-
1 bachot
I m2) лодкаII m разг.экзамен на степень бакалавраfaire son bachot — сдавать экзамен на степень бакалавраpasser le bachot — сдать экзамен на степень бакалавра -
2 bachot
-
3 bachot
%=1 m fam. v. baccalauréat;une boîte à bachots RF «— фа́брика бакала́вров»
BACHOT %=2 m небольша́я шлю́пка ◄о►, я́лик -
4 bachot
-
5 boîte à bachot
разг.(boîte [или four, usine] à bachot [или шк. арго à bac])"фабрика бакалавров", лицей (среднее учебное заведение, по окончании которого присваивается звание бакалавра)Depuis quelques mois, Yves-Jean était pion dans la même boîte à bachot de Nicolas, à Choisy-le-Roi. (A. Wurmser, Notre Jeunesse.) — Вот уже несколько месяцев Ив-Жан работал классным наставником на той же "фабрике бакалавров", что и Никола, в Шуази-ле-Руа.
-
6 faire son bachot
(faire [или passer] son bachot) -
7 auto-bachot
сущ. -
8 boîte à bachot
сущ.общ. "фабрика бакалавров" (лицей, учебное заведение, готовящие к экзаменам на степень бакалавра) -
9 faire son bachot
гл. -
10 passer le bachot
гл. -
11 four
mfour à bachot — см. boîte à bachot
-
12 passer
vil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
passer sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
passer les dés — см. lâcher les dés
passer en... drôles — см. en... drôles
passer en flèche — см. en flèche
comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils — см. comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils
plus c'est gros, mieux ça passe — см. plus c'est gros, mieux ça marche
passer un suif — см. donner un suif
il n'y a que le train de marchandise que ne lui est passé dessus — см. il n'a que le train de marchandise qui ne lui est passé dessus
passer en trombe — см. en trombe
- y passer -
13 usine
-
14 boîte
fboîte aux lettres — почтовый ящикboîte postale — абонементный ящик••boîte à images пренебр. — телевизор, "ящик"mettre qn en boîte — насмехаться над кем-либоboîte à malice — хитрости, тайные уловкиservir de boîte à lettres — быть посредником ( при переписке)ferme ta boîte! — заткни глотку!, заткнись!2) коробка, банкаboîte noire — чёрный ящик (также перен.)boîte de vitesses — коробка скоростей, коробка передач4) гнездо, лункаquitter sa boîte — уйти с работы6) разг. школаboîte à bachot — "фабрика бакалавров" (лицей, учебное заведение, готовящие к экзаменам на степень бакалавра)8) разг. тюрьма, гауптвахта9)10) прост. часть тела -
15 boîte
fferme ta boîte! — см. la fermer
-
16 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
17 pour de bon
loc. adv.(pour (tout) de bon [тж. tout de bon])1) взаправду, в самом деле, по-настоящему, всерьез- Ah! voilà la musique! s'écria Lantier furieux. Je vous avertis, je reprends la porte, moi! Et je file pour tout de bon, cette fois... (É. Zola, L'Assommoir.) — - Хватит нудить! - воскликнул взбешенный Лантье. - Предупреждаю, если это не прекратится, я смотаю удочки, и на этот раз - навсегда...
- Est-ce que tu l'as renvoyée pour tout de bon?, dit-il enfin. - Oui. Qui m'en empêche?, répondit-elle. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — - Ты в самом деле прогоняешь ее? - сказал он наконец. - Да. А кто мне запретит? - отвечала жена.
Enfin, ils se fâchèrent. Comme Armand là-dessus s'absenta pour se présenter au bachot, la brouille fut une brouille pour de bon. (L. Aragon, Les Beaux Quartiers.) — Слово за слово, они поссорились. А так как вскоре Арман уехал сдавать экзамены, ссора превратилась в полный разрыв.
2) окончательно, бесповоротноPuis il était parti pour de bon à dix-sept ans, sans plus s'occuper de Mildred, qu'il avait peut-être embrassée deux fois à la faveur de l'obscurité. (G. Simenon, Le fond de la bouteille.) — Потом он в семнадцать лет уехал навсегда, перестав и думать о Мильдред, которую он, может быть, пару раз поцеловал, пользуясь темнотой в кинозале.
-
18 s'en tamponner
прост.плевать, чихать на что-либоArmand était ferme: il ne retournerait pas au lycée, il n'irait pas dans une autre boîte: il s'en tamponnait du second bachot. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Арман твердо стоял на своем: он не вернется в лицей и не пойдет ни в какое другое учебное заведение, плевать он хотел на степень бакалавра.
