-
1 Bankette
gener. (auch) Bankett -
2 verge
nounbe on the verge of economic collapse/of war — am Rand des wirtschaftlichen Zusammenbruchs/an der Schwelle des Krieges stehen
be on the verge of despair/tears/a breakthrough — der Verzweiflung/den Tränen/dem Durchbruch nahe sein
be on the verge of doing something — kurz davor stehen, etwas zu tun
bring somebody/something to the verge of something — jemanden/etwas an den Rand von etwas bringen
Phrasal Verbs:- academic.ru/93448/verge_on">verge on* * *[və:‹] 1. noun(the (grass) edging of a garden bed, a road etc: It's illegal to drive on the grass verge.) der Rand2. verb(to be on the border (of): She is verging on insanity.) sich neigen* * *[vɜ:ʤ, AM vɜ:rʤ]I. non the \verge of the desert am Rand der Wüstegrass \verge [seitlicher] Grünstreifento be on the \verge of collapse kurz vor dem Zusammenbruch stehento drive sb to the \verge of despair jdn an den Rand des Wahnsinns treibento be on the \verge of tears den Tränen nahe seinII. vito \verge on the ridiculous ans Lächerliche grenzen* * *[vɜːdZ]n"keep off the verge" — "Bankette or Seitenstreifen nicht befahrbar"
2) (fig)to be on the verge of ruin/war — am Rande des Ruins/eines Krieges stehen
to be on the verge of doing sth — im Begriff sein, etw zu tun
I was on the verge of giving away the secret (accidentally) — ich hätte das Geheimnis um ein Haar ausgeplaudert
* * *verge1 [vɜːdʒ; US vɜrdʒ]A s1. meist fig Rand m, Grenze f:be on the verge of bankruptcy kurz vor dem Bankrott sein;be on the verge of despair (tears) der Verzweiflung (den Tränen) nahe sein;be on the verge of a new war am Rande eines neuen Krieges stehen;be on the verge of doing sth nahe daran sein, etwas zu tunb) AUTO (unbefestigter) Seitenstreifen, Bankett n3. HIST Bereich m, Bannkreis m4. JURa) Zuständigkeitsbereich m5. fig Spielraum m6. TECHa) überstehende Dachkanteb) Säulenschaft mc) Spindel f (der Uhrhemmung)d) Zugstab m (einer Setzmaschine)7. (Amts)Stab m (eines Bischofs, Richters etc)8. HIST Belehnungsstab mB v/i grenzen (on an akk) (auch fig):verge on bankruptcy kurz vor dem Bankrott stehen;that verges on madness das grenzt an Wahnsinnverge2 [vɜːdʒ; US vɜrdʒ] v/i1. sich (hin)neigen, sich erstrecken ( beide:to, toward[s] nach)he is verging on sixty er geht auf die Sechzig zu* * *noun‘keep off the verge’ — "Bankette nicht befahrbar"
2) (brink, border, lit. or fig.) Rand, der; (fig.): (point at which something begins) Schwelle, diebe on the verge of economic collapse/of war — am Rand des wirtschaftlichen Zusammenbruchs/an der Schwelle des Krieges stehen
be on the verge of despair/tears/a breakthrough — der Verzweiflung/den Tränen/dem Durchbruch nahe sein
be on the verge of doing something — kurz davor stehen, etwas zu tun
bring somebody/something to the verge of something — jemanden/etwas an den Rand von etwas bringen
Phrasal Verbs:- verge on* * *n.Rand ¨-er m. -
3 обочина
n1) gener. Randstreifen (дороги)3) construct. Außenstreifen, Berme6) road.wrk. Schutzrandstreifen, Seitenbankette, Seitenstreifen, Straßenrand -
4 банкет
m Bankett n, Festessen n* * *банке́т m Bankett n, Festessen n* * *банке́т<-а>м Bankett nt, Festessen nt* * *n1) gener. Bankett (званый обед или ужин), Festmahl, Bankett, Festessen2) milit. Auftritt, Bank3) eng. Randstreifen (дороги), Randweg (дороги)4) construct. Bankette, Schutzstreifen5) railw. Gleisbankett, Schutzrandstreifen6) road.wrk. Berme, Dammbankett, Seitenbankette -
5 берма
n1) geol. Berme (предохранительный уступ)2) milit. Gewehrstand3) eng. Strosse, Vorschüttung4) construct. Bankett, Bankette, Schutzstreifen5) railw. Gegendamm, Schutzrandstreifen, Wallabsatz6) mining. Abgrenzungspfeiler, Arbeitsebene, Arbeitsplanum, Begrenzungspfeiler, Ebene, Grenzpfeiler7) road.wrk. Bank, Böschungsabsatz -
6 нижняя часть фундамента
Универсальный русско-немецкий словарь > нижняя часть фундамента
-
7 обочина пути
-
8 пешеходный тротуар
adjgener. Bankette (на мосту) -
9 подошва фундамента
n1) eng. Fundamentsohle, Gründungssohle2) construct. Fundamentbasis, Fundamentunterkante, Gründungsbasis3) road.wrk. Bankette -
10 приступок
-
11 тротуар
n1) gener. Fußtiefeweg, Fußweg, Gangbahn (моста), Gehschuhesteig, Gehweg, Plattenweg, Fußsteig, Gehsteig2) fr. Trottoir3) obs. Bürgersteig4) construct. Bankett (на мосту), Gehbahn5) railw. Gehweg (напр. моста)6) road.wrk. Bankette, Schutzstreifen7) metrol. Gangsteig -
12 тротуар на мосту
nrailw. Bankett, Bankette -
13 уширенная подошва фундамента
adjroad.wrk. langgestreckte BanketteУниверсальный русско-немецкий словарь > уширенная подошва фундамента
-
14 above
1. adverbfrom above — von oben [herab]
above right — rechts oben; oben rechts
the flat/floor above — die Wohnung/das Stockwerk darüber
3) (earlier in text) weiter oben2. prepositionsee above, p. 123 — siehe oben, S. 123
1) (position) über (+ Dat.); (upstream from) oberhalb (+ Gen.)above oneself — (conceited) größenwahnsinnig (ugs.)
