-
1 Messerbänkchen
n, \Messerbänkchen böckchen n bıçaq saxlanan yer (taxça); \Messerbänkchengriff m bıçaq dəstəyi; bıçağın sapı; \Messerbänkchenklinge f bıçaq tiyəsi, \Messerbänkchenschmied m tex. bıçaqçı; \Messerbänkchenspitze f bıçağın ucu \Messerbänkchenstich m 1. bıçaq zərbəsi; 2. bıçaq yarası -
2 sap
рукоя́тка (ж) сте́бель (м)* * *1) бот. сте́бель, стебелёк, но́жкаgülün dikenli sapı — колю́чий сте́бель ро́зы
2) ру́чка, рукоя́тка; дре́вкоbaltanın sapı — рукоя́тка топора́, топори́ще
bıçağın sapı — рукоя́тка ножа́
valizin sapı — ру́чка чемода́на
3) снопsap çekmek — отвози́ть снопы́ на ток
4) ни́тка, вдева́емая в иго́лку ( для одного шитья)••- sap gibi- sapına kadar
- sapına kadar askerdir
- sapla saman karıştırmak -
3 ters
наизна́нку обра́тный* * *I 1.1) обра́тная сторона́ (чего-л.); изна́нкаbıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́
elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни
2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)2.tersini ispat etmek — дока́зывать противополо́жное
1) обра́тный, противополо́жныйters yön — противополо́жное направле́ние
2) неподходя́щий; неудо́бный; неуме́стныйters bir iş — неподходя́щая рабо́та
ters sözler — неуме́стные слова́
3) своенра́вный, несно́сный, невыноси́мый; нелюбе́зныйters bir adam — несно́сный челове́к
ters bir cevap — ре́зкий отве́т
ters bir çehre — проти́вная ро́жа
4) норови́стый, с но́ровом ( о животном)3.1) наоборо́т, навы́ворот, наизна́нку, за́дом наперёдgömleği ters giydin — он наде́л руба́шку наизна́нку
kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми
2) непра́вильно, превра́тноters anlamak — превра́тно поня́ть
••- ters düşmek
- onun görüşü benimkine ters düşüyor
- tersinden okumak
- ters tarafından kalkmak IIдерьмо́ ( животных) -
4 yüz
лицо́ (с) обло́жка (ж) со́тня (ж) сто* * *Iyüzler — со́тни
yüzde yüz — а) сто проце́нтов; б) по́лностью, целико́м, на все сто; в) наверняка́
II 1.oydu yüzde yüz — э́то был, наверняка́, он
1) лицо́yüz çizgileri — черты́ лица́
2) пове́рхностьyüze çıkmak — всплыва́ть на пове́рхность
suyun yüzünde — на пове́рхности воды́
3) пере́дняя сторона́ (чего-л.)binanın yüzü — фаса́д зда́ния
4) лицева́я сторона́ (ткани и т. п.)kumaşın yüzü — лицева́я сторона́ тка́ни
5) на́волочка6) о́страя ре́жущая сторона́ (чего-л.)bıçağın keskin yüzü — ре́жущая о́страя сторона́ ножа́
7) стыд, стесне́ние; со́вестливостьadamda yüz yok ki! — у челове́ка [нет] ни стыда́ ни со́вести!
