассказывать, что мы находимся "на пороге открытия новой науки"... (Копелев 1). Abram Mendelevich began telling him that we were uon the threshold of discovering a new science..." (1a).♦ [Андрей:] Итак, Кавалеров, мы находимся на пороге великих событий (Олеша 6). [A.:] So, Kavalerov, we're on the verge of great things, eh? (6a).2. [subj-compl with быть, стоять (subj: abstr)]⇒ very near, very soon to come:- X is (knocking) at s.o.'s (the) door.♦ Потеплело, растаял снег - весна была на пороге. It got warmer and the snow melted-spring was just around the comer.Большой русско-английский фразеологический словарь > на пороге
-
104 рукой подать
• РУКОЙ ПОДАТЬ coll[VP; infin only; usu. impers predic; less often, subj-compl with copula; fixed WO]=====1. рукой подать (от чего до чего) [when used as subj-compl, subj: a geographical name or a noun denoting a specific site or location]⇒ (some place is) very close by, a short distance away:- Y is (just < within>) a stoned throw from X;- Y is within spitting distance of X.♦ "Поедем к ореху, а там и до Сандро рукой подать", - сказал Махты (Искандер 3). "Let's go to the walnut tree, it's just a stone's throw from there to Sandro's," Makhty said (3a).2. рукой подать (до чего) [when used as subj-compl, subj: a noun denoting an important event, holiday, season, month etc]⇒ some event (holiday etc) is very near in time, soon to come:- X is just around the corner.♦ До праздников рукой подать, пора начинать готовиться. The holidays are just around the corner. It's time to start preparing for them.Большой русско-английский фразеологический словарь > рукой подать
-
105 pas
m (G pąsu) 1. (kolor) crimson 2. zw. pl (rumieniec) crimson blush- stanąć w pąsach a. oblać się pąsem to blush crimson- była cała w pąsach she blushed crimson- miała twarz całą w pąsach od mrozu the chill air flushed her face* * *-sa, -sy; loc sg - sie; mpas napędowy lub transmisyjny — transmission belt
zaciskać pasa (przen) — to tighten one's belt
wiosna/egzaminy za pasem — spring is/exams are (near) at hand
w pasy — (materiał, sukienka) striped
rozebrać się ( perf) do pasa — to undress from the waist up
brać (wziąć) nogi za pas — perf to show a clean pair of heels
* * *I.pas1miGen. -a1. ( przy ubraniu) belt; oberwać pasem get belted; pas do pończoch garter belt; pas ratunkowy life belt; pas przepuklinowy truss; pas rycerski hist. knight's belt; pas słucki hist. sash; brać nogi za pas show a clean pair of heels; popuszczać pasa loosen sb's belt; zaciskać pasa tighten sb's belt; poniżej pasa below the belt; wiosna za pasem spring is near, spring is coming.2. (materiału, skóry) strip, belt, band; pas napędowy l. transmisyjny transmission belt; pas bezpieczeństwa seat belt, safety belt.3. ( powierzchnia) strip, zone; pas pola strip of land; pas graniczny border zone; pas ochronny leśn. shelter belt; pas przybrzeżny coastal waters; pas rozdzielczy mot. median (strip); pas ruchu lane; pas startowy runway, airstrip; pas zieleni green belt; pasy dla pieszych pedestrian crossing; w pasy striped.4. (= talia) waist; rozebrać się do pasa undress from the waist up; od pasa w dół from the waist down; po pas waist-deep, waist-high; kłaniać się komuś w pas make a low bow to sb.II.pas2n.indecl.1. ( krok w tańcu) step.2. ( w szermierce) pass.III.pas3miThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pas
-
106 अभ्यारम् _abhyāram
अभ्यारम् adv. Near, at hand; by going near. -
107 поблизости
-
108 उपस्थ
upá-stha1) m. « the part which is under», lap, middle orᅠ inner part of anything, a well-surrounded orᅠ sheltered place, secure place RV. AV. VS. AitBr. ṠBr. etc.. ;
( upasthaṉ-kṛi, to make a lap, sit down with the legs bent AitBr. VIII, 9, 5 ĀṡvGṛ. ṠāṇkhṠr. ;
upasthe-kṛi, to take on one's lap ṠBr. III);
(as, am) m. n. the generative organs (esp. of a woman) VS. IX, 22 ṠBr. MBh. Mn. Yājñ. etc.. ;
the haunch orᅠ hip;
the anus L. ;
upa-sthá2) mfn. standing upon AV. XII, 1, 62 ;
standing by the side of, being near at hand, near L.
-
109 समीपतस्
samīpa-tasind. (with gen. orᅠ ifc.) from, from the presence of. Hariv. Kathās. ;
near at hand, near, in the presence of MBh. R. etc.;
(with gen.) towards, to R. Pañcat. ;
immediately, very soon VarBṛS.
