-
1 bankett
bankett, -ek Festessen n -
2 bankett
bankett [baŋ'kɛt] (-en; -er) Bankett n -
3 bankett
(DE) Bankett; Festessen {s}; Galaabend {r}; (EN) banquet; road-bank -
4 Bankett
Bankett [baŋ'kɛt] <-[e]s, -e> ntbankiet m -
5 Bankett
-
6 Bankett
neben der Fahrbahn liegender unbefestigter Teil der Straßenkrone.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Bankett
-
7 bankett-terem
-
8 банкет
Bankett n. -
9 банкет (в строительстве и гидротехнике)
банкет
1) земляной вал, устраиваемый с нагорной стороны дорожной выемки для защиты ее от стока поверхностной воды;
2) отсыпанная из камня призма в верховой и низовой частях плотины, сооружаемой из грунтовых материалов.
[СНиП I-2]
банкет
1. невысокий земляной вал, устраиваемый вдоль верхнего края выемки и предназначенный для защиты бровки и откоса от разрушения стекающей водой
2. утолщённый подколонник, устанавливаемый на обрез фундамента с целью выведения основания колонны на определённый уровеньТематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > банкет (в строительстве и гидротехнике)
-
10 берма
Bankett, Schutzrandstreifen, Strosse, Vorschüttung -
11 soft verges shoulder
-
12 banquet
1. nounBankett, das (geh.)2. intransitive verb[festlich] tafeln (geh.)banqueting hall — Bankettsaal, der
* * *['bæŋkwit](a feast or ceremonial dinner at which speeches are often made.) das Bankett* * *ban·quet[ˈbæŋkwɪt]I. n Bankett nt, [offizielles] FestessenII. vi festlich speisen, tafelnIII. vtto \banquet sb on fine food and drink jdn festlich bewirten* * *['bŋkwɪt]1. n(= lavish feast) Festessen nt; (= ceremonial dinner also) Bankett nt2. vtüppig or festlich bewirten (on mit); (ceremoniously) ein Bankett abhalten für3. vispeisen, tafeln (geh)* * *banquet [ˈbæŋkwıt]A s Bankett n, Festessen n:at the banquet auf dem Bankett;B v/t festlich bewirtenC v/i tafeln, schmausen* * *1. nounBankett, das (geh.)2. intransitive verb[festlich] tafeln (geh.)banqueting hall — Bankettsaal, der
* * *n.Bankett -e n.Festessen n.Gastmahl -e n. -
13 банкет
m Bankett n, Festessen n* * *банке́т m Bankett n, Festessen n* * *банке́т<-а>м Bankett nt, Festessen nt* * *n1) gener. Bankett (званый обед или ужин), Festmahl, Bankett, Festessen2) milit. Auftritt, Bank3) eng. Randstreifen (дороги), Randweg (дороги)4) construct. Bankette, Schutzstreifen5) railw. Gleisbankett, Schutzrandstreifen6) road.wrk. Berme, Dammbankett, Seitenbankette -
14 shoulder
1. noun1) Schulter, diestraight from the shoulder — (fig.) unverblümt
cry on somebody's shoulder — (fig.) sich bei jemandem ausweinen
lie or rest/fall on somebody's shoulders — (fig.) auf jemandes Schultern (Dat.) lasten/jemandem aufgebürdet werden
he has broad shoulders — (fig.): (is able to take responsibility) er hat einen breiten Rücken
4) (Gastr.) Bug, der; Schulter, dieshoulder of lamb — Lammschulter, die
5) (Road Constr.) Randstreifen, der; Seitenstreifen, der; see also academic.ru/33701/hard_shoulder">hard shoulder2. transitive verb1) (push with shoulder) rempelnshoulder one's way through the crowd — sich rempelnd einen Weg durch die Menge bahnen
2) (take on one's shoulders) schultern; (fig.) übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]Phrasal Verbs:* * *['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) die Schulter2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) der Vorsprung3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) das Schulterstück4) (the upper part of the foreleg of an animal.) das Schulterstück2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) schultern2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) auf sich nehmen3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) bahnen•- shoulder-blade- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder* * *shoul·der[ˈʃəʊldəʳ, AM