-
19 boîte
f1. я́щик (dim. я́щичек);boîte à qch. — я́щик для чего́-л. ; boîte à outils — я́щик для инструме́нтов (с инструме́нтами); boîte à ordures — му́сорный я́щик; boîte aux lettres — почто́вый я́щик (publique); — я́щик для пи́сем (individuelle); boîte de peinture — я́щик с кра́сками; boîte à idées — я́щик для предложе́ний; boîte de Pandore — я́щик Пандо́рыboîte de qch. — я́щик с чем-л. <чего́-л.>;
║ коро́бка (en carton) (dim. коро́бочка);une boîte de bonbons vide — коро́бка из-под конфе́т; boîte d'allumettes — коро́бка <коробо́к> спи́чек; boîte de cigares — коро́бка <я́щик> сига́рboîte de chocolats — коро́бка шокола́дных конфе́т;
║ ба́нка (dim. ба́ночка) (d'ordinaire cylindrique, en fer blanc);boîte de petits pois — ба́нка зелёного горо́шкаune boîte de conserve — ба́нка консе́рвов; консе́рвная ба́нка;
║ шкату́лка (coffret);une boîte à ouvrage — рабо́чая шкату́лка, шкату́лка для рукоде́лияune boîte à musique — музыка́льная шкату́лка;
║ techn. коро́бка; ка́мера; я́щик;la boîte de commande — блок управле́ния; une boîte de compas — гото́вальня; la boîte noire — чёрный я́щик; ● mettre qn. en boîte — разы́грывать/разыгра́ть кого́-л. ; il s'est fait mettre en boîte ∑ — его́ разыгра́ли; une mise en boîte — ро́зыгрыш; fermer sa boîte fam. — затыка́ть/заткну́ть гло́тку; ta boîte! — заткни́сь!la boîte de vitesse — коро́бка пе́редач <скоросте́й>;
2. anat.:la boîte crânienne — черепна́я коро́бка
3. pop. péj. ме́сто ◄pl. -à► рабо́ты neutre, рабо́та fam.; конто́ра, заведе́ние, ла́вочка;changer de boîte — меня́ть/по= рабо́ту neutre; — переходи́ть/перейти́ в другу́ю конто́руquelle sale boîte! — ну и заведе́ние!, ну и ла́вочка!;
4.:une boîte de nuit — ночно́е кафе́, кабаре́une boîte à bachot — ча́стная шко́ла по подгото́вке к экза́мену;
См. также в других словарях:
bachot — BACHOT. s. m. Petit bateau. Passer la rivière dans un bachot … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Bachot — Le nom est porté en Bourgogne (89, 71). Il s agit d un toponyme, qu on retrouve notamment dans la commune de Charny le Bachot (10). Deux sens possibles : soit un abreuvoir, soit un petit bac pour traverser la rivière. Diminutif : Bachotet (21, 51 … Noms de famille
Bachot — (frz. bascho) Kahn, bachoteur (–ör) Kahnführer … Herders Conversations-Lexikon
bachot — Bachot. s. m. Petit bateau, ne se dit guere que par les Bateliers … Dictionnaire de l'Académie française
bachot — 1. bachot [ baʃo ] n. m. • 1539; de 1. bac ♦ Petit bac, petite barque à fond plat. « Devant eux, un bachot que le courant berçait au bout de sa chaîne » (Martin du Gard). bachot 2. bachot [ baʃo ] n. m. • 1856; de bachelier ♦ Fam. Vieilli… … Encyclopédie Universelle
Bachot — Jacques Bachot war ein von 1493 bis 1526 in der nordfranzösischen Champagne und in Lothringen tätiger Bildhauer der Spätgotik. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werk 2.1 Das Kreuz „Belle Croix“ 2.2 … Deutsch Wikipedia
Bachot — Le bachot désigne une petite barque de promenade en rivière à fond plat et aux extrémités carrées, démunie de gouvernail. C est aussi l équivalent de l annexe pour les mariniers. Souvent le bachot se manœuvre à la godille. Autre sens Le bachot… … Wikipédia en Français
BACHOT — s. m. Petit bateau. Passer la rivière dans un bachot … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BACHOT — n. m. Petit bac. Passer la rivière dans un bachot … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bachot — (ba cho) s. m. Petit bateau. ÉTYMOLOGIE Diminutif de bac. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE BACHOT. Ajoutez : 2° Nom, dans les environs de Paris, du vase dans lequel on recueille le raisin. Il faut six bachots pour faire une barrique de vin … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bachot — Ba|chot [ba ʃo:] der; s, s <aus gleichbed. fr. bachot, Verkleinerungsform von bac »Fähre, Fährschiff«> (veraltet) Fährkahn, Nachen … Das große Fremdwörterbuch