8) нару́жная сторона́ (чего-л.)arka yüz — за́дняя сторона́
ön yüz — пере́дняя сторона́
2.yan yüz — бокова́я сторона́
благоскло́нность, хоро́шее отноше́ниеyüz bulmak — быть хорошо́ при́нятым кем, по́льзоваться чьей-л. благоскло́нностью
yüz görmek — по́льзоваться чьим-л. расположе́нием / хоро́шим отноше́нием
çocuk babasından yüz görmedi — оте́ц не потака́л ма́льчику
yüz göstermek — а) хорошо́ относи́ться к кому; б) обнару́живаться, проявля́ться, пока́зывать
yüz vermek — а) хорошо́ / приве́тливо встреча́ть; ока́зывать уваже́ние; б) потво́рствовать; ба́ловать
3.yüz vermemek — а) не ока́зывать внима́ния; б) не придава́ть значе́ния, пренебрега́ть
yağmur yüzünden — из-за дождя́
••yüz bulunca astar istemez — посл. ≈ дашь ему́ па́лец - отку́сит ру́ку
yüzüne tükürseler yağmur yağıyor sanır — посл. плю́нешь ему́ в лицо, а он тебе́ ска́жет "до́ждь идёт"; ≈ плю́нешь в глаза́, а он тебе́ [ска́жет] - бо́жья роса́
yüzünüze güller — погов. ≈ вам благоуха́ют ро́зы (говорится, когда заходит разговор о вещах, вызывающих омерзение, отвращение)
- yüz akı ile çıkmakyüz yüzden utanır — посл. лю́дям легко́ договори́ться при ли́чной встре́че
- yüz aklığı göstermek
- yüz ağartmak
- yüzünden akmak
- yüzü asılmak
- yüzüne bağırmak
- yüzüne bakılacak gibi
- yüzüne bakılmaz
- yüzüne bakmamak
- yüzüne bakmaya kıyamamak
- yüzüne bir daha bakmamak
- yüzünü buruşturmak
- yüzünü çevirmek
- yüze duramamak
- yüzünden düşen bir parça olur
- yüzünü gözünü cennetlik
- yüzünü gören cennetlik
- yüz geri etmek
- yüzü görmek
- rahat yüz görmek
- yüzü görmemek
- dert yüzü görmemek
- rahat yüzü görmemek
- yüzü gözü açıldık
- yüzünü gözünü açmak
- yüzüne gözüne bulaştırmak
- yüze gülmek
- yüzü gülmek
- yüzünden kan damlıyor
- yüzüne kan gelmek
- yüzü kalmamak
- yüzünü kara çıkarmak
- yüzü kasap süngüriyle silinmiş
- yüzü karışmak olmak
- yüzü allak bulak olmak olmak
- yüzü alabora olmak
- yüzü kızarmak
- yüzünden okumak
- yüzü seçilmek
- ışık arkadan geldiği için yüzü seçilmiyor
- yüz sürmek
- yüz tutmak
- yıkılmaya yüz tutmak
- yüzü tutmamak
- yüzünü unutmak
- yüz vermek
- yüz vermemek
- yüz yazmak
- yüzü yere gelmek / geçmek
- yüzünün derisi yere geçmek
- yüzü ak olsun! -
5 bıçak
bıçak kemiğe dayandı es ist unerträglich geworden; es ist allerhöchste Zeit;-e bıçak çekmek mit dem Messer bedrohen A;bıçak yeri Stichwunde f;bıçak yüzü Schneide f;bıçağın ağzında olmak fig auf des Messers Schneide stehen -
6 ters
1.1) обра́тная сторона́, изна́нка; оборо́тная сторона́ (чего-л.); противополо́жная сторона́ (чего-л.)bıçağın tersi — тупа́я сторона́ ножа́; спи́нка ножа́
elin tersi — ты́льная сторона́ ладо́ни
2) обра́тное, противополо́жное (чему-л.)tersini isbat etmek — дока́зывать обра́тное
3) непра́вильное, превра́тноеtersinden okumak — непра́вильно (превра́тно) поня́ть
2.1) вы́вернутый наизна́нку2) в разн. знач. обра́тный; противополо́жныйters bir rüzgâr — встре́чный (проти́вный) ве́тер
3) иду́щий вкось, криво́й4) косо́й, неприя́зненныйters bir bakış kırlatmak — бро́сить косо́й взгляд
5) превра́тный; необы́чныйters anlamlar çıkarmak — де́лать непра́вильные вы́воды
6) своенра́вный, с но́ровом, неужи́вчивый; невыноси́мый; нелюбе́зный; гру́быйters adam — неужи́вчивый челове́к
ters bir cevap — ре́зкий отве́т
ters muamele — гру́бое обраще́ние
7) норови́стый, с но́ровом (о лошади)8) мат. обра́тныйters orantılı — обра́тно пропорциона́льный
3.1) наоборо́т; навы́ворот; наизна́нку; за́дом наперёдters(ine) çevirmek — вы́вернуть наизна́нку
ters çevrilemez — необрати́мый
kitabı ters tutmak — держа́ть кни́гу вверх нога́ми