ˈʃoʊldɚ]I. n\shoulder joint Schultergelenk ntto dislocate one's \shoulder sich dat die Schulter ausrenkento glance over one's \shoulder einen Blick über die Schulter werfento hunch one's \shoulders die Schultern hochziehento lay/rest one's head on sb's \shoulder den Kopf an jds Schulter legen/lehnento lift a burden from sb's \shoulders ( fig) eine Last von jds Schultern nehmento put one's arm around sb's \shoulder den Arm um jds Schulter legento shrug one's \shoulders mit den Achseln zuckento sling sth over one's \shoulder sich dat etw über die Schulter werfento stand \shoulder to \shoulder with sb ( fig) zu jdm haltento fight \shoulder to \shoulder with sb ( fig) Seite an Seite mit jdm kämpfenpadded \shoulders gepolsterte Schultern\shoulder of lamb Lammschulter fsoft/hard \shoulder unbefestigtes/befestigtes Bankett\shoulder of a mountain Bergrücken m6.▶ to give sb the cold \shoulder jdm die kalte Schulter zeigen▶ to get the cold \shoulder abgewiesen werdenII. vt1. (push)▪ to \shoulder sb/sth jdn/etw [mit den Schultern] stoßento \shoulder one's way somewhere sich akk irgendwohin drängen2. (carry)▪ to \shoulder sth etw schultern▪ to \shoulder sb jdn auf die Schultern nehmen3. (accept)to \shoulder responsibility Verantwortung übernehmen* * *['ʃəʊldə(r)]1. n1) (of person, animal) Schulter f; (of bird) Schultergürtel m; (of meat) Bug m; (of pork) Schulter f, Schulterstück nt; (of garment) Schulter(partie) fto shrug one's shoulders — mit den Schultern or Achseln zucken
to have broad shoulders (lit) — breite Schultern haben; (fig also) einen breiten Rücken or Buckel (inf) haben
to put one's shoulder to the wheel (fig) — sich ins Zeug legen
to cry on sb's shoulder — sich an jds Brust (dat) ausweinen
a shoulder to cry on — jemand, bei dem man sich ausweinen kann
See:2) (of mountain) Schulter f; (of road) Seitenstreifen m, Bankett nt; (US = hard shoulder) Seitenstreifen m; (of vase, bottle) Ausbuchtung f2. vt1) (lit) load, case, person schultern, auf die Schulter nehmen; (fig) responsibilities, blame, task auf sich (acc) nehmen; expense tragen2) (= push) (mit der Schulter) stoßento shoulder sb aside (lit) — jdn zur Seite stoßen; (fig) jdn beiseitedrängen
* * *shoulder [ˈʃəʊldə(r)]A s1. Schulter f, Achsel f:shoulder to shoulder Schulter an Schulter (a. fig);carry shoulder high auf den Schultern tragen;put one’s shoulder to the wheel fig sich ins Zeug legen;straight from the shoulder fig geradeheraus, unverblümt, ins Gesicht;give sb the cold shoulder umg jemandem die kalte Schulter zeigen, jemanden kühl oder abweisend behandeln;he has broad shoulders fig er hat einen breiten Rücken, er kann allerhand verkraften; → chip A 1, clap1 B 3, cry B 4 a, head Bes Redew, rub B 12. GASTR Bug m, Schulterstück n:shoulder of pork Schweineschulter f4. Schulter f, Vorsprung m5. TECH Schulter f, Stoß m (einer Achse)6. TYPO Achselfläche f (einer Type)7. Schulter(partie) f, -teil n (eines Kleids etc)8. a) Bankett n, Seitenstreifen mb) US Standspur fB v/t1. (mit der Schulter) stoßen oder drängen:shoulder sb aside jemanden zur Seite stoßen;shoulder one’s way through the crowd sich (mit den Schultern) einen Weg durch die Menge bahnen3. fig eine Aufgabe, eine Verantwortung etc auf sich nehmen, übernehmenC v/i2. sich (mit den Schultern) durchdrängen ( through durch)* * *1. noun1) Schulter, dieshoulder to shoulder — (lit. or fig.) Schulter an Schulter
straight from the shoulder — (fig.) unverblümt
cry on somebody's shoulder — (fig.) sich bei jemandem ausweinen
lie or rest/fall on somebody's shoulders — (fig.) auf jemandes Schultern (Dat.) lasten/jemandem aufgebürdet werden
he has broad shoulders — (fig.): (is able to take responsibility) er hat einen breiten Rücken
4) (Gastr.) Bug, der; Schulter, die2. transitive verbshoulder of lamb — Lammschulter, die