-
110 oyoq
1. leg, foot; end, limit, far end; place in a room closest to the door (i.e., farthest from the place of honor). oyoq ostida underfoot; near at hand, at every step of the way. oyoq bos to walk; to take a step; to go to. oyoq kiyimi footwear. oyoq osti bo’l to be trampled. oyoq osti qil to trample. oyoqqa bos to take steps, to (begin to) walk; to move forward. oyoqqa bostir to set on one’s feet; to set going. oyoqqa tur to stand up; to rise up; to get back on one’s feet. oyoqqa turg’iz /qo’y to set back on one’s feet, to set aright. oyoq ustida standing up. oyoqda/oyoq ustida/oyoquzra tur to stand on one’s own two feet. oyoqdan yiq(it) to topple; to undermine. oyoqdan qol to lose one’s ability to walk; to break down, to no longer be usable. oyoqda qoldir to leave standing, to leave in the lurch. bir oyoqi to’rda, bir oyoqi go’rda to have one foot in the grave. suyuq oyoq/oyoqi engil loose, whorish. oyoqi olti, qo’li etti overjoyed, on cloud nine. oyoq olish behavior, comportment. oyoqi osmonda foiled, defeated, overthrown. og’ir oyoq pregnant. oyoqi kuygan tovuqdek like a chicken with its head cut off. o’z oyoqi bilan on his own. oyoqi osmondan keldi to be overthrown. oyoq uchi bilan/oyoq tira to stand up for o.s., to be obstinate. oyoqim tortamayapti to have second thoughts about going. oyoq uzat /oyoq chiqar to become wayward. oyoq ostidan chiq to appear underfoot. oyoq qo’y to set to (doing s.t.). yuziga oyoq qo’y to do s.t. that flies in the face (of another). oyoqiga bosh ur /oyoqiga yiqil to bow down before s.o., to prostrate o.s. before s.o. o’z oyoqidan yit to leave of one’s own accord, to make o.s. scarce. oyoqidan tort to tattle on, to sell out (one’s accomplices). osmonga chiqsang oyoqingdan tortaman, erga kirsang, qulog’ingdan I’ll catch you no matter what. oyoqini osmondan keltir to overthrow. oyoqini qo’lga urib as fast as one’s legs can carry one. ikki oyoqini bir Etikka tiq /oldingi oyoqlar forelegs. oyoq mashina sewing machine. oyoq uchida on tiptoe. oyoq chal to trip up. oyoq chalishtirib o’tir to sit with one’s legs crossed. oyoqi ildam quick legged, nimble. oyoqdan hor to have one’s feet get tired. oyoq qo’l hand and foot; helper. oyoq qo’lli/oyoq qo’li chaqqon oyoqi to’rtta bo’l to be married, hitched. oyoq uz to stop visiting or frequenting 2. (originally wooden) dish, bowl; drinking glass -
111 yovqur
courageous, fearless, bold.yovshan bot.white wormwood.yovuq arch.close, near at hand.yovuqlash obs.to approach, to draw near -
112 skori
adj near (at hand), about to happen; forthcoming, next, impending, approaching; imminent; early* * *• upcoming• immediate• near• new -
113 apropincuarse
• draw near• get in touch• neap• near-at-hand -
114 estar muy cerca
• be near at hand• be very close• be very near -
115 поблизости
нареч.near at hand, hereabout(s), close byпобли́зости от — near (to)
-
116 поблизости
нареч.close by, near at hand, hereabout(s)поблизости от чего-л. — near (to)
-
117 поблизости
нрчnearby, near at handгде́-то побли́зости — (somewhere) hereabout(s)
побли́зости от — near to
-
118 близко
close наречие:within one's grasp (в пределах досягаемости, близко, так, что можно достать рукой, в чьей-л. власти, в чьих-л. возможностях)сокращение: -
119 immineo
immĭnĕo ( inm-), ēre, v. n. [in-mineo], to project over or towards a thing, to bend or lean towards, to hang down over, overhang (syn. impendeo).I.Lit. (mostly poet.):B. 1.collis plurimus urbi Imminet,
commands, Verg. A. 1, 420; cf.:imminens prope ipsis moenibus tumulus,
Liv. 29, 35, 7:imminens villae tua pinus esto,
Hor. C. 3, 22, 5:candida populus antro Imminet,
Verg. E. 9, 41:aër his,
Ov. M. 1, 52:caelumque quod imminet orbi,
id. ib. 2, 7:scopulus aequoribus,
id. ib. 4, 525:apex collis subjectis arvis,
id. ib. 7, 779:nemus desuper,
Verg. A. 1, 165:arbos,
Ov. M. 4, 459:imminet e celsis audentius improba muris Virgo,