3) ко́со; нелюбе́зно; ре́зко, суро́воters ters bakmak — смотре́ть ко́со (неприя́зненно)
4) вопреки́ здра́вому смы́слу; превра́тноters anlamak — непра́вильно поня́ть; превра́тно истолкова́ть
◊
ters dönmek — допуска́ть оши́бки◊
tersi dönmek — растеря́ться (в пути)◊
ters evirme — лог. антите́за◊
ters gelmek — а) быть не по вку́су, не нра́виться; б) быть друго́го мне́ния (о чём-л.)◊
ters gitmek — а) сби́ться с пути́; б) не вы́йти, не получи́ться◊
ters göstermek — представля́ть в ло́жном све́те; ста́вить с ног на́ голову◊
ters pers — непоправи́мо◊
ters pers olmak — безнадёжно испо́ртиться, обстоя́ть из рук вон пло́хо◊
ters tarafından kalkmak — быть в плохо́м настрое́нии; встать с ле́вой ноги́ -
7 koruşluq
сущ.1. подслеповатость2. диал. туповатость. Bıçağın koruşluğu туповатость ножа -
8 kəsən
прил.1. режущий (предназначенный для резания). Bıçağın kəsən hissəsi тех. режущая часть ножа, kəsən alət режущий инструмент2. секущий. Kəsən müstəvi мат. секущая плоскость3. пересекающий. Kəsən xətt мат. пересекающая линияIIсущ. мат. секущая (прямая линия, пересекающая кривую в двух или более точках). Kəsənlər metodu мат. метод секущих; kəsən açar: 1. эл.-тех. выключатель; 2. рубильник -
9 kəsər
Iсущ.1. всякий режущий инструмент. Evdə bir kəsər yoxdur дома нет ни одного режущего инструмента2. холодное оружие3. острота (свойство хорошо режущего). Bıçağın kəsəri острота ножа4. п ерен. действие, воздействие, влияние. Onun sözünün heç kəsəri yoxdur его слова не оказывают никакого воздействия◊ kəsərdən düşmək: 1. тупеть, притупляться, притупиться. Bıçaq kəsərdən düşüb нож притупился (затупиться); 2. перен. лишиться силы воздействия, влияния -
10 ağız
1) mouth2) edge (bıçağın)◊ ağzı açıq qalmaq – gape with astonishmentdilə-ağıza düşmək – become a matter of common talkağızını açmaq – give vent to one's feelingsməc.ağıza almaq – mentionağıza almaq olmur – one cannot eat it; one cannot say it -
11 bıçak
1) Messer nt\bıçak çekmek ein Messer ziehen\bıçak gibi messerscharfbir şeyde \bıçak kemiğe dayanmak ( fig) etw ist unerträglich geworden; ( parasızlıktan) jdm sitzt das Messer an der Kehlekeskin/kör \bıçak ein scharfes/stumpfes Messerbıçağın sırtı ve yalımı der Rücken und die Schneide der Klingeorağın/tırpanın bıçağı die Klinge der Sichel/der Sense\bıçak altına yatmak unters Messer kommenbirine \bıçak atmak jdn unters Messer nehmen -
12 çentik
bıçağın ağzında \çentik var die Klinge des Messers hat eine ScharteII adj schartig -
13 ters
I selinin \tersiyle bana vurdu er schlug mich mit der Außenseite der Handbir şeyin \tersini ispatlamak das Gegenteil von etw beweisentam \tersi genau das Gegenteil, genau umgekehrt3) (\ters taraf) Kehrseite fmadalyanın [o madalyonun] \tersi die Kehrseite der Medaille4) Kehrwert mbir açının kosinüsünün \tersi der Kehrwert des Kosinus eines WinkelsII adj1) ( yön) verkehrt, entgegengesetzt, umgekehrt\ters yönde in entgegengesetzter [o umgekehrter] Richtung2) ( sol) linke(r, s)\ters [o sol] tarafından kalkmak mit dem linken Bein zuerst aufstehenkumaşın \ters yüzü die linke Seite eines Stoffes3) (\ters kanca) Wider-1) \ters gitmek ( fam) schiefgehenbirine \ters bakmak ( fam) jdn schief ansehen2) birbirine \ters düşmek sich widersprechen -
14 yalım
yalım s\yalım gibi kızarmış demiri örsün üstüne koymak das glühende Eisen auf den Amboss legenbıçağın sırtı ve \yalımı der Rücken und die Schneide der Klinge -
15 yok