1) (push with shoulder) rempeln2) (take on one's shoulders) schultern; (fig.) übernehmen [Verantwortung, Aufgabe]Phrasal Verbs:* * *(hard) n.Seitenstreifen (einer Straße) m. (road) n.Randstreifen m. n.Schulter -n f. v.schultern v. -
15 banquette
ban·quette[ˌbæŋˈket]n gepolsterte Sitzbank* * *["bŋ'ket]ngepolsterte Bank* * *banquette [bæŋˈket] s1. MIL, HIST Bankett(e) n(f), Schützenauftritt m2. USa) Bankett(e) n(f), erhöhter Fußwegb) Bürgersteig m3. TECH Bankett(e) n(f), steile Böschung4. besonders US gepolsterte Bank -
16 berm
1. Berme f:a) MIL Schutzwall m aus Sandb) Bankett n (waagerechter Absatz einer Böschung) -
17 berme
1. Berme f:a) MIL Schutzwall m aus Sandb) Bankett n (waagerechter Absatz einer Böschung) -
18 banquete
-
19 festín
-
20 ziyafet
müzik ziyafeti çekmek einen Ohrenschmaus bieten
См. также в других словарях:
Bankett — steht für: Bankett (Befestigung), Brustwehr für Soldaten Bankett (Festessen), Festessen in feierlichem Rahmen Bankett (Hotel), Abteilung in einem Hotel im weiteren Sinn für den unbefestigten Seitenstreifen einer Straße Schützenauftritt auf dem… … Deutsch Wikipedia
Bankett — (franz. Banquet), Gastgelag, Schmaus; bankettieren, ein B. halten. Früher verstand man unter B. feierliche Mahlzeiten, z. V. des Königs bei versammeltem Hof und angesichts des Volkes … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bankett — (Banquette), ursprünglich der unterste Absatz einer Fundamentmauer, jetzt vielfach eine für die Straßenverbreiterung zu einem Fußwege oder zu einem Materialabladeplatz, auch bisweilen im Sinn einer Berme (s.d.) gebrauchte Bezeichnung. L. v.… … Lexikon der gesamten Technik
Bankétt — (frz. banquette), Erhöhung hinter der Brustwehr von Festungen und Schanzen, die den Infanteristen das Feuern über die Krone gestattet; der unterste Absatz, Sockel, an der Plinthe eines Gebäudes … Kleines Konversations-Lexikon
Bankett — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Festessen Bsp.: • Wir haben die Banketthalle für den Empfang reserviert … Deutsch Wörterbuch
Bankett — Ban·kẹtt1 das; (e)s, e; ein festliches Essen, das aus einem besonderen Anlass oder zu Ehren einer Persönlichkeit gegeben wird <für jemanden ein Bankett geben> Ban·kẹtt2 das; (e)s, e; der schmale (oft nicht befestigte) Seitenstreifen neben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bankett — Bankett1 Sn Festmahl erw. fremd. Erkennbar fremd (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. banchetto m. Festmahl , einer Diminutivbildung zu it. banco m. Tisch (Bank1). Verschiedene Bedeutungsentwicklungen sind hier denkbar. Plausibel erscheint, daß … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bankett — das Bankett, e (Aufbaustufe) geh.: eine gemeinsame Mahlzeit im feierlichen Rahmen Synonyme: Dinner, Festbankett, Festessen, Galadiner, Galadinner, Diner (geh.), Ehrenmahl (geh.), Festmahl (geh.) Beispiel: Zu Ehren des ausländischen Gastes wurde… … Extremes Deutsch
Bankett — Galadiner; Göttermahl (umgangssprachlich); Festessen * * * Ban|kẹtt 〈n. 11〉 1. Festmahl, Festessen 2. = Bankette [<frz. banquet „Festmahl, Festessen“ <ital. banchetto; → Bank1] * * * 1Ban|kẹtt, das; [e]s, e, selten s [ … Universal-Lexikon
Bankett — Dinner, Festbankett, Festessen, Galadiner, Galadinner, Staatsbankett; (geh.): Diner, Ehrenmahl, Festmahl, Freudenmahl, Gastmahl, Tafel; (scherzh.): Festschmaus. * * * Bankett,das:⇨Festessen BankettFestmahl,Festessen,Festgelage,Galadiner,Galaessen … Das Wörterbuch der Synonyme
Bankett — 1Ban|kett das; [e]s, e <aus gleichbed. it. banchetto, eigtl. »kleine Bank, Beisetztisch« (Verkleinerungsform von it. banco), vgl. ↑Bank> Festmahl, essen. Bankett 2 2Ban|kett das; [e]s, e, auch Ban|k’et|te die; , n <aus … Das große Fremdwörterbuch