Val. Fl. 6, 681; Quint. 11, 3, 130:choros ducit Venus imminente luna,
shining overhead, Hor. C. 1, 4, 5: cum ageretur togata, simulans, caterva tota clarissima concentione in ore impuri hominis imminens contionata est: Huic vitae tuae, etc., bending or turning towards, Cic. Sest. 55, 118; cf.:gestu omni imminenti,
bent towards him, id. de Or. 2, 55, 225.—In gen. (rare):2.imminet hic, sequiturque parem, similisque tenenti Non tenet,
Ov. M. 7, 785:tergo fugacis,
id. ib. 1, 542:carcer imminens foro,
adjoining, Liv. 1, 33, 8:imminentia muro aedificia,
id. 2, 33, 7.—In partic. (like impendere and instare), in an inimical sense, to threaten, menace, by nearness or commanding position (class.):II.nimis imminebat propter propinquitatem Aegina Piraeeo,
Cic. Off. 3, 11, 46; cf.:Carthago imminere jam fructuosissimis insulis populi Romani videbatur,
id. Agr. 2, 32, 87:certior sum factus, Parthos... Ciliciae magis imminere,
id. Att. 5, 20, 2:imminent duo reges toti Asiae,
id. de Imp. Pomp. 5, 12:circum insulas Italiae inminentes,
Liv. 21, 49, 1:Mithridates Italiae quoque,
Vell. 2, 18, 4:Parthi Latio,
Hor. C. 1, 12, 53:Germaniae et Britanniae,
Suet. Calig. 19:bello subegit gentem rebus populi Romani imminentem,
Cic. Rep. 2, 20:instabat agmen Caesaris atque universum imminebat,
Caes. B. G. 1, 80 fin.:imbrium divina avis imminentŭm,
Hor. C. 3, 27, 10:turris ingens inminebat,
Liv. 21, 7, 7; 21, 11, 10:inminentes tumuli,
id. 3, 7, 2. —Trop. (class.).A.To strive eagerly ofter a thing, to be eager for, to long for, be intent upon:B.hujus mendicitas aviditate conjuncta in nostras fortunas imminebat,
Cic. Phil. 5, 7, 20; Liv. 30, 28, 9:in alterius ducis exercitusque opprimendi occasionem imminebat,
id. 25, 20, 5:huc imminet: om nes Dirigit huc sensus,
Verg. Cul. 89:alieno imminere,
Sen. Ep. 2 fin.:rebus,
Tac. A. 16, 14:quod imminere emptioni publicanos videbat,
Suet. Aug. 24:peritus rerum popularium imminensque ei potestati,
Liv. 3, 51, 9:spei majoris honoris,
id. 4, 25, 9:occasioni alloquendi regem,
Curt. 5, 11:exitio conjugis,
Ov. M. 1, 146:Verres avaritia semper hiante atque imminenti fuit,
Cic. Verr. 2, 2, 54, § 134.—Transf. (acc. to I. B.), to be near at hand, to impend.1.In gen.:2.sunt qui ea, quae quotidie imminent, non videant,
Cic. Cat. 1, 12, 30:mors, quae propter incertos casus quotidie imminet,
id. Tusc. 1, 38, 91.—In partic., to threaten by nearness, to be imminent:periculum, quod imminere ipsi portenderetur,
Suet. Claud. 29:periculum ambobus,
id. Tit. 9:imminentes undique insidiae,
id. Caes. 86:discrimina undique,
id. Tib. 25:summum discrimen,
Quint. 8, 4, 22:bellum,
id. 12, 1, 43:taedio praesentium et imminentium metu,
Suet. Vit. 15. -
120 inmineo
immĭnĕo ( inm-), ēre, v. n. [in-mineo], to project over or towards a thing, to bend or lean towards, to hang down over, overhang (syn. impendeo).I.Lit. (mostly poet.):B. 1.collis plurimus urbi Imminet,
commands, Verg. A. 1, 420; cf.:imminens prope ipsis moenibus tumulus,
Liv. 29, 35, 7:imminens villae tua pinus esto,
Hor. C. 3, 22, 5:candida populus antro Imminet,
Verg. E. 9, 41:aër his,
Ov. M. 1, 52:caelumque quod imminet orbi,
id. ib. 2, 7:scopulus aequoribus,
id. ib. 4, 525:apex collis subjectis arvis,
id. ib. 7, 779:nemus desuper,
Verg. A. 1, 165:arbos,
Ov. M. 4, 459:imminet e celsis audentius improba muris Virgo,
Val. Fl. 6, 681; Quint. 11, 3, 130:choros ducit Venus imminente luna,
shining overhead, Hor. C. 1, 4, 5: cum ageretur togata, simulans, caterva tota clarissima concentione in ore impuri hominis imminens contionata est: Huic vitae tuae, etc., bending or turning towards, Cic. Sest. 55, 118; cf.:gestu omni imminenti,
bent towards him, id. de Or. 2, 55, 225.—In gen. (rare):2.imminet hic, sequiturque parem, similisque tenenti Non tenet,
Ov. M. 7, 785:tergo fugacis,
id. ib. 1, 542:carcer imminens foro,
adjoining, Liv. 1, 33, 8:imminentia muro aedificia,