2) (direction) über (+ Akk.)3) (more than) über (+ Akk.)will anyone go above £2,000? — bietet jemand mehr als 2 000 Pfund?
be above criticism/suspicion — über jede Kritik/jeden Verdacht erhaben sein
above all [else] — vor allem; insbesondere
4) (ranking higher than) über (+ Dat.)3. adjectiveobig [Erklärung, Aufzählung, Ziffern]; (above-mentioned) obengenannt4. nounthe above — das Obige; (person[s]) der/die Obengenannte/die Obengenannten
* * *1. preposition1) (in a higher position than: a picture above the fireplace.) über2) (greater than: The child's intelligence is above average.) über3) (too good for: The police must be above suspicion.) erhaben über2. adverb1) (higher up: seen from above.) oben•- academic.ru/114993/above-board">above-board- above all* * *[əˈbʌv]I. prepthe room \above mine das Zimmer über mir▪ up \above sb/sth hoch über jdm/etwbanquets \above 50 people Bankette mit mehr als 50 Personen\above average/freezing über dem Durchschnitt/Gefrierpunkt\above [and beyond] all expectations [weit] über allen Erwartungen3. (superior to)his behaviour is \above criticism sein Verhalten ist über jede Kritik erhabento get \above oneself größenwahnsinnig werden pej fam4. (more important)she values her job \above her family sie stellt ihre Arbeit über ihre Familiethey value freedom \above all else für sie ist die Freiheit wichtiger als alles andere\above all [else] vor allemwe couldn't hear each other speak \above the music die Musik war so laut, dass wir uns nicht mehr verstehen konntenshe couldn't speak \above a whisper sie konnte nur noch flüstern6.▶ to not be \above sth/doing sth zu etw bereit sein/bereit sein, etw zu tunII. adv1. (higher) oberhalb, darüberthe flat \above die Wohnung über unsfrom \above von obenthe sky \above der Himmel über uns/ihnen etc.2. (more) darüberplanks of 1 m and \above Bretter von 1 Meter und länger3. (overhead)from \above von obenseen from \above von oben betrachtet4. (in the sky) am Himmelhe looked up to the stars \above er blickte hinauf zu den Sternen5. (in heaven) im Himmelthe Lord \above der Herr im HimmelHe came from \above Er stieg vom Himmel herab7. (in text) obenthe address given \above die oben genannte Adresseas mentioned \above wie oben erwähntsee \above siehe obenthe \above address die oben genannte Adressein the \above diagram/paragraph im obigen Diagramm/AbsatzIV. n▪ the \above2. (in text) das Obenerwähnte [o Obige]* * *[ə'bʌv]1. adv1) (= overhead) oben; (= in a higher position) darüberthe apartment above — die Wohnung oben or( above that one) darüber
2) (in text) oben2. prepüber (+dat); (with motion) über (+acc); (= upstream of) oberhalb (+gen)above all — vor allem, vor allen Dingen
I couldn't hear above the din — ich konnte bei dem Lärm nichts hören
to be above sb/sth — über jdm/etw stehen
he's above that sort of thing — er ist über so etwas erhaben
he's not above a bit of blackmail — er ist sich (dat) nicht zu gut für eine kleine Erpressung
to get above oneself (inf) — größenwahnsinnig werden (inf)
3. adj attrthe above persons/figures — die oben genannten or oben erwähnten Personen/Zahlen
4. n* * *above [əˈbʌv]A adv1. (dr)oben, oberhalb, darüber:I heard a shout from the flat above aus der Wohnung über mirfrom above von oben (her), vom Himmel ( → A 1);the powers above die himmlischen Mächte3. darüber (hinaus):the court above JUR die höhere Instanz;the rank above der nächsthöhere Rang4. weiter oben:the facts (mentioned) above die oben erwähnten Fakten;as stated above wie oben angeführt oder angegeben5. nach oben, hinauf:B präp1. a) über (dat oder akk), oberhalb (gen):above the earth über der Erde, oberirdisch;fly above the clouds über den Wolken fliegenb) über (dat), nördlich von2. fig über (dat oder akk), mehr als, stärker als, erhaben über (akk):be above and beyond weit hinausgehen über (akk);above all (else) vor allem, vor allen Dingen;he loves her