1) Nichts ntbir kimseyi/şeyi \yok etmek jdn/etw vernichten [o beseitigen], jdn/etw verschwinden lassen\yok olmak fehlen; ( kaybolmak) verschwinden; ( varlığı sona ermek) nicht mehr existieren\yok pahasına (almak/satmak) für Nichts (kaufen/verkaufen)\yoktan var etmek/olmak aus dem Nichts erschaffen/entstehenbugün okulda \yoktu heute war er nicht in der Schule, heute hat er in der Schule gefehltburada kimse \yok hier ist niemandhiç \yoktan ohne jeden Grund2) bu bıçağın sapı \yok dieses Messer hat keinen Griff, an diesem Messer fehlt der Griffüstünde av bıçağından başka silahı \yoktu außer einem Jagdmesser hatte er keine Waffe bei sichvaktim \yok ich habe keine Zeit3) ( yasaklanmış şey)sigara \yok Rauchen ist verbotenII adv\yok oğlu \yok überhaupt nichtsdarılmaca \yok! nichts für ungut!ya hep ya \yok alles oder nichtsgeldiler mi? — \yok, daha gelmediler sind sie gekommen? — nein, noch nicht -
16 Messerrücken
bıçak sırtı, bıçağın tersi -
17 Scharte
-
18 Schneide
-
19 replier
-
20 tranchant
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bıçağın sırtı veya tersi kesmek — sözü geçmek, onun dediğinin yapılması, emri dinlenen … Beypazari ağzindan sözcükler
Attilâ İlhan — (June 15, 1925 – October 10,2005) was a Turkish poet, novelist, essayist, journalist and reviewer.Early lifeAttilâ İlhan was born in Menemen in İzmir Province, Turkey. He received most of his primary education in İzmir. However, because of his… … Wikipedia
çərtmək — f. 1. İti bıçağın və ya başqa iti alətin ucu ilə yaranın və s. nin üstünü azacıq kəsmək. Həkim yaranı çərtib, irini çıxardı. – Məhərrəmlikdə kərbəlayı altıaylıq uşaqların başını çərtirdi. . Ç.. // Keçmişdə: qan almaq və b. məqsədlə bədənin bir… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
tiyə — is. Qılınc, bıçaq və s. kəsici alətlərin kəsən (iti) tərəfi, ağzı. <Zeynal bıçağın> itiliyini nümunə etmək üçün barmağı ilə tiyəsinə təmas etdi. Ç.. Bu zorba bıçağın üç dörd tiyəsi, qayçısı. . . vardı. M. Hüs … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Atilla Ilhan — Attila İlhan (* 15. Juni 1925 in Menemen; † 10. Oktober 2005 in Istanbul) war ein türkischer Schriftsteller. Atilla Ilhan war ein Poet, Essayist, Romancier und Journalist. Er war Bruder der Schauspielerin Çolpan Ilhan. Mehrere seiner Werke wurden … Deutsch Wikipedia
Attila Ilhan — (* 15. Juni 1925 in Menemen; † 10. Oktober 2005 in Istanbul) war ein türkischer Schriftsteller. Atilla Ilhan war ein Poet, Essayist, Romancier und Journalist. Er war Bruder der Schauspielerin Çolpan Ilhan. Mehrere seiner Werke wurden verfilmt,… … Deutsch Wikipedia
Attila İlhan — (* 15. Juni 1925 in Menemen; † 10. Oktober 2005 in Istanbul) war ein türkischer Schriftsteller. Attila İlhan war ein Poet, Essayist, Romancier und Journalist. Er war Bruder der Schauspielerin Çolpan Ilhan. Mehrere seiner Werke wurden verfilmt,… … Deutsch Wikipedia
Atilla Ilhan — Saltar a navegación, búsqueda Atila İlhan (15 de junio de 1925 –10 de octubre de 2005) fue un autor y poeta turco. Ya en su juventud, tuvo serios problemas al haber enviado un poema de Nazım Hikmet, un famoso poeta turco y disidente político, a… … Wikipedia Español
bıçak sırtı — is. Bıçağın keskin olmayan ters yanı … Çağatay Osmanlı Sözlük
çentik — is., ği 1) Bir şeyin kenarından kesilerek veya kırılarak açılan küçük kertik, tırtık Bıçağın ağzında çentik var. 2) Küçük oyuk İhtiyarın uzun şakaklarında, gözlerinin altında bıçak yaraları gibi ince çizgiler, çukurlar, oyuklar, çentikler,… … Çağatay Osmanlı Sözlük
sırt — is., anat. 1) Omurgalı veya omurgasız hayvanlarda boyundan kuyruk sokumuna kadar uzanan üst bölüm Arabacı katırın sırtına binmiş. F. R. Atay 2) anat. İnsanlarda boyundan bele kadar uzanan üst bölüm, göğüs karşıtı 3) Kesici araçların kesmeyen… … Çağatay Osmanlı Sözlük