id. 2, 33, 7.—In partic. (like impendere and instare), in an inimical sense, to threaten, menace, by nearness or commanding position (class.):II.nimis imminebat propter propinquitatem Aegina Piraeeo,
Cic. Off. 3, 11, 46; cf.:Carthago imminere jam fructuosissimis insulis populi Romani videbatur,
id. Agr. 2, 32, 87:certior sum factus, Parthos... Ciliciae magis imminere,
id. Att. 5, 20, 2:imminent duo reges toti Asiae,
id. de Imp. Pomp. 5, 12:circum insulas Italiae inminentes,
Liv. 21, 49, 1:Mithridates Italiae quoque,
Vell. 2, 18, 4:Parthi Latio,
Hor. C. 1, 12, 53:Germaniae et Britanniae,
Suet. Calig. 19:bello subegit gentem rebus populi Romani imminentem,
Cic. Rep. 2, 20:instabat agmen Caesaris atque universum imminebat,
Caes. B. G. 1, 80 fin.:imbrium divina avis imminentŭm,
Hor. C. 3, 27, 10:turris ingens inminebat,
Liv. 21, 7, 7; 21, 11, 10:inminentes tumuli,
id. 3, 7, 2. —Trop. (class.).A.To strive eagerly ofter a thing, to be eager for, to long for, be intent upon:B.hujus mendicitas aviditate conjuncta in nostras fortunas imminebat,
Cic. Phil. 5, 7, 20; Liv. 30, 28, 9:in alterius ducis exercitusque opprimendi occasionem imminebat,
id. 25, 20, 5:huc imminet: om nes Dirigit huc sensus,
Verg. Cul. 89:alieno imminere,
Sen. Ep. 2 fin.:rebus,
Tac. A. 16, 14:quod imminere emptioni publicanos videbat,
Suet. Aug. 24:peritus rerum popularium imminensque ei potestati,
Liv. 3, 51, 9:spei majoris honoris,
id. 4, 25, 9:occasioni alloquendi regem,
Curt. 5, 11:exitio conjugis,
Ov. M. 1, 146:Verres avaritia semper hiante atque imminenti fuit,
Cic. Verr. 2, 2, 54, § 134.—Transf. (acc. to I. B.), to be near at hand, to impend.1.In gen.:2.sunt qui ea, quae quotidie imminent, non videant,
Cic. Cat. 1, 12, 30:mors, quae propter incertos casus quotidie imminet,
id. Tusc. 1, 38, 91.—In partic., to threaten by nearness, to be imminent:periculum, quod imminere ipsi portenderetur,
Suet. Claud. 29:periculum ambobus,
id. Tit. 9:imminentes undique insidiae,
id. Caes. 86:discrimina undique,
id. Tib. 25:summum discrimen,
Quint. 8, 4, 22:bellum,
id. 12, 1, 43:taedio praesentium et imminentium metu,
Suet. Vit. 15.
См. также в других словарях:
near at hand — See: AT HAND … Dictionary of American idioms
near at hand — See: AT HAND … Dictionary of American idioms
near at hand — index close (near), future, immediate (imminent), imminent, instant, present (attendant) … Law dictionary
near-at-hand — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: from near at hand, adverb phrase, from Middle English nere at hand : nearby lumber from near at hand sources : immediate concerned mostly with near at hand problems … Useful english dictionary
near at hand — within easy reach ■ about to happen or come about an all electric future was near at hand * * * (close/near) at ˈhand idiom close to you in time or distance • Help was at hand. • The property is ideally located with all local amenities close at… … Useful english dictionary
near at hand — close/near at hand very near. To have a few basic shops and services near at hand is a great thing … New idioms dictionary
near\ at\ hand — • at hand • at close hand • near at hand adv. phr. 1. Easy to reach; nearby. When he writes, he always keeps a dictionary at hand. 2. formal Coming soon; almost here. Examinations are past and Commencement Day is at hand … Словарь американских идиом
be near at hand — index impend, threaten Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
near at hand — idi a) in the immediate vicinity b) idi in the near future … From formal English to slang
near at hand — close by, easy to reach … English contemporary dictionary
near — [adj1] close by physically abreast, abutting, adjacent, adjoining, alongside, along toward, approximal, around, at close quarters, available, beside, bordering, burning, close, close at hand, close by, close shave*, conterminous, contiguous,… … New thesaurus