above all others er liebt sie mehr als alle anderen;he is above that er steht über der Sache, er ist darüber erhaben;she was above taking advice sie war zu stolz, Rat anzunehmen; sie ließ sich nichts sagen;not be above doing sth sich nicht zu schade sein, etwas zu tun;he is not above accepting bribes er scheut sich nicht, Bestechungsgelder anzunehmen;a) jemandem überlegen sein,b) (rangmäßig) über jemandem stehen;get above sb jemanden überflügeln;that is above me das ist mir zu hoch, das geht über meinen Horizont oder VerstandC adj obig, oben erwähnta) der oder die Obengenannte, das Obige,b) die Obengenannten plsup. abk1. superior2. superlative Superl.3. supplement4. supplementary zusätzl.5. supply6. supra, above* * *1. adverb1) (position) oben; oberhalb; (higher up) darüberfrom above — von oben [herab]
above right — rechts oben; oben rechts
the flat/floor above — die Wohnung/das Stockwerk darüber
2) (direction) nach oben; hinauf; (upstream) stromauf[wärts]3) (earlier in text) weiter oben2. prepositionsee above, p. 123 — siehe oben, S. 123
1) (position) über (+ Dat.); (upstream from) oberhalb (+ Gen.)above oneself — (conceited) größenwahnsinnig (ugs.)
2) (direction) über (+ Akk.)3) (more than) über (+ Akk.)will anyone go above £2,000? — bietet jemand mehr als 2 000 Pfund?
be above criticism/suspicion — über jede Kritik/jeden Verdacht erhaben sein
above all [else] — vor allem; insbesondere
4) (ranking higher than) über (+ Dat.)3. adjectiveobig [Erklärung, Aufzählung, Ziffern]; (above-mentioned) obengenannt4. nounthe above — das Obige; (person[s]) der/die Obengenannte/die Obengenannten
* * *adv.oben adv.oberhalb adv.obig adv. prep.über präp. -
15 банкет
м.( дороги) Randstreifen m, Bankette f -
16 обочина
ж.( дороги) Randstreifen m, Bankette f, Randbankett n -
17 обочина
( дороги) Bankette, RandstreifenРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > обочина
-
18 обочина
( дороги) Bankette, RandstreifenРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > обочина
-
19 обочина
( дороги) Bankette, Randstreifen -
20 berm
I.deBankette fII.de [autoweg]Grünstreifen mIII.de [autoweg]Seitenstreifen mIV.de [autoweg]Strassenrand mV.de [langs spoor, water, hellend]Böschung fVI.de [langs spoor, water, hellend]Randböschung f
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bankette — (Bankett, franz. banquette), der erste, unterste Absatz einer Gründungsmauer, bedeutend stärker als die darauf stehende Mauer und aus möglichst großen Steinen, auch aus Platten konstruiert. – Stufenförmige Verbreiterung eines Deiches behufs… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bankette — Ban|kẹt|te 〈f. 19〉 schmaler (erhöhter) Seitenstreifen neben einer Fahrbahn [<frz. banquette „Schützenauftritt, Gehweg“] * * * 2Ban|kẹtt, das; [e]s, e, Ban|kẹt|te, die; , n [frz. banquette = Fußsteig, Vkl. von: banc = ↑ 1Bank]: etwas… … Universal-Lexikon
Bankette — Ban|kẹt|te 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 schmaler Seitenweg neben einem Fahrweg; oV ) [Etym.: <frz. banquette »Schützenauftritt, Gehweg«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Bankette — 2Ban|kẹtt, das; [e]s, e, Ban|kẹt|te, die; , n <französisch> ([unfester] Randstreifen neben einer Straße) … Die deutsche Rechtschreibung
Bankett (Straßenbau) — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Behelfsfahrstreifen — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Bewegungsspielraum — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Einseitneigung — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Fahrspur — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Fahrstreifen — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia
Gegenfahrbahn — Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsstraße mit Darstellung von Straßenaufbau und Querneigung. Straßenquerschnitt einer zweistreifigen Staatsst … Deutsch